Tunturi E30R owner manual Compteur, Le bouton central de sélection s’utilise de deux façons

Page 21

pouls maximum. Nous avons déterminé trois zones de pouls pour vous aider dans vos entraînements soumis à un objectif.

DÉBUTANT : 50-60 % du pouls maximum

Ce niveau convient aussi aux personnes désirant perdre du poids ou n’ayant pas pratiqué d’activité physique depuis longtemps ainsi qu’aux convalescents. Il est recommandé de s’entraîner au moins une demi-heure trois fois par semaine. Un exercice régulier améliore, de façon décisive, les performances respiratoires et circulatoires du débutant et les effets d’une meilleure forme sont très vite ressentis.

ENTRAÎNEMENT: 60-70 % du pouls maximum

Ce niveau est parfait pour l’amélioration et le maintien d’une bonne condition physique. Il permet de renforcer le coeur et les poumons tout en respectant un effort raisonnable.

S’entraîner au moins trois fois par semaine pendant une demi-heure minimum. Pour progresser davantage, augmentez soit la fréquence soit la durée des séances mais pas les deux en même temps !

ENTRAÎNEMENT ACTIF : 70-80 % du pouls

maximum

L’exercice à ce niveau ne convient qu’aux personnes en excellente condition physique et suppose un entraînement antérieur de longue date.

COMPTEUR

BOUTONS

1. BOUTON CENTRAL DE SELECTION

Le bouton central de sélection s’utilise de deux façons :

A)Par rotation (+ / -). Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour faire défiler les menus vers la droite et augmenter les valeurs ou la résistance. Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faire défiler le menu vers la gauche et réduire les valeurs ou la résistance.

B)Par pression (ENTER). Appuyez sur le

bouton pour valider la sélection que vous avez effectuée en le tournant.

2. START/STOP

Cette touche permet de démarrer, d’interrompre ou d’arrêter l’entraînement. Pendant l’entraînement, appuyez une fois sur ce bouton pour interrompre le programme et appuyez de nouveau pour le redémarrer.

m o d e d ´ e m p l o i

3. RESET

Un simple pression retourne au menu des programmes et une pression plus longue redémarre le compteur.

4. RECOVERY

Cette touche permet de calculer votre indice de récupération de fréquence cardiaque.

5. BODY FAT

Cette touche permet de calculer votre indice de masse corporelle (IMC) et affiche le pourcentage de votre masse grasse.

AFFICHAGE

Temps (min:sec), vitesse (km/h ou ml/h), RPM (tour par min), distance (km ou ml), énergie dépensée (kcal), puissance (W) et fréquence cardiaque (bpm) sont affichés.

PROGRAMMES

1.PROGRAMME MANUAL

Sélectionnez vos objectifs pour la durée et/ou la distance et/ou l’énergie dépensée et/ou la limite supérieure de votre fréquence cardiaque en utilisant le BOUTON CENTRAL DE SELECTION.

Commencez l’entraînement en appuyant sur le bouton START/STOP.

Si vous avez défini un ou plusieurs objectifs, le compteur démarre. Réglez la résistance à l’aide du BOUTON CENTRAL DE SELECTION.

2.PROGRAMMES PREENREGISTRES

Le profil des programmes préenregistrés s’affiche en l’espace de deux secondes lorsque vous parcourez les programmes. Sélectionnez le programme voulu à l’aide du BOUTON CENTRAL DE SELECTION.

Réglez la durée de votre entraînement et/ou sélectionnez vos objectifs pour la distance et/ ou l’énergie dépensée et/ou la limite supérieure de votre fréquence cardiaque en utilisant le

BOUTON CENTRAL DE SELECTION.

Commencez l’entraînement en appuyant sur le bouton START/STOP.

Si vous avez défini un ou plusieurs objectifs, le compteur démarre. Pendant l’entrainement, vous pouvez régler la charge à l’aide du

BOUTON CENTRAL DE SELECTION.

