Tunturi T10 owner manual Conseils ET Avertissements

Page 21

TABLE DES MATIERES

 

ASSEMBLAGE

22

CONSOLE

24

GÉNÉRALITÉS SUR L'ENTRAÎNEMENT

25

FONCTIONNEMENT

27

ENTRETIEN

28

TRANSPORT ET RANGEMENT

29

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

30

CONSEILS ET AVERTISSEMENTS

Ce guide est une pièce essentielle de votre appareil sportif. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler, d’utiliser ou d’effectuer l’entretien de votre appareil sportif. Veuillez conservez ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, maintenant et plus tard, puor utilisez et entretener votre appareil. Suivez toujours les instructions trés rigoureusement.

ATTENTION

L’appareil doit être branché sur une prise mise à la terre. N’utilisez pas de rallonge. La consommation de courant est de 10 A à son maximum. Les sources de courant présentant des variations de tension de plus de 10 % peuvent entraver le bon fonctionnement de l’appareil et endommager son équipement électronique. Si l’appareil est branché sans tenir compte des instructions données dans ce mode d’emploi, sa garantie n’est plus valable.

DANGER

Pour réduire les risques de choc électrique:

Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant immédiatement après son utilisation et avant de le nettoyer.

ATTENTION

Le fil électrique de l’appareil est équipé de fi ches mises à la terre.

M O D E D ' E M P L O I • T 1 0

ATTENTION

Pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, de choc électrique ou de blessure aux personnes:

1)Un équipement ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de monter ou de retirer des pièces.

2)Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet équipement est utilisé par ou à proximité d’enfants, de personnes invalides ou handicapées.

3)N’utilisez cet équipement qu’à l’usage auquel il est destiné tel que décrit dans ce manuel.

Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.

4)N’utilisez jamais cet équipement si sa prise ou son cordon de secteur sont endommagés, s’il ne fonctionne pas parfaitement, s’il est tombé ou qu’il a été endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Retournez l’équipement au centre de service pour contrôle et réparation.

5)Maintenir les fils électriques à distance des surfaces chauffées.

6)N’utilisez jamais l’appareil lorsque

ses aspirations d’air sont bloquées. Veillez à ce qu’il n’y ait pas de peluches, de cheveux ou équivalent sur les aspirations d’air.

7)Ne jamais laisser tomber ou insérer aucun objet dans les aspirations d’air.

8)Ne pas utiliser en extérieur.

9)Ne pas utiliser dans une endroit où l’on utilise des produits aérosol (spray), ni dans un endroit où l’on administre de l’oxygène.

10)Pour débrancher, placer tous les contrôles en position fermée, puis retirer la prise de courant.

Seule une personne spécialisée dans l’entretien et la réparation de tels appareils électro-mécaniques et qui détient le permis exigé par la loi du pays

F

21

Image 21
Contents T10 Contents Assembly Console Elevation Basics on ExercisingPrograms 1 OperationMaintenance Cleaning the Treadmill Moving and Storage Technical Data Inhalt Montage Cockpit + dieselbe Funktion wie Speed + Dieselbe Funktion wie Speed Allgemeines ZUM Training Bedienung Wartung Reinigung DES Laufbandes Technische Daten Transport UND AufbewahrungVor, Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu verändern Conseils ET Avertissements Assemblage Conservez CES InstructionsEtape Fonctions Principales Généralités SUR Lentraînement Pour Commencer Votre Exercice Fonctionnement Entretien Transport ET Rangement Caracteristiques Techniques Inhoud Stap Monitor Hetzelfde als Speed Fitness Training Werking Onderhoud HET Centreren VAN DE Loopmat Technische Gegevens Transport EN OpslagN D L E I D I N G T 1 Indice Figura MontaggioTasti Delle Funzioni Indicatori Luminosi E Display LED E Intervalli DI Esercizio Esercitazioni Funzionamento Manutenzione Pulizia DAL Treadmill Dati Tecnici Spostamento ED ImmagazzinaggioN U a L E D U S O T 1 Información Y Precauciones Montaje Funciones DE LAS Teclas Elevación Aspectos Generales DEL Entrenamiento Funcionamiento Mantenimiento Traslado Y Almacenaje Datos Técnicos Montering InnehållTa fram skruvpåsen och de delar som visas nedan Mätare Samma som Speed / Hastighet Allmänt OM TräningHåll händerna tillräckligt långt från rörliga delar Igångsättning Underhåll Tekniska Data Transport OCH FörvaringU K S a N V I S N I N G T 1 Asennus Huomautukset JA VaroituksetOta asennustarvikesarja kuljetuspakkauksesta Yleistä Harjoittelusta Mittari Painikkeilla Huolto Mittari antaa ilmoituksen havaitsemistaan toimintahäiriöistä Tekniset Tiedot Kuljetus JA SäilytysY T T Ö O H J E T 1 USA Page 12,5 10,9 10,5 11,5 Page Page Page 583 4033 a