Tunturi C25 owner manual Manual ohjelma, Naiset, Näytöt

Page 46

K Ä Y T T Ö O H J E C 2 5

NÄYTÖT

Pienet ikkunat: Nopeus (km/h or ml/h), RPM (kierroksia minuutissa), aika (mm:ss), matka (km tai ml), energiankulutus (kcal) ja syke (bpm) näytetään.

Iso ikkuna: Aloittaa automaattisesti arvojen skannauksen kuuden sekunnin välein seuraavassa järjestyksessä: aika – matka – energiankulutus – syke – RPM – nopeus. Skannauksen voi pysäyttää painamalla ENTER painiketta. Painamalla ENTER painiketta uudelleen voit vaihtaa ison ikkunan näytön seuraavaan.

OHJelmat

1.MANUAL ohjelma

Aseta aika ja/tai matka ja/tai energiankulutus ja/tai sykkeen ylärajatavoitteet VALINTAPYÖRÄLLÄ. Aloita harjoitus polkemalla.

Jos olet asettanut tavoitteita, ne alkavat vähentyä kohti nollaa asettamastasi tavoitteesta.

2. RECOVERY

Aloita palautussykkeen laskenta harjoituksen jälkeen painamalla RECOVERY painiketta. Palautussykkeen laskenta voidaan aloittaa vain jos sykemittaus on aktivoitu ja sykelukema näkyy näytöllä. Laskenta kestää 60 sekuntia. 60 sekunnin jälkeen näytöllä näkyy palautus indeksisi F1-F6

(F1 = paras tulos). Palataksesi päänäyttöön paina RECOVERY painiketta uudelleen.

3. BODY FAT

Paina BODY FAT painiketta käynnistääksesi mittauksen. Pidä kumpikin käsi käsisykeantureilla ja odota 8 sekuntia. Käyttöliittymä näyttää rasvaprosenttisi ja painoindeksisi 30 sekunnin ajan.

päivämäärän ja ajan asettaminen

Painettuasi RESET painiketta 2 sekunnin ajan, käyttöliittymä käynnistyy uudelleen ja VALINTAPYÖRÄÄ käyttämällä voit asettaa päivämäärän ja ajan.

käyttäjätietojen asettaminen

Välittömästi mittarin käynnistämisen sekä päivämäärän ja ajan asettamisen jälkeen voit valita käyttäjän. Valitse käyttäjä ja hyväksy. Aseta sukupuoli, ikä, pituus ja paino. Hyväksy asetukset VALINTAPYÖRÄÄ painamalla.

lisähuomautukset

1.Nopeuden ja matkan yksiköiksi voit valita joko metriset tai englantilaiset yksiköt käyttämällä käyttöliittymän takakannessa olevaa KM/ML kytkintä. Paristot pitää asentaa uudelleen, jotta valinta tulee voimaan.

2.Jollet harjoittele ja mitään näppäintä ei paineta neljään minuuttiin, käyttöliittymä siirtyy uni-tilaan, jolloin huoneen lämpötila, aika ja päivämäärä

näkyvät näytöllä.

3.Harjoitustavoitteiden (aika, matka, energiankulutus, sykkeen yläraja) asettaminen on mahdollista vain silloin kun, et polje ja laite on STOP-tilassa.

4.Kun olet STOP tilassa, Pause-symboli (P) näkyy näytön vasemmassa yläkulmassa.

5.SCAN symboli näytetään näytön vasemmassa yläkulmassa, kun SCAN toiminto on aktiivinen. Voit sulkea SCAN toiminnon painamalla ENTER- painiketta.

6.Tämä kuntolaite ei sovellu terapeuttikäyttöön.

7.Energiankulutus lasketaan perustuen keskimääräisiin arvoihin ja se esitetään kilokaloreina. Voit muuttaa kalorit jouleiksi käyttämällä seuraavaa kaavaa:1 Kcal = 4.187 KJ.

8.Jos harjoittelet sykemittausta (sykevyö tai käsisyke) käyttäen, voit asettaa sykkeellesi ylärajan. Kun raja ylittyy, laite antaa äänimerkin.

9.Jos olet asettanut useita harjoitustavoitteita, kuulet äänimerkin aina kun joku tavoite saavuttaa nollan. Nollan saavuttamisen jälkeen arvo alkaa taas kasvaa nollasta ylöspäin.

10.Huomaa, että palautussykkeen laskennan tulos on suorassa suhteessa sykkeisiin mittauksen aloitus- ja lopetushetkillä.

11.BODY FAT on henkilökohtainen mittaus

ja perustuu keskimääräisiin eurooppalaisiin väestötietoihin.