3.PROGRAMME USER

Le dernier profil de programme utilisé s’affiche. Vous pouvez commencer à vous entraîner avec vos objectifs personnels d’entraînement mémorisés en appuyant sur START/STOP ou bien modifier le programme. Lorsque la barre (1/16) clignote, le profil du programme peut être modifié. Si vous souhaitez apporter des

F

21

Image 21
Contents E30R Important Safety Instructions ContentsN e r ’ s m a n u a l Exercising AdjustmentsConsole Beginner 50-60 % of maximum heart-rateSelection Dial Calculates your recovery heart rate indexIf you have set targets to count down, a MaintenanceAge Medium / HighMalfunctions Technical SpecificationsTransport and Storage 70 cmWichtige Sicherheitshinweise InhaltHinweis zum Zusammenbau des Geräts Trainieren MIT Tunturi EinstellungenHerzfrequenz Der Drehschalter funktioniert auf zweierlei Weise CockpitBerechnet den Index Ihrer Erholungsherzfrequenz DrehschaltersDieses Gerät eignet sich nicht für therapeutische Zwecke Betriebsstörungen WartungTechnische Daten Transport UND Lagerung171 cm 117 cmQuelques Conseils ET Avertissements Votre Milieu D’ENTRAINEMENT’UTILISATION DE ’APPAREIL D e d ´ e m p l o Reglages ’ENTRAINER Avec Tunturi Compteur Le bouton central de sélection s’utilise de deux façonsBouton Central DE Selection Cet appareil ne peut être utilisé à des fins thérapeutiques Transport ET Rangement Caracteristiques Techniques Opmerkingen EN Adviezen InhoudGezondheid DE TrainingsruimteOpmerking over het monteren van het apparaat Fitness Training MET Tunturi AfstellingMonitor Kunt het keuzewiel op twee manieren gebruikenBerekent de index van uw herstelhartslag Keuzewiel Start de training door de START/STOP-knop in te drukkenLaag / Gemiddeld 20 START/STOPGemiddeld / Hoog 26,5 Laag / Gemiddeld 13 Gemiddeld 26 Gemiddeld / HoogGebruiksstoringen OnderhoudVerplaatsen Technische GegevensAvvertenze IndiceAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’AMBIENTERegolazioni Nota sul montaggio dell’apparecchioTraining CON LA Tunturi La manopola di selezione funziona in due modi PannelloCalcola la frequenza cardiaca di recupero Frequenza cardiaca bpmRecovery Medio / Alta Uomini Bassa Bassa / Medio 13 Media 26Donne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36 ZionePuò farti incorrere in altri incidenti Trasporto E ImmagazzinaggioDati Tecnici 61 kgObservaciones Sobre SU Salud Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre Elejercicio Observaciones Sobre LA MáquinaNota sobre el montaje de la máquina AjustesColoque sus pies en los pedales Ejercicios CON Tunturi Contador Principiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximoEl dial de selección se puede utilizar de dos modos Calcula el índice de recuperación del ritmo cardíacoEstablecimiento DE Datos DEL Usuario Medio / Alto Los programas prestablecidos se dividenMujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36 MantenimientoDatos Tecnicos Beaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande TräningsmiljönBeaktansvärt Rörande Redskapets Användning Justeringar Observera om montering av redskapetTrådlös Pulsmätning ATT Träna MED TunturiFunktionsväljaren MätareBody FAT är en personlig mätning Underhåll Medium / HÖGTransport OCH Förvaring Tekniska DataU k s a n v i s n i n g Huomioitavaa Terveydestäsi Huomautukset JA VaroituksetHuomioitavaa Harjoittelu Ympäristöstä Huomioitavaa Laitteen KäytöstäIrroittaa laite sähköverkosta välittömästi käytön jälkeen Laitteen AsennuksestaSäilytä Tämä Käyttöohje SäädötHarjoittelu Mittari ValintapyörälläValintapyörää Tämä kuntolaite ei sovellu terapeuttikäyttöön Käyttöhäiriöt HuoltoKuljetus JA Säilytys Tekniset TiedotFIN Page M8x16 Ø8xØ16x2t M5x14 M5x18 M8x16 Ø8/Ø16x2t Allen KEY M5x12 Page Page 116 103 60 56 53R 104 100 106R 173 Side cover, R Page Page 583