Tunturi E4 owner manual Principianti 50-60 % del massimo di pulsazioni

Page 31

M A N U A L E D ' U S O E 4

Questi sono valori indicativi. Il numero massimo di pulsazioni cardiache diminuisce, in media, di un punto ogni anno. Se appartieni ad uno dei gruppi a rischio, di cui abbiamo fatto menzione in precedenza, chiedi a un medico di misurare il tuo livello massimo di pulsazioni cardiache. Abbiamo definito tre differenti aree di pulsazioni, per aiutarti a stabilire il tuo livello di training.

Principianti 50-60 % del massimo di pulsazioni

Questo livello è indicato anche per i weight- watchers, per i convalescenti e per coloro che non hanno fatto allenamento per lungo tempo. Si raccomandano tre periodi di training ininterrotto alla settimana, ognuno della durata di almeno mezz’ora. Un esercizio regolare migliora notevolmente la performance respiratoria e circolatoria del principiante, tanto da farti sentire presto molto più in forma.

Trainer 60-70 % del massimo di pulsazioni

Questo livello è perfetto per chi voglia migliorare il proprio fitness e mantenerlo in ottime condizioni. Uno sforzo ragionevole e bilanciato migliora notevolmente le funzioni cardiovascolari e respiratorie; il training deve durare per almeno 30 minuti e deve essere fatto come minimo tre volte alla settimana. Per migliorare ulteriormente la tua condizione fisica, puoi aumentare la frequenza o l’intensità dello sforzo.

Trainer attivo 70-80 % del massimo di pulsazioni

Le esercitazioni a questo livello vanno bene solo per coloro che hanno raggiunto una forma quasi perfetta e devono essere precedute da lunghi periodi di allenamenti ”endurance”.

In un programma di fitness, il riposo è altrettanto importante quanto l’esercizio fisico!

RILEVAZIONE DELLE PULSAZIONI

La misurazione delle pulsazioni viene effettuata per mezzo dei sensori che si trovano sul manubrio. Quando le mani sono poggiate contemporaneamente sul manubrio, il display visualizzerà la frequenza cardiaca. Per garantire un monitoraggio af. dabile, è importante che la pelle sia costantemente a contatto con i sensori e che questa sia leggermente umida. Pelli

troppo asciutte oppure troppo umide possono in. uenzare negativamente il meccanismo di misurazione della frequenza da polso.

Si possono misurare le pulsazioni in telemetria: la E4 ha inserito nel manubrio un ricevitore Polar- compatibile. La cintura trasmettitore non-codice può essere comprata come optional. Questa è la

più affidabile, gli elettrodi rilevano e trasmettono le pulsazioni dal cuore al pannello per mezzo di un campo elettromagnetico. Se volete misurare le pulsazioni durante l’allenamento, inumidite gli elettrodi in gomma posti sulla cinghia elastica con saliva e acqua. Allacciate la cintura sotto al petto abbastanza stretta in modo che gli elettrodi rimangano a contatto con la pelle mentre pedalate, ma non cosi stretta da rendere difficile la respirazione. Il campo di trasmissione massimo o è circa 1 m. Se allacciate le cintura sopra una maglietta, inumiditela leggermente nei punti di contatto degli elettrodi. Il valore delle pulsazioni appare sul pannello in basso a destra. Seguite le pulsazioni durante l’allenamento e specialmente l’indicatore. Questa si accende in concomitanza con il vostro battito. Se notate disturbi, significa che la misurazione non sta funzionando al meglio.

CONSIGLI SULLA RILEVAZIONE

TELEMETRICA

Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro battito non appare sullo schermo. Se gli elettrodi sono asciutti, inumiditeli nuovamente. Se ci sono parecchi sistemi i di rilevazione telemetrica vicini,

èbene che la distanza tra loro sia di almeno 1.5m. Allo stesso modo se ci sono solo un ricevitore

e tanti trasmettitori in uso, solo una persona con il trasmettitore deve essere nella portata di trasmissione. Il trasmettitore si accende da solo appena rileva i primi battiti. Sudore o creme possono mantenerlo acceso anche dopo l’uso consummando la batteria. Ecco perche’ è bene pulire gli elettrodi dopo l’uso.

Prima di scegliere gli abiti da ginnastica, tieni presente che alcune fibre tessili in essi usate (esempio poliesteri e poliamidi) sono produttrici di elettrostaticità, e ciò può inficiare l’affidabilità della misura pulsazioni.

Tieni anche presente che telefono cellulare, TV ed altri apparati elettrici formano all’intorno un campo elettromagnetico, con conseguenti problemi nella misura del battito cardiaco.

32

Image 31
Contents Page Contents S E M B LY J U S T M E N T S An appliance should never be left unattendedE R C I S I N G W I T H T U N T U R Please note that a mobile phone, television Beginner 50-60 % of maximum heart rateTrainer 60-70 % of maximum heart rate Active trainer 70-80 % of maximum heart rateE R AT I N G T H E M E T E R Press for 2 seconds, resets all valuesT E R Changing values again, press thekey to unlockQuick Start Target HR Program I N T E N a N C E A N S P O R T a N D S T O R a G EM E N S I O N S Aufgrund des natürlichen Spieltriebes und C H T I G E C H E R H E I T S H I N W E I S ER Z L I C H W I L L K O M M E N I N D E R W E LT D E S BenutzenN TA G E A I N I E R E N M I T T U N T U R N S T E L L U N G E NFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz Anfänger 50-60 % der maximalen HerzfrequenzAktive Sportler 70-80 % der maximalen Herzfrequenz Zum Zurücksetzen der Werte 2 Sekunden drücken C K P I TT R I E B D E S C O C K P I T S Die Gesamtbetriebsstundenzahl ZeitanzeigeT R I E B S a N L E I T U N G E 4 D WA R T U N G A N S P O R T U N D G E R U N GC H N I S C H E D AT E N Consultez votre médecin avant de commencer vos exercices E L Q U E S C O N S E I L S E T AV E R T I S S E M E N T S’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur S E M B L a G E E N V E N U E D a N S M O N D E D EEt enfoncez les embouts protecteurs en plastique G L a G E S Entraînement actif 70-80 % du pouls maximum N T U RDébutant 50-60 % du pouls maximum Entraînement 60-70 % du pouls maximumCe programme vous permet de vous entraîner I T E D E S C O M P T E U R SAugmentation et diminution des valeurs et de la résistance Validation des valeurs, sélections et le mode Quick StartI L I S AT I O N D E L’ U N I T E S C O M P T E U R S Watts, la puissance maximale est 154 watts Maintenant la puissanceà un niveau constantA N S P O R T E T N G E M E N T R a C T E R I S T I Q U E S C H N I Q U E S ’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareilNon usate mai l’attrezzo con carter smontati AV V E R T E N Z EPer uso domestico, per il quale vale la garanzia Se avvertite disturbi, nausea o altriI B E N V E N U T O N E L N D O D E G L Dall’attrezzoN TA G G I O T R a I N I N G C O N L a N T U R G O L a Z I O NTrainer 60-70 % del massimo di pulsazioni Principianti 50-60 % del massimo di pulsazioniTrainer attivo 70-80 % del massimo di pulsazioni O D E L PA N N E L L O E T T R O N I C O N N E L L OAzzera tutti i valori premendo 2 secondi Conferma i valori ed i parametri impostati dall’atenteA passi di 5 W, valore preimpostato Programma a Pulsazione Costante Target HR N U T E N Z I O N E A S P O R T O E D M a G a Z Z I N a G G I OAT I T E C N I C N U a L E D U S O E 4 Cuando haga ejercicio, lleve ropa y calzado adecuados F O R M a C I O N Y E C a U C I O N E SN TA J E El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 KGE R C I C I O S C O N T U N T U R U S T E SPrincipiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo Entrenamiento activo 70-80 % del ritmo cardíaco máximo Entrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximoCon fluctuaciones, la medida del pulso no funciona bien Pone a cero todos los valores N T a D O RConfirma los valores y parámetros programados Las teclas de flechas, pulse Enter Empiece el ejercicio Programa Target HR Pulso Programado N T E N I M I E N T O A N S P O R T E Y M a C E N a M I E N T OAT O S T E C N I C O S M E R K I N G E N E N V I E Z E N InhoudStap niet op de framekast Onderhoud en afstellingen anders danT M O N T E R E N T N E S S T R a I N I N G M E T N T U R T I N S T E L L E NMiddelmatige 60 tot 70 % van de maximale hartslag Beginner 50 tot 60 % van de maximale hartslagGevorderde 70 tot 80 % van de maximale hartslag Vrijgeven door nog eens op de toetste drukken N I T O RN C T I E S Manual Programma Begin met de trainingTarget HR Programma Voor DE Streefhartslag D E R H O U D R P L a AT S E NC H N I S C H E G E G E V E N S M Ä R K I N G a R O C H VA R N I N G a R InnehållL K O M M E N T I L L N T U R I S Sönder Luta dig aldrig mot användargränssnittetN T E R I N G Motionär 60-70 % av maximipulsen S T E R I N GAT T T R Ä N a M E D T U N T U R Nybörjare 50-60 % av maximipulsenT a R E Aktiv idrottare 70-80 % av maximipulsenEnheten KG / LB kan väljas med en omkopplar bakom mätaren Nollställning av värden, tryck på knappen för 2 sekunderPå nytt Displayen anger turvis tiden och uteffekten i wattPrograms Träningsprofiler A N S P O R T O C H R VA R I N G K N I S K a D ATA D E R H Å L LO M a U T U K S E T VA R O I T U K S E T SisällysluetteloE N N U S R V E T U L O aN T O L a I T T E E S I K Ä Y T T Ö N T O L a I T T E E S I S Ä Ä D Ö TAloittelijan taso 50 60 % maksimisykkeestä T T a R Kuntoilijan taso 60 70 % maksimisykkeestäAktiivikuntoilijan taso 70 80 % maksimisykkeestä Sykeindikaattoria. Valon tulisi vilkkua sydämen tahdissaNäyttö ilmoittaa vuorotellen aikaa ja tehoa watteina Arvojen nollaus painamalla näppäintä 2 sekunnin ajanT TA R I N K Ä Y T T Ö Watt Control VAKIOTEHO-OHJELMA Vakiosykeohjelma O LT O L J E T U S J a S Ä I LY T Y SK N I S E T T I E D O T Page 9467 117 USA Page Page 583 1030 B

E4 specifications

The Tunturi E4 is a cutting-edge indoor cycling bike designed for fitness enthusiasts who seek a robust and feature-rich experience. As part of Tunturi’s extensive range of exercise equipment, the E4 stands out for its combination of advanced technology, ergonomic design, and user-friendly features.

One of the standout characteristics of the Tunturi E4 is its sturdy construction. Built for heavy usage, this bike features a robust frame that can support a wide range of body types, ensuring stability during intense workouts. The adjustable seat and handlebars allow for a customized riding position, accommodating users of varying heights and preferences.

In terms of technology, the Tunturi E4 is equipped with a high-quality magnetic resistance system that offers smooth and silent operation. This ensures that users can enjoy a quiet workout session, making it suitable for home environments without disturbing others. The resistance levels can be easily adjusted, allowing for a tailored workout intensity that can challenge users from beginner to advanced levels.

The E4 also boasts an intuitive console that displays essential workout metrics such as time, distance, speed, calories burned, and heart rate. The integrated heart rate monitor can track your pulse through hand sensors or a compatible chest strap, providing real-time data to help users maintain optimal training zones. Additionally, the console supports various workout programs, including interval training and heart rate training, supporting diverse fitness goals.

One of the most appealing aspects of the Tunturi E4 is its connectivity. The bike can connect to various fitness apps via Bluetooth, allowing users to track their workouts on their smartphones or tablets. This feature not only enhances the workout experience but also helps in setting and achieving personal fitness goals through data tracking and analysis.

Finally, the Tunturi E4 is designed with user comfort in mind. The pedals feature adjustable straps to secure the feet, and the bike is equipped with a transport wheel for easy movement. With its combination of durability, advanced technology, and user-centered design, the Tunturi E4 is an excellent choice for anyone looking to elevate their indoor cycling experience. Whether for casual use or intense training, this bike provides a reliable foundation for achieving fitness goals.