Hotpoint TL64 manual Aóùèîâ›Ìâó· Ô˘ ¯Úâè¿˙Ôóù·È Âè‰Èî‹ Êúôóù›‰·

Page 102

AÓÙÈΛÌÂÓ· Ô˘ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÂȉÈ΋ ÊÚÔÓÙ›‰·

M·Ù·Ó›Â˜ Î·È OÈ ÚÔ¸Ôı¤ÛÂȘ ÁÈ· ÙÔ ÛÙ¤Áӈ̷ Ì·Ù·ÓÈÒÓ Î·È ÎÏÈÓÔÛÎÂ·ÛÌ¿- ÎÏÈÓÔÛÎÂ¿ÛÌ·Ù· ÙˆÓ Ê˘ÛÈο ÔÈΛÏÔ˘Ó Ôχ ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ Ì¤ÁÂıÔ˜ Î·È ‚¿ÚÔ˜.

MÂÚÈΤ˜ fï˜ Â›Ó·È ·ÏÔ‡Ûٷٷ Ôχ ÌÂÁ¿Ï˜. AÓ ‰˘ÛÎÔχÂÛÙ ӷ ÙȘ ‚¿ÏÂÙ ̤۷ ÛÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈ, ·˘Ùfi ÛËÌ·›ÓÂÈ fiÙÈ Î·È Ë Ì˯·Ó‹ ı· ‰˘ÛÎÔÏ¢Ù› Ó· ÙȘ ÛÙÂÁÓÒÛÂÈ. OÈ ÎÔ˘‚¤ÚÙ˜ (Î·È Ù· ÊÔڤ̷ٷ) Ô˘ Â›Ó·È ·fi ·ÎÚ˘ÏÈΤ˜ ›Ó˜ (.¯. Acilan, Courtelle, Orion Î·È Dralon) Ú¤ÂÈ Ó· ÛÙÂÁÓÒÓÔÓÙ·È Ì ÂȉÈ΋ ÊÚÔÓÙ›‰· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ Ú‡ıÌÈÛË ¯·ÌËÏ‹˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜. TÔ ˘ÂÚ‚ÔÏÈÎfi ÛÙ¤Áӈ̷ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔʇÁÂÙ·È ÁÈ· Ó· ÌËÓ ÚÔηÏÂ›Ù·È ˙¿ÚˆÌ· ·fi ÙË ıÂÚÌfiÙËÙ·. AÏÏ¿ ÔÈ Ì¿ÏÏÈÓ˜ ÎÔ˘‚¤ÚÙ˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÛÙÂÁÓÒÓÔÓÙ·È Ì ڇıÌÈÛË Ï‹ÚÔ˘˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜.

PÔ‡¯· Ì ÌfiÓÈ̘ A˘Ù¿ Ù· ÛÙÂÁÓÒÓÂÈ Ôχ ηϿ ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈ Û·˜, ·ÏÏ¿ ÚÈÓ

ȤÙ˜ ‹ ·Ú¯›ÛÂÙ Ú¤ÂÈ Ó· ‰È·‚¿˙ÂÙ ¿ÓÙ· ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘

«˙·ÚÒÌ·Ù·». ηٷÛ΢·ÛÙ‹ Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ ÛÙ¤Áӈ̷ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÛÙ· ÚÔ‡¯·.

AÓÙÈΛÌÂÓ· ¶Ú¤ÂÈ Ó· ÛÙÂÁÓÒÓÔÓÙ·È Ì·˙› ̤۷ ÛÙÔ ›‰ÈÔ ÊÔÚÙ›Ô, ÁÈ· Ó·

ÎÔÏÏ·ÚÈṲ̂ӷ. ·ÔʇÁÂÙ·È Ë ÌÂÙ¿‰ÔÛË Ù˘ ÎfiÏÏ·˜ Û ·ÓÙÈΛ-ÌÂÓ· Ô˘ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÎÔÏÏ·ÚÈṲ̂ӷ. ¶Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÂÏ·ÊÚÒ˜ ‰˘Ó·ÙfiÙÂÚÔ Ì›ÁÌ· ÎfiÏÏ·˜, ·fi ·˘Ùfi Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠fiÙ·Ó Ù· ÛÙÂÁÓÒÓÂÙ ÛÙÔ ÛÎÔÈÓ›. ºÚÔÓÙ›˙ÂÙ ӷ ·Ê·ÈÚ›Ù fiÛÔ ÙÔ ‰˘Ó·Ùfi ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·fi ÙÔ Ì›ÁÌ·, ÚÈÓ ‚¿ÏÂÙ ٷ ÚÔ‡¯· ÛÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈ.

