Sony XR-3501MK2 Réception radio, Bobinage rapide de la bande, Recherche automatique des stations

Page 17

Bobinage rapide de la bande

Indicateur

Pour avancer

Pour

de sens de

rebobiner

défilement*

 

 

 

(

 

 

9

Pour reprendre la lecture, appuyez sur l’autre touche d’avance rapide jusqu’à ce que la touche verrouillée se libère.

*Le témoin 9 ou (clignote pendant le bobinage rapide de la bande.

FRéception radio pendant l’avance rapide ou le rebobinage

— Fonction ATA (Automatic Tuner

Activation)

Appuyez sur

ATA

pendant la lecture.

1

n“ATA” apparaît à l’affichage.

Lors de l’avance ou rebobinage rapide avec la touche 0et ), la radio s’allume automatiquement.

Réception radio

Recherche automatique des stations

— Accord automatique

1 Choisissez la gamme d’ondes.

A.MEM

TUNER FM1 nFM2 nFM3 n

MW nLW nFM1

2 Appuyez brièvement sur l’un des deux côtés de la touche SEEK/MANU pour chercher la station (accord automatique).

SEEK/MANU +

SEEK/MANU +

Pour descendre

Pour monter

de fréquence

de fréquence

L’exploration s’arrête lorsque l’accord se fait sur une station. Appuyez plusieurs fois de suite sur l’un des côtés de la touche jusqu’à ce que vous obteniez la station que vous cherchez.

Si la réception de la station FM stéréo donne un signal suffisant,

ST

le témoin “ST” s’allume.

Pour éviter que l’accord automatique s’arrête sur des stations trop faibles (recherche locale), appuyez brièvement sur SENS pour obtenir l’indication “LCL”.

Seules les stations dont le signal est suffisamment intense seront accordées. Le mode “local” ne fonctionne qu’avec l’accord automatique.

Si la réception FM stéréo n’est pas bonne

— Réception mono

Appuyez sur pendant la lecture. n“MONO” apparaît à l’affichage.

La diffusion sonore comporte moins de souffle mais elle est en mono.

6

Actual total number:

Sony XR-3501MK2 (E,F,G,I,H) 3-810-725-11(1)

 

 

Image 17
Contents Actual total number FM/MW/LWPrecautions FeaturesGeneral Cassette player sectionTable of Contents Attaching the Front Panel Detaching and Attaching the Front PanelDetaching the Front Panel Cassette Player Operation Setting the ClockListening to Tape Playback Ejecting the CassetteFast-winding the Tape Radio ReceptionIf FM Stereo Reception is Poor Searching for Stations AutomaticallyReceiving the Memorized Stations Tuning in by Adjusting the FrequencyMemorizing Stations Automatically Automatic Memory FunctionEnjoying Bass and Treble at Low Volume Adjusting the Sound CharacteristicsMaintenance Other FunctionsDismounting the Unit During tape playback Button LocationsPower amplifier section SpecificationsCassette player section General MW/LWRadio reception Troubleshooting GuideTape playback Précautions CaractéristiquesGénéralités Section lecteur de cassetteTable des matières Remarques sur les cassettesEntretien des cassettes Remarque sur les têtes de lecture de la platine à cassetteRetrait de la façade Retrait et pose de la façadePose de la façade AvertisseurEcoute d’une cassette Réglage de l’horlogeBobinage rapide de la bande Réception radioSi la réception FM stéréo n’est pas bonne Recherche automatique des stationsMémorisation de stations particulières Accord par réglage de la fréquenceMémorisation automatique des stations Accord manuelRéglage du son Autres fonctionsEntretien Coupure des bips sonoresRetrait de l’autoradio Nomenclature des touches Section lecteur de cassette Généralités SpécificationsSection tuner Section amplificateur de puissanceRéception radio Guide de dépannageLecture de cassette Sicherheitsmaßnahmen EigenschaftenAllgemeines KassettendeckInhalt Hinweise zu KassettenPflege der Kassetten Hinweise zu den Tonköpfen des KassettendecksAbnehmen der Frontplatte Abnehmen und Anbringen der FrontplatteAnbringen der Frontplatte WarntonEinstellen der Uhr Bedienung des KassettendecksWiedergeben einer Kassette Auswerfen einer KassetteVorwärts- oder Zurückspulen einer Kassette RadioempfangBei schlechtem UKW Automatisches Suchen nach einer SendestationAutomatisches Speichern von Sendestationen Einstellen einer Sendestation durch Einstellen der FrequenzSpeichern der gewünschten Sendestationen Manueller SendersuchlaufWeitere Funktionen Stummschalten des SignaltonsEinstellen des Klangs Gute Tonqualität auch bei geringer LautstärkeAusbauen des Geräts WartungAustauschen einer Sicherung Reinigen der AnschlüsseDisplay Taste SEL Auswählen des Einstellmodus Lage der BedienelementeTaste 6 Auswerfen der Kassette Bei der Wiedergabe von KassettenUKW Technische DatenEndverstärker Radioempfang Behebung von StörungenKassettenwiedergabe Precauzioni CaratteristicheGenerali Sezione piastra a cassetteCura delle cassette IndiceRimozione del pannello anteriore Applicazione e rimozione del pannello anterioreApplicazione del pannello anteriore Suoneria di avvertimentoRegolazione dell’orologio Uso della piastra a cassetteAscolto di nastri Espulsione della cassettaRiavvolgimento/ avanzamento rapido del nastro Ricezione radioPer cercare automaticamente le stazioni Se la ricezione in FM stereo è di bassa qualitàMemorizzazione solo delle stazioni desiderate Per sintonizzare regolando la frequenzaMemorizzazione automatica delle stazioni Sintonia manualeBasso Altre funzioniDisattivazione del segnale acustico ManutenzioneRimozione dell’apparecchio Tasto di sensibilità Sens 6 !£ Tasto di spegnimento OFF Posizione dei tastiSezione amplificatore di potenza Caratteristiche tecnicheRicezione radio Guida alla soluzione di problemiRiproduzione di nastri Voorzorgsmaatregelen KenmerkenAlgemeen Cassettedeck-gedeelteInhoudsopgave Enkele opmerkingen over cassettesOmgaan met cassettes Opmerkingen over de koppen van het cassettedeckVerwijderen van het voorpaneel Verwijderen en aanbrengen van het voorpaneelAanbrengen van het voorpaneel WaarschuwingstoonDe klok instellen Bediening van het cassettedeckCassettes afspelen Cassettes uitwerpenSnelspoelen Radio-ontvangstAutomatisch zoeken naar zenders Als de stereo-ontvangst op de FM te zwak isAlleen de gewenste zenders vastleggen Zenders automatisch vastleggen in het geheugenAfstemmen op vastgelegde zenders Handmatige afstemmingOnderhoud Overige functiesKenmerken van het geluid instellen Apparaat verwijderen Afstemming Plaats van de toetsen£ Toets OFF Toetsen voor snelspoelen/cassettekantRadio-gedeelte Technische gegevensVersterkergedeelte MG/LGRadio-ontvangst Verhelpen van problemenCassettes afspelen