Whirlpool GHW9200LQ0 manual Dépannage

Page 39

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter

possiblement le coût d’une visite de service...

La laveuse affiche un message par code et un signal sonore est émis

“HF” (problème d’entrée d’eau - approvisionnement nul ou insuffisant d’eau)

Appuyer deux fois sur PAUSE/CANCEL pour annuler le programme. Débrancher la laveuse ou déconnecter le courant électrique.

Vérifier ce qui suit :

Les robinets sont-ils complètement ouverts?

Les tamis à la connexion des tuyaux d’entrée d’eau à la laveuse sont-ils obstrués?

Les tuyaux d’entrée d’eau sont-ils déformés? Les tuyaux d’entrée d’eau sont-ils gelés?

Brancher la laveuse ou reconnecter le courant électrique.

Sélectionner de nouveau le programme et appuyer sur HOLD TO START. Si le problème persiste, faire un appel de service.

“F02” (problème de vidange)

Appuyer deux fois sur PAUSE/CANCEL pour annuler le programme. Débrancher la laveuse ou déconnecter le courant électrique.

Vérifier ce qui suit :

Le tuyau de vidange est-il déformé? Le tuyau de vidange est-il gelé?

Le tuyau de vidange est-il obstrué?

Le tuyau de vidange est-il à plus de 96 po (2,4 m) au-dessus du plancher?

“SUD” (mousse savonneuse)

Lorsqu'une mousse savonneuse excessive est détectée, une action agit automatiquement pour corriger l’excès de mousse. Cette action enlève l’excès de mousse et assure le rinçage approprié de votre linge. “SUD” est affiché durant le rinçage et à la fin du programme pour vous informer que l’action corrective pour la mousse a été activée. Pour éviter une mousse excessive, réduire la quantité de détergent ou utiliser des détergents HE.

“F” variables [F4 à F16] (problème électrique) Appuyer deux fois sur PAUSE/CANCEL pour annuler le programme. Sélectionner DRAIN/SPIN s’il y a un excès d’eau dans la laveuse.

Sélectionner de nouveau le programme et appuyer sur HOLD TO START. Si le problème persiste, faire un appel de service.

La laveuse ne se met pas en marche

Vérifier ce qui suit :

Le cordon d’alimentation est-il branché sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre?

La porte de la laveuse est-elle bien fermée?

Un programme a-t-il été choisi sans que l’on appuie sur HOLD TO START pendant une seconde?

La porte a-t-elle été ouverte après l’achèvement du dernier programme?

Absence de remplissage, lavage ou rinçage

Vérifier ce qui suit :

Le cordon d’alimentation est-il branché sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre?

La prise de courant est-elle alimentée?

Vérifier la source d’électricité ou faire venir un électricien. Les robinets d’eau froide et d’eau chaude sont-ils ouverts? Le tuyau d’entrée d’eau est-il déformé?

Les tamis de la valve d’entrée d’eau sont-ils obstrués?

La laveuse s’arrête

Vérifier ce qui suit :

Le cordon d’alimentation est-il branché sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre?

La prise de courant est-elle activée?

Vérifier la source d’alimentation électrique ou faire venir un électricien.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur est-il ouvert? Si le problème persiste, faire venir un électricien.

Une rallonge est-elle employée?

Ne pas utiliser un cordon de rallonge.

39

Image 39
Contents Guide d’utilisation Et d’entretien FRONT-LOADINGLaveuse Automatique À Chargement Frontal Use & Care GuideTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts Optional PedestalWasher Dimensions Drain SystemStandpipe drain system wall or floor view 1 Electrical Requirements Laundry tub drain system viewFloor drain system view Route the Drain Hose Installation InstructionsRemove Transport System Connect the Inlet HosesComplete Installation Secure the Drain HoseLevel the Washer Auto Water Level Catalyst Cleaning Action with Direct InjectionElectronic Controls Smart DispensersTo load washer Washer USEStarting Your Washer First Wash Cycle Without LaundryMain Wash detergent compartment Using the DispenserChoosing the Right Detergent Prewash detergent compartmentStatus Lights Pausing or RestartingCycles Options Modifiers Sorting Laundry TipsLaundry Guide Preparing clothes for washingWater Inlet Hoses Cleaning Your WasherWasher Care LoadingTroubleshooting Did you overload the washer? Are you using a low speed wash cycle?Was the wash temperature too low? Did you sort properly?Canada If you need replacement partsFor service in Canada U.S.ALifetime Limited Warranty on Stainless Steel Wash Drum Whirlpool Washer WarrantyONE-YEAR Full Warranty Second Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUBVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutils et pièces Exigences ’INSTALLATIONExigences d’emplacement Outils nécessaires pour l’installationEspacements dinstallation Dimensions de la laveuseInstallation dans un encastrement ou placard Système de vidange de l’évier de buanderie Vue Système de vidangeSpécifications électriques Système de rejet à l’égout mural ou au plancher Vues 1 etConnecter les tuyaux d’alimentation aux robinets Instructions ’INSTALLATIONEnlèvement du système de transport Raccordement des tuyaux d’alimentationRéglage de l’aplomb de la laveuse Achever l’installationAcheminement du tuyau de vidange Immobilisation du tuyau de vidangeAvantages Pour charger la laveuse Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Premier programme de lavage sans linge à laverCompartiment pour détergent Main Wash lavage principal Utilisation du distributeurChoix du détergent approprié Compartiment pour détergent Prewash prélavageCompartiment d’assouplissant de tissu Pause ou remise en marcheChangement de programmes, options et Modificateurs Compartiment d’eau de JavelProgrammes Témoins lumineuxSilk Soie Normal/Casual Normal/Tout-allerQuick Wash Lavage rapide Delicate Tissus délicatsExtra Rinse Rinçage supplémentaire Sons normaux émis par la laveusePrewash Prélavage Auto Soak Trempage automatiqueWarm Tiède Wash/Rinse Temp Température de lavage/rinçageGuide de température Température de l’eau de Tissus suggérés Lavage HOT ChaudeRinçage Auto Supplémen Attente Matique Guide de lessivageProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Auto Soak Extra Rinse Rinse HoldChargement Conseils DE LessivageNettoyage de la laveuse Entretien DE LA LaveuseDépannage Avez vous effectué le tri correctement? Avez-vous surchargé la laveuse?Avez-vous utilisé suffisamment de détergent? La charge a-t-elle provoqué un déséquilibre? Avez-vous bien trié la charge?Avez-vous déchargé la laveuse promptement? La température de lavage est-elle trop basse?Si vous avez besoin de pièces de rechange Pour le service au CanadaAux États-Unis Au CanadaGarantie DE LA Laveuse Whirlpool Garantie Complète DE UN ANWhirlpool Corporation ne paiera pas pour Whirlpool Corporation All rights reserved 4619 7020