BÁ¿˙ÂÙ ٷ ÚÔ‡¯· ·fi ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈ ÌfiÏȘ ÊÙ¿ÛÔ˘Ó ÛÙÔ Â›Â‰Ô Ù˘ ˘ÁÚ·Û›·˜ Ô˘ ‚ÔËı¿ÂÈ ÙÔ Ûȉ¤ÚˆÌ·. AÓ ÙÔ˘˜ οÓÂÙ Ôχ ÛÙ¤Áӈ̷, Ë ÎfiÏÏ· ı· Á›ÓÂÈ ÛÎfiÓË, ·Ê‹ÓÔÓÙ·˜ ÙÔ ‡Ê·ÛÌ· «¿ÌÔÚÊÔ» - οÙÈ Ô˘ ‰ÂÓ Â͢ËÚÂÙ› ÙÔ ÂȉȈÎfiÌÂÓÔ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ·!

M·Ï·ÎÙÈÎfi °È· Ó· ‚Á·›ÓÔ˘Ó fiÏ· Û·˜ Ù· ÚÔ‡¯· ·fi ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈ Ú·ÁÌ·ÙÈο

˘Ê·ÛÌ¿ÙˆÓ «ÊÚ¤Ûη» Î·È Ì·Ï·Î¿, Û·˜ Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ԢÌ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠̷ϷÎÙÈÎfi ˘Ê·ÛÌ¿ÙˆÓ ÛÙÔ ÙÂÏÈÎfi ÛÙ¿‰ÈÔ ÙÔ˘ Ï˘Û›Ì·ÙÔ˜ Û·˜. TÔ ˘ÁÚfi Ì·Ï·ÎÙÈÎfi Â·Ó·Ê¤ÚÂÈ ÛÙ· ÚÔ‡¯· ÙË ˙ˆÙÈÎfiÙËÙ· Î·È ÙË Ì·Ï·ÎfiÙËÙ· Î·È ‚ÔËı¿ÂÈ ÛÙËÓ ÂÍÔ˘‰ÂÙ¤ÚˆÛË ÙÔ˘ ÛÙ·ÙÈÎÔ‡

ËÏÂÎÙÚÈÛÌÔ‡.

¶POEI¢O¶OIH™H: ™E KAMMIA ¶EPI¶Tø™H ¢EN ¶PE¶EI NA ¶PO™TI£ETAI MA§AKTIKO, Y°PO ◊ ™E ºY§§A, ME™A ™TO I¢IO TO ™TE°NøTHPI.

