Tunturi E4 owner manual El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 KG, N Ta J E

Page 38

No se apoye nunca sobre la interfaz de usuario.

Pulse las teclas con la punta del dedo, las uñas pueden dañar la membrana de las teclas.

Mantenga las manos alejadas de las partes móviles de la máquina.

Proteja el contador de la luz solar. Seque siempre la superficie del contador si caen unas gotas de transpiración sobre el contador.

No intente hacer revisiones o ajustes de la máquina que no estén descritos en este Manual.

El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 KG.

B I E N V E N I D O A L M U N D O T U N T U R I D E L E J E R C I C I O

Su elección demuestra que Ud. realmente está dispuesto a invertir en su bienestar y en su condición física, y asimismo sabe apreciar la calidad y el estilo. Con el equipamiento de ejercicio Tunturi, Ud. ha elegido como compañero de entrenamiento un producto de alta calidad, seguro y motivador. Cualquiera sea su meta, puede estar seguro de que este equipo le acompañará hasta cumplirla. Entcontrará información sobre el uso de su equipo de ejercicios y todo lo inherente a un entrenamiento eficiente en el sitio de Tunturi en

Internet (WWW.TUNTURI.COM) .

M O N TA J E

Compruebe si en el embalaje están todas las piezas:

1.Cuadro

2. Soporte trasero

3. Tapas de plá stico (2) del soporte delantero

4. Manillar / contador

5.Transformador

6. Juego de herramientas (piezas han marcado con * en la lista): se recomienda guardar las piezas de kit, por ejemplo, para eventuales reajustes del equipo.

Si advierte que en la entrega falta alguna pieza, tome contacto con su proveedor informando el modelo, el número de serie del equipo y el número de parte de la pieza faltante. En el reverso de

esta guía encontrará la lista de piezas. El paquete incluye un saco de silicato para absorber la humedad durante el almacenamiento y transporte. Puede desecharlo una vez que haya abierto el paquete. Las direcciones derecha, izquierda, adelante y atrás se definen desde la posición de ejercicio.

M A N U A L D E L U S A R I O E 4 E

SOPORTES

Coloque el soporte trasero bajo el cuadro y sujételo con dos pernos hexagonales y arandelas.

Incline la bici hacia atrás hasta apoyarla sobre el soporte trasero y el sillín. Coloque las tapas de plástico en su lugar en los extremos del soporte delantero. Vuelva a poner la bici derecha.

MANILLAR

Deje al descubierto el cable que sale del tubo del cuadro quitando la cinta que lo cubre. Conéctelo al conector que hay en el tubo de soporte del manillar. Compruebe si ha quedado bien sujeto, tirando suavemente del cable. Atornille el cable con cuidado dentro del tubo del cuadro y meta

39

Image 38
Contents Page Contents S E M B LY E R C I S I N G W I T H T U N T U R An appliance should never be left unattendedJ U S T M E N T S Active trainer 70-80 % of maximum heart rate Beginner 50-60 % of maximum heart rateTrainer 60-70 % of maximum heart rate Please note that a mobile phone, televisionChanging values again, press thekey to unlock Press for 2 seconds, resets all valuesT E R E R AT I N G T H E M E T E RQuick Start Target HR Program M E N S I O N S A N S P O R T a N D S T O R a G EI N T E N a N C E C H T I G E C H E R H E I T S H I N W E I S E Aufgrund des natürlichen Spieltriebes undN TA G E BenutzenR Z L I C H W I L L K O M M E N I N D E R W E LT D E S N S T E L L U N G E N A I N I E R E N M I T T U N T U RAktive Sportler 70-80 % der maximalen Herzfrequenz Anfänger 50-60 % der maximalen HerzfrequenzFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz C K P I T Zum Zurücksetzen der Werte 2 Sekunden drückenDie Gesamtbetriebsstundenzahl Zeitanzeige T R I E B D E S C O C K P I T ST R I E B S a N L E I T U N G E 4 D A N S P O R T U N D G E R U N G WA R T U N GC H N I S C H E D AT E N ’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur E L Q U E S C O N S E I L S E T AV E R T I S S E M E N T SConsultez votre médecin avant de commencer vos exercices Et enfoncez les embouts protecteurs en plastique E N V E N U E D a N S M O N D E D ES E M B L a G E G L a G E S Entraînement 60-70 % du pouls maximum N T U RDébutant 50-60 % du pouls maximum Entraînement actif 70-80 % du pouls maximumI T E D E S C O M P T E U R S Ce programme vous permet de vous entraînerI L I S AT I O N D E L’ U N I T E S C O M P T E U R S Validation des valeurs, sélections et le mode Quick StartAugmentation et diminution des valeurs et de la résistance Maintenant la puissanceà un niveau constant Watts, la puissance maximale est 154 wattsA N S P O R T E T N G E M E N T ’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareil R a C T E R I S T I Q U E S C H N I Q U E SSe avvertite disturbi, nausea o altri AV V E R T E N Z EPer uso domestico, per il quale vale la garanzia Non usate mai l’attrezzo con carter smontatiN TA G G I O Dall’attrezzoI B E N V E N U T O N E L N D O D E G L G O L a Z I O N T R a I N I N G C O N L a N T U RTrainer attivo 70-80 % del massimo di pulsazioni Principianti 50-60 % del massimo di pulsazioniTrainer 60-70 % del massimo di pulsazioni Conferma i valori ed i parametri impostati dall’atente N N E L L OAzzera tutti i valori premendo 2 secondi O D E L PA N N E L L O E T T R O N I C OA passi di 5 W, valore preimpostato Programma a Pulsazione Costante Target HR AT I T E C N I C A S P O R T O E D M a G a Z Z I N a G G I ON U T E N Z I O N E N U a L E D U S O E 4 F O R M a C I O N Y E C a U C I O N E S Cuando haga ejercicio, lleve ropa y calzado adecuadosEl peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 KG N TA J EPrincipiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo U S T E SE R C I C I O S C O N T U N T U R Con fluctuaciones, la medida del pulso no funciona bien Entrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximoEntrenamiento activo 70-80 % del ritmo cardíaco máximo Confirma los valores y parámetros programados N T a D O RPone a cero todos los valores Las teclas de flechas, pulse Enter Empiece el ejercicio Programa Target HR Pulso Programado AT O S T E C N I C O S A N S P O R T E Y M a C E N a M I E N T ON T E N I M I E N T O Inhoud M E R K I N G E N E N V I E Z E NT M O N T E R E N Onderhoud en afstellingen anders danStap niet op de framekast T I N S T E L L E N T N E S S T R a I N I N G M E T N T U RGevorderde 70 tot 80 % van de maximale hartslag Beginner 50 tot 60 % van de maximale hartslagMiddelmatige 60 tot 70 % van de maximale hartslag N C T I E S N I T O RVrijgeven door nog eens op de toetste drukken Begin met de training Manual ProgrammaTarget HR Programma Voor DE Streefhartslag R P L a AT S E N D E R H O U DC H N I S C H E G E G E V E N S Innehåll M Ä R K I N G a R O C H VA R N I N G a RN T E R I N G Sönder Luta dig aldrig mot användargränssnittetL K O M M E N T I L L N T U R I S Nybörjare 50-60 % av maximipulsen S T E R I N GAT T T R Ä N a M E D T U N T U R Motionär 60-70 % av maximipulsenAktiv idrottare 70-80 % av maximipulsen T a R EDisplayen anger turvis tiden och uteffekten i watt Nollställning av värden, tryck på knappen för 2 sekunderPå nytt Enheten KG / LB kan väljas med en omkopplar bakom mätarenPrograms Träningsprofiler A N S P O R T O C H R VA R I N G D E R H Å L L K N I S K a D ATASisällysluettelo O M a U T U K S E T VA R O I T U K S E TR V E T U L O a E N N U SAloittelijan taso 50 60 % maksimisykkeestä N T O L a I T T E E S I S Ä Ä D Ö TN T O L a I T T E E S I K Ä Y T T Ö Sykeindikaattoria. Valon tulisi vilkkua sydämen tahdissa Kuntoilijan taso 60 70 % maksimisykkeestäAktiivikuntoilijan taso 70 80 % maksimisykkeestä T T a RT TA R I N K Ä Y T T Ö Arvojen nollaus painamalla näppäintä 2 sekunnin ajanNäyttö ilmoittaa vuorotellen aikaa ja tehoa watteina Watt Control VAKIOTEHO-OHJELMA Vakiosykeohjelma K N I S E T T I E D O T L J E T U S J a S Ä I LY T Y SO LT O Page 9467 117 USA Page Page 583 1030 B

E4 specifications

The Tunturi E4 is a cutting-edge indoor cycling bike designed for fitness enthusiasts who seek a robust and feature-rich experience. As part of Tunturi’s extensive range of exercise equipment, the E4 stands out for its combination of advanced technology, ergonomic design, and user-friendly features.

One of the standout characteristics of the Tunturi E4 is its sturdy construction. Built for heavy usage, this bike features a robust frame that can support a wide range of body types, ensuring stability during intense workouts. The adjustable seat and handlebars allow for a customized riding position, accommodating users of varying heights and preferences.

In terms of technology, the Tunturi E4 is equipped with a high-quality magnetic resistance system that offers smooth and silent operation. This ensures that users can enjoy a quiet workout session, making it suitable for home environments without disturbing others. The resistance levels can be easily adjusted, allowing for a tailored workout intensity that can challenge users from beginner to advanced levels.

The E4 also boasts an intuitive console that displays essential workout metrics such as time, distance, speed, calories burned, and heart rate. The integrated heart rate monitor can track your pulse through hand sensors or a compatible chest strap, providing real-time data to help users maintain optimal training zones. Additionally, the console supports various workout programs, including interval training and heart rate training, supporting diverse fitness goals.

One of the most appealing aspects of the Tunturi E4 is its connectivity. The bike can connect to various fitness apps via Bluetooth, allowing users to track their workouts on their smartphones or tablets. This feature not only enhances the workout experience but also helps in setting and achieving personal fitness goals through data tracking and analysis.

Finally, the Tunturi E4 is designed with user comfort in mind. The pedals feature adjustable straps to secure the feet, and the bike is equipped with a transport wheel for easy movement. With its combination of durability, advanced technology, and user-centered design, the Tunturi E4 is an excellent choice for anyone looking to elevate their indoor cycling experience. Whether for casual use or intense training, this bike provides a reliable foundation for achieving fitness goals.