Accell Cardio Control owner manual 100 48L

Page 61

Cardio Control 2007_PUBLISHED v061 61

57

63

 

 

 

 

 

 

 

85

 

 

58

78

 

 

 

 

59

 

86

80

 

20

 

 

72

93

94

95

96

97 98

 

 

 

71

 

 

81

76

83

84

77

 

 

 

82

79

 

89

 

65

 

 

 

 

1

 

44

46

99

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42

 

 

 

 

 

4

43

 

100

 

 

 

 

47

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

54

 

 

5

10

 

41 11

 

 

 

 

9

45

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

7

6

 

 

 

 

55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

52

53

 

 

 

92

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

75

 

48L

 

 

 

 

87

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28L

 

 

 

 

 

27

 

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

 

 

 

 

13.7.2007 10:40:37

3

 

 

 

 

40

39

36

 

 

 

34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

31

 

 

101

 

38

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

 

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

23

21

33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

35

32

20

 

23 24

 

 

 

40

39

 

 

36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

39

 

 

 

 

 

 

 

20 21

22

37

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21 22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

28R

 

69

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

68

68

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

70

 

70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48R

 

 

 

74

88

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

91

15

14

 

 

90

66

 

13

 

 

67

 

51

 

 

 

 

 

50

 

 

 

 

73

56

 

 

 

 

 

 

 

 

 

64

 

 

 

49

17

 

 

60 61

 

57

 

 

 

59

62

 

 

 

 

 

 

 

Image 61
Contents R D I O CO N T R O L IMPORTAtNT Safety Instructions ContentsExercise Environment Adjustments Resistance and pedaling speed can be increased gradually ExercisingBeginner 50-60 % of maximum heart-rate Calculates your recovery heart rate indexConsole Selection DialSelect desired preset program by using Technical Specifications MaintenanceTransport and Storage MalfunctionsWichtige Sicherheitshinweise InhaltEinstellungen Hinweis zum Zusammenbau des GerätsBenutzung Cockpit Anfänger 50-60 % der maximalen HerzfrequenzDer Drehschalter funktioniert auf zweierlei Weise Drehschalters Berechnet den Index Ihrer ErholungsherzfrequenzAlter Dieses Gerät eignet sich nicht für therapeutische ZweckeTransport UND Lagerung Betriebsstörungen WartungTechnische Daten 134 cmConseils ET Avertissements Table des MatieresAvertissements Lies a Votre Sante Avertissements Lies a Votre Milieu D’ENTRAINEMENTCe mode d’emploi doivent être suivies scrupuleusement Utilisation Reglages220 ÂGE Le bouton central de sélection s’utilise de deux façons Unite DES CompteursBouton Central DE Selection Âge Defauts DE Fonctionnement Transport ET RangementPièces de rechange peuvent être utilisées dans l’appareil Caracteristiques TechniquesOpmerkingen EN Adviezen InhoudVeiligheid VerderReparaties en wanneer het apparaat wordt verplaatst Opmerking over het monteren van het apparaatAfstelling Gebruik Kunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken MonitorBerekent de index van uw herstelhartslag Keuzewiel Start de training door de START/STOP-knop in te drukkenLeeftijd START/STOPVerplaatsen OnderhoudTechnische Gegevens GebruiksstoringenAvvertenze IndiceAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’AMBIENTERegolazioni Nota sul montaggio dell’apparecchioUtilizzo La manopola di selezione funziona in due modi PannelloCalcola la frequenza cardiaca di recupero Possibile inserire una frequenza cardiaca di riferimento Manopola DI SelezioneTrasporto ED Immagazzinaggio RecoveryManutenzione Non rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzoDati Tecnici Disturbi Durante L’USOObservaciones Sobre SU Salud Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre Elejercicio Observaciones Sobre LA MáquinaNota sobre el montaje de la máquina Precauciones para unidades con carga eléctricaAjustes USO Soporte según sea necesarioLa condición física antes de comenzar el Contador Programas En el programa H.R.C. los rangos de los Los programas prestablecidos se dividenTransporte Y Almacenamiento MantenimientoDatos Tecnicos Bruksanvisning InnehållBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande TräningsmiljönObservera om montering av redskapet Observera om säkerhet för enheter med elektrisk strömJusteringar Användning Du kan använda funktionsväljaren på två sätt MätarenBeräknar återhämtningsindex för din pulsnivå Starta träningen genom att trycka på START/ STOP-knappenDet här redskapet kan inte användas för terapeutiska ändamål FunktionsväljarenUnderhåll Transport OCH FörvaringStörningar VID Användning Tekniska DataTerveydestäsi Huomautukset JA VaroituksetHarjoittelu Ympäristöstä Laitteen KäytöstäSäilytä Tämä Käyttöohje Laitteen AsennuksestaSäädöt Käyttö Valintapyörällä MittariValintapyörää Käyttäjätietojen asettaminen TÄRKEÄÄ! Ota lattian suojaus huomioon siirtäessäsi laitetta Kuljetus JA SäilytysHuolto KäyttöhäiriötCardio Control 2007PUBLISHED v055 13.7.2007 Cardio Control 2007PUBLISHED 13.7.2007 103816 M8x16 M8x75 M5x14 Cardio Control 2007PUBLISHED v060 13.7.2007 100 48L Cardio Control 2007PUBLISHED v062 13.7.2007 Cardio Control 2007PUBLISHED v063 13.7.2007 Benelux