∂§§∏¡π∫∞ 11

Image 102
Contents Aquarius Dryer Model TL64 English Contents For your safety Electrical Requirements AlwaysFeatures Get to know the main parts of your dryer Where to put and vent your dryer Stack it on your Washing Machine VentilationMobile Venting Fitting the Vent Hose Kit Permanent VentingWall/Window Venting How to use your dryer High HeatSorting your laundry Maximum load size Typical loadWash Care Labels Items not suitable for tumble dryingItems requiring special attention Fabric Conditioner be Added to the Dryer ItselfHow to remove and clean the Fluff Filter Controls Setting the Timer and starting the Dryer Room TemperatureGuide to Drying Times Which the dryer Is situated Bulky itemsDrying Guide Caring for your DryerIf something goes wrong If it still won’t work Spare partsDisposal of your product Français Table des matières Conservez ce manuel d’instructionsPour votre sécurité Exigences en matière d’électricité Aération adéquateRemarque Emplacement et aération du séchoir Evacuation de l’airAération permanente Mur/fenêtre Comment utiliser le séchoir Températur E ÉlevéeSéparation des vêtements Charges S’ILS DegouttentEtiquettes de précautions de lavage Articles ne convenant pas au séchoir rotatifArticles qui requièrent une attention spéciale OU EN Feuille NE Doit Etre MIS Dans LE SechoirPour enlever et nettoyer le filtre de peluches Pour enlever le filtreLes commandes Réglage de la minuterie et démarrage du séchoir Guide de la durée de séchage Guide de séchage Entretien du séchoirSi un problème se pose Si le problème persiste Pièces de rechangeElimination du produit Nederlands Inhoud Het behouden van deze InstructiehandleidingVoor uw veiligheid BelangrijkElektrische Vereisten Vervangen van de elektrische kabelZie De Bedieningen De geschikte plaats en uitlaat voor uw droger WasmachinePermanente Uitlaat Muur/Raamuitlaat Lage Temperatuur Uw droger gebruikenAutomatische programma’s werken Niet bij Lage Temperatuur Hoge TemperatuurUw wasgoed sorteren Maximale lading Typische ladingWasverzorgingslabels Artikelen die niet geschikt zijn voor de drogerArtikelen die speciale aandacht vragen Het verwijderen en reinigen van de Pluisfilter Waarschuwing Gebruik DE Droger Niet Zonder DE FilterDe Bedieningen Deuropening Temperatuur- selectieDe Timer instellen en de Droger starten Droogtijdenhandleiding Drooggids Zorg dragen voor uw DrogerAls er iets mis is ‘Het drogen duurtLang’ Als hij nog steeds niet werkt VervangstukkenHet wegdoen van het apparaat Deutsch Inhaltsverzeichnis Aufbewahrung dieser BedienungsanleitungSicherheitshinweise WichtigElektrischer Anschluß BeendenAuswechseln des Netzkabels Siehe „Die Bedienelemente Aufstellung und Entlüftung Ihres Wäschetrockners Permanente Entlüftung Wand-/Fenster Entlüftung Bedienung Ihres Wäschetrockners Sortieren Ihrer Wäsche Maximalladung Typische LadungAchtung NIE Tropfnasse Wäsche in DEN Trockner Geben Pflegeetikette Artikel, die nicht wäschetrocknergeeignet sindArtikel, denen besondere Beachtung geschenkt werden muß Decken und TagesdeckenAusbau und Reinigung des Flusensiebs Die Bedienelemente Entriegeln der TürDeutsch Trocknenden Die StoffartDie Menge der zu WäschePflege Ihres Wäschetrockners Probleme mit dem Wäschetrockner Falls das Problem noch immer auftritt Entsorgung Ihres WäschetrocknersSetzen Sie sich mit Ihrer Kundendienststelle in Verbindung Português Índice Conservação deste Manual de InstruçõesPara a sua segurança ImportanteRequisitos eléctricos Mudar o cabo de alimentaçãoCaracterísticas Conheça as partes principais do seu secador Onde colocar o seu secador e o sistema de ventilação Onde colocar e ventilar o seu secador Ventilação permanente Ventilação de parede/janelaComo utilizar o seu secador Calor BaixoCalor Máximo Separação da roupa Aviso AS Roupas NÃO Devem SER Carregadas a Pingar ÁguaTamanho máximo de carga Carga típica Etiquetas de cuidados de lavagem Artigos que não são adequados para secar no secadorArtigos que requerem atenção especial Cobertores e colchasComo retirar e limpar o filtro de cotão Aviso NÃO Opere O Secador SEM O Filtro Estar EM PosiçãoOs controlos Ajustar o temporizador e iniciar o secador Guia dos tempos de secagem Peso seco Algodões Sintéticos Acrílicos Armário Ferro Seco Guia de secagemComo cuidar do seu secador Cuidado para não secar demasiadoSe algo correr mal Se continua a não funcionar Peças sobresselentesDescartar-se do seu produto ∂§§∏¡π∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜ HÏÂÎÙÚÈΤ˜ A·ÈÙ‹ÛÂȘ ·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ÓˆÚ›ÛÙ ٷ ·ÚÈ· ̤ÚË ÙÔ˘ ÛÙÂÁÓˆÙËÚÈÔ‡ Û·˜ EÍ·ÂÚÈÛÌfi˜ ¶Ô‡ Ó· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈ Û·˜ ¶Ò˜ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈ Û·˜ ·ÍÈÓfiÌËÛË ÙˆÓ ÚÔ‡¯ˆÓ EÙÈΤÙ˜ Ï˘Û›Ì·ÙÔ˜ AÓÙÈΛÌÂÓ· Ô˘ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÂȉÈ΋ ÊÚÔÓÙ›‰· ¶Ò˜ ‚Á¿˙ÂÙÂ Î·È Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ÁÈ· ÙÔ ¯ÓÔ‡‰È OÈ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ› ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ¯ÚÔÓÔÚ˘ıÌÈÛÙ‹ Î·È ÍÂΛÓËÌ· Ù˘ Ì˯·Ó‹˜ ‰ËÁfi˜ ¯ÚfiÓˆÓ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ ‰ËÁfi˜ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ AÓ Î¿ÙÈ ¿ÂÈ ÛÙÚ·‚¿ AÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Page Page Page Page Printed by Simlex . Four ASHES, Wolverhampton