Hotpoint TL64 manual If it still won’t work, Spare parts, Disposal of your product

Page 19

If it still won’t work...

Contact the Service Office

if something is still wrong with your machine after you’ve been through the check-list on the previous page:

1.Switch off and unplug your machine from the mains.

2.Call your nearest Service Office or local importer (outside the UK).

When you contact us we will want to know the following:

1.Your name, address and postcode.

2.Your telephone number.

3.Clear and concise details of the fault.

4.The model number of your machine, the serial number (found on the inner door trim) and the colour.

5.The date of purchase enter the date here.

Please make sure you have all these details ready when you call.

Spare parts

Please remember your new appliance is a complex piece of equipment.

‘DIY” repairs or unqualified and untrained service people may put you in danger, could damage the appliance, and might mean you lose cover under the Parts Guarantee.

If you do experience a problem with the appliance don’t take risks, call in our Service Engineer. Our Spare Parts are designed exclusively to fit your appliance. Do not use them for any other purpose as you may create a safety hazard.

Disposal of your product

To minimise the risk of injury to children please dispose of your product safely. The door and lid should be removed and mains cable cut off flush with the appliance ensuring that the mains plug can no longer be plugged into a mains socket. The items must then be disposed of safely.

This appliance conforms to the following EEC Directives. Low Voltage Equipment

72/23/EEC

93/68/EEC

Electromagnetic Compatability 89/336/EEC

92/31/EEC

93/68/EEC

18

Image 19
Contents Aquarius Dryer Model TL64 English Contents For your safety Always Electrical RequirementsFeatures Get to know the main parts of your dryer Stack it on your Washing Machine Ventