Tunturi E30R owner manual M5x12

Page 65

4 x M5x12

F

Image 65
Contents E30R Important Safety Instructions ContentsN e r ’ s m a n u a l Exercising AdjustmentsConsole Beginner 50-60 % of maximum heart-rateSelection Dial Calculates your recovery heart rate indexIf you have set targets to count down, a MaintenanceAge Medium / HighMalfunctions Technical SpecificationsTransport and Storage 70 cmWichtige Sicherheitshinweise InhaltHinweis zum Zusammenbau des Geräts Trainieren MIT Tunturi EinstellungenHerzfrequenz Der Drehschalter funktioniert auf zweierlei Weise CockpitBerechnet den Index Ihrer Erholungsherzfrequenz DrehschaltersDieses Gerät eignet sich nicht für therapeutische Zwecke Betriebsstörungen WartungTechnische Daten Transport UND Lagerung171 cm 117 cm’UTILISATION DE ’APPAREIL Quelques Conseils ET AvertissementsVotre Milieu D’ENTRAINEMENT D e d ´ e m p l o Reglages ’ENTRAINER Avec Tunturi Bouton Central DE Selection CompteurLe bouton central de sélection s’utilise de deux façons Cet appareil ne peut être utilisé à des fins thérapeutiques Transport ET Rangement Caracteristiques Techniques Opmerkingen EN Adviezen InhoudGezondheid DE TrainingsruimteOpmerking over het monteren van het apparaat Fitness Training MET Tunturi AfstellingBerekent de index van uw herstelhartslag MonitorKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken Keuzewiel Start de training door de START/STOP-knop in te drukkenLaag / Gemiddeld 20 START/STOPGemiddeld / Hoog 26,5 Laag / Gemiddeld 13 Gemiddeld 26 Gemiddeld / HoogGebruiksstoringen OnderhoudVerplaatsen Technische GegevensAvvertenze IndiceAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’AMBIENTERegolazioni Nota sul montaggio dell’apparecchioTraining CON LA Tunturi La manopola di selezione funziona in due modi PannelloCalcola la frequenza cardiaca di recupero Frequenza cardiaca bpmRecovery Medio / Alta Uomini Bassa Bassa / Medio 13 Media 26Donne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36 ZionePuò farti incorrere in altri incidenti Trasporto E ImmagazzinaggioDati Tecnici 61 kgObservaciones Sobre SU Salud Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre Elejercicio Observaciones Sobre LA MáquinaColoque sus pies en los pedales Nota sobre el montaje de la máquinaAjustes Ejercicios CON Tunturi Contador Principiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximoEl dial de selección se puede utilizar de dos modos Calcula el índice de recuperación del ritmo cardíacoEstablecimiento DE Datos DEL Usuario Medio / Alto Los programas prestablecidos se dividenMujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36 MantenimientoDatos Tecnicos Beaktansvärt Rörande Redskapets Användning Beaktansvärt Rörande HälsanBeaktansvärt Rörande Träningsmiljön Justeringar Observera om montering av redskapetTrådlös Pulsmätning ATT Träna MED TunturiFunktionsväljaren MätareBody FAT är en personlig mätning Underhåll Medium / HÖGTransport OCH Förvaring Tekniska DataU k s a n v i s n i n g Huomioitavaa Terveydestäsi Huomautukset JA VaroituksetHuomioitavaa Harjoittelu Ympäristöstä Huomioitavaa Laitteen KäytöstäIrroittaa laite sähköverkosta välittömästi käytön jälkeen Laitteen AsennuksestaSäilytä Tämä Käyttöohje SäädötHarjoittelu Valintapyörää MittariValintapyörällä Tämä kuntolaite ei sovellu terapeuttikäyttöön Käyttöhäiriöt HuoltoKuljetus JA Säilytys Tekniset TiedotFIN Page M8x16 Ø8xØ16x2t M5x14 M5x18 M8x16 Ø8/Ø16x2t Allen KEY M5x12 Page Page 116 103 60 56 53R 104 100 106R 173 Side cover, R Page Page 583