B.M.I. (painoindeksi) taulukko: ALHAINEN < 20

ALHAINEN / KESKIVERTO 20 – 24 KESKIVERTO 24 - 26,5 KESKIVERTO / KORKEA > 26,5

BMI laskentakaava: paino (kg) / pituus^2 (m)

BODY FAT % (keskimääräinen eurooppalainen väestö) taulukko:

Miehet:

ALHAINEN < 13

ALHAINEN / KESKIVERTO 13 – 26

KESKIVERTO 26 – 30

KESKIVERTO / KORKEA > 30

Naiset:

ALHAINEN < 23

ALHAINEN / KESKIVERTO 23 – 36

KESKIVERTO 36 – 40

KESKIVERTO / KORKEA > 40

4 6

Image 46
Contents Betriebsanleitung Important Safety Instructions N E R S M a N U a L C 2 Welcome to the World Tunturi Exercising ExercisingHour Heart RatePuts the meter immediately to the sleep mode Single push resets values. Long push restarts the meterCalculates your recovery heart rate index ConsoleMedium / High Manual ProgramNot during training Female LOW LOW / Medium 23 Medium 3670 cm Technical SpecificationsTransport and Storage 68 kgInhalt Wichtige SicherheitshinweiseTrainieren MIT Tunturi Herzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT TunturiPulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen HGP-VERSION HerzfrequenzHerzfrequenzbereiche Versetzt das Instrument sofort in den Ruhemodus CockpitBerechnet den Index Ihrer Erholungsherzfrequenz Programm ManualWartung Transport UND LagerungDas Gerät an einen anderen Platz stellen Technische Daten170 cm Consultez votre médecin avant de commencer vos exercices Conseils ET Avertissements’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur Exercice Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT TunturiMesure DU Pouls Version HGP Rythme CardiaqueZones DE Pouls Recovery Mode ManualUnite DES Compteurs Maigreur Maigreur / Normal 13 MaintenanceTransport ET Rangement Normal / ObesiteCaracteristiques Techniques LongueurDE Trainingsruimte Opmerkingen EN AdviezenGezondheid HET Gebruik VAN DE TrainerWelkom in DE Wereld VAN Tunturi Training ConditietrainenVerwondingen veroorzaken Trainen OM AftevallenKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken MonitorWorden water Het wiel indrukken ENTER. Door het wiel in teZet de meter onmiddellijk in de slaapstand Berekent de index van uw herstelhartslagManual Programma Laag / Gemiddeld 13 Gemiddeld 26 Gemiddeld / Hoog OnderhoudVerplaatsen Laag / Gemiddeld 23 Gemiddeld 36 Gemiddeld / HoogTechnische Gegevens Avvertenze SULL’AMBIENTE AvvertenzeAvvertenze Sulla Vostra Salute Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZOBattito Cardiaco AllenamentoSEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi Misurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA CinturaMisurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL Manubrio PannelloLa manopola di selezione funziona in due modi Aree DI PulsazioniIl contatore passa immediatamente in modalità di riposo Selezionato tramite rotazioneCalcola la frequenza cardiaca di recupero Programma ManualMedio / Alta ManutenzioneTrasporto E Immagazzinaggio Donne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36Dati Tecnici LunghezzaObservaciones Sobre Elejercicio Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre SU Salud Observaciones Sobre LA MáquinaBienvenido AL Mundo Tunturi DEL Ejercicio EjercicioRitmo Cardíacoco Calcula el índice de recuperación del ritmo cardíaco ContadorBotones Programa Manual Establece inmediatamente el contador en modo de esperaFórmula de BMI = Peso kg / ALTURA2 m Medio / Alto MantenimientoTransporte Y Almacenamiento Mujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36Datos Tecnicos LongitudBeaktansvärt Rörande Träningsmiljön BruksanvisningBeaktansvärt Rörande Hälsan Beaktansvärt Rörande Redskapets AnvändningPuls TräningVälkommen Till Tunturis Träningsvärld Trådlös PulsmätningBeräknar återhämtningsindex för din pulsnivå MätarenFörsätter omedelbart mätaren i viloläge Medium / HÖG EnterKvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36 Tekniska Data UnderhållTransport OCH Förvaring Störningar VID AnvändningHuomioitavaa Harjoitteluympäristöstä Huomautukset JA VaroituksetHuomioitavaa Terveydestäsi Huomioitavaa Laitteen KäytöstäVähitellen lisäten päivittäistä määrää tuntiin HarjoitteluSyke Laskee palautussykkeesi MittariValintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa Laskee painoindeksisi BMI ja näyttää rasvaprosenttisiNaiset Manual ohjelmaNäytöt Mitat HuoltoKuljetus JA Säilytys KäyttöhäiriötPage M8X15 M8X16X1.2 M8X20 M5X12 Page Page Belt Tension ConnectorHand Pulse Wire Handlebar END CAP5188 Page Page Page Page Com Co m Tunturi