Whirlpool GHW9200LQ0 manual Wash/Rinse Temp Température de lavage/rinçage, Guide de température

Page 35

Modificateurs

Les réglages préréglés de programme de température d’eau, de lavage/rinçage et de vitesse d’essorage peuvent être changés. Vous pouvez changer un modificateur après la mise en marche d’un programme à tout moment avant que le modificateur choisi commence. Tous les modificateurs ne sont pas disponibles avec tous les programmes et toutes les options.

Pour changer la température de l’eau, appuyer sur le bouton WATER TEMP (Température de l’eau) jusqu’à ce que le réglage désiré s’illumine.

Pour changer la vitesse d’essorage, appuyer sur le bouton SPIN SPEED (Vitesse d’essorage) jusqu’à ce que le réglage désiré s’illumine.

Pour changer le volume du signal de fin de programme, appuyer sur END OF CYCLE SIGNAL (Signal de fin de programme).

Pour changer le temps du programme, sélectionner le bouton SOIL LEVEL (Niveau de saleté).

Wash/Rinse Temp (Température de lavage/rinçage)

Sélectionner une température d’eau en fonction du type de charge que vous lavez. Utiliser l’eau la plus tiède favorable au tissu. Suivre les instructions sur l’étiquette du vêtement.

Les rinçages tièdes laissent les charges plus sèches que les rinçages froids. Les rinçages tièdes augmentent le froissement. Dans les climats froids, un rinçage tiède rend la charge plus confortable à manipuler. Les rinçages froids économisent l’énergie.

Guide de température

Température de l’eau de

Tissus suggérés

lavage

 

 

 

HOT (Chaude)

Blancs et pastels

122°F (50°C) ou au-dessus

Saletés intenses

 

 

WARM (Tiède)

Couleurs vives

104°F (40°C)

Saletés de modérées à légères

 

 

COLD (Froide)

Couleurs qui coulent ou

77°F (25°C)

s’atténuent

Saletés légères

 

Dans les températures d’eau de lavage plus froides que 70°F

(21°C), les détergents ne se diluent pas bien. Les saletés peuvent être difficiles à enlever.

Commande de température automatique ACCUWASH™

La commande ACCUWASH™ détecte et maintient

électroniquement une température d'eau uniforme. La commande ACCUWASH régule l'arrivée d'eau chaude et d'eau froide. La commande ACCUWASH est activée automatiquement lors de la sélection d'un programme. (Voir “Réglage d’un programme préréglé” dans “Programmes”.)

La commande ACCUWASH assure un nettoyage consistant.

La commande ACCUWASH fonctionne pour tous les réglages de température de lavage et de rinçage.

35

Image 35
Contents Guide d’utilisation Et d’entretien FRONT-LOADINGLaveuse Automatique À Chargement Frontal Use & Care GuideTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts Optional PedestalStandpipe drain system wall or floor view 1 Washer DimensionsDrain System Floor drain system view Electrical RequirementsLaundry tub drain system view Route the Drain Hose Installation InstructionsRemove Transport System Connect the Inlet HosesLevel the Washer Complete InstallationSecure the Drain Hose Auto Water Level Catalyst Cleaning Action with Direct InjectionElectronic Controls Smart DispensersTo load washer Washer USEStarting Your Washer First Wash Cycle Without LaundryMain Wash detergent compartment Using the DispenserChoosing the Right Detergent Prewash detergent compartmentStatus Lights Pausing or RestartingCycles Options Modifiers Sorting Laundry TipsLaundry Guide Preparing clothes for washingWater Inlet Hoses Cleaning Your WasherWasher Care LoadingTroubleshooting Did you overload the washer? Are you using a low speed wash cycle?Was the wash temperature too low? Did you sort properly?Canada If you need replacement partsFor service in Canada U.S.ALifetime Limited Warranty on Stainless Steel Wash Drum Whirlpool Washer WarrantyONE-YEAR Full Warranty Second Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUBVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutils et pièces Exigences ’INSTALLATIONExigences d’emplacement Outils nécessaires pour l’installationInstallation dans un encastrement ou placard Espacements dinstallationDimensions de la laveuse Système de vidange de l’évier de buanderie Vue Système de vidangeSpécifications électriques Système de rejet à l’égout mural ou au plancher Vues 1 etConnecter les tuyaux d’alimentation aux robinets Instructions ’INSTALLATIONEnlèvement du système de transport Raccordement des tuyaux d’alimentationRéglage de l’aplomb de la laveuse Achever l’installationAcheminement du tuyau de vidange Immobilisation du tuyau de vidangeAvantages Pour charger la laveuse Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Premier programme de lavage sans linge à laverCompartiment pour détergent Main Wash lavage principal Utilisation du distributeurChoix du détergent approprié Compartiment pour détergent Prewash prélavageCompartiment d’assouplissant de tissu Pause ou remise en marcheChangement de programmes, options et Modificateurs Compartiment d’eau de JavelProgrammes Témoins lumineuxSilk Soie Normal/Casual Normal/Tout-allerQuick Wash Lavage rapide Delicate Tissus délicatsExtra Rinse Rinçage supplémentaire Sons normaux émis par la laveusePrewash Prélavage Auto Soak Trempage automatiqueWarm Tiède Wash/Rinse Temp Température de lavage/rinçageGuide de température Température de l’eau de Tissus suggérés Lavage HOT ChaudeRinçage Auto Supplémen Attente Matique Guide de lessivageProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Auto Soak Extra Rinse Rinse HoldChargement Conseils DE LessivageNettoyage de la laveuse Entretien DE LA LaveuseDépannage Avez-vous utilisé suffisamment de détergent? Avez vous effectué le tri correctement?Avez-vous surchargé la laveuse? La charge a-t-elle provoqué un déséquilibre? Avez-vous bien trié la charge?Avez-vous déchargé la laveuse promptement? La température de lavage est-elle trop basse?Si vous avez besoin de pièces de rechange Pour le service au CanadaAux États-Unis Au CanadaWhirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DE LA Laveuse WhirlpoolGarantie Complète DE UN AN Whirlpool Corporation All rights reserved 4619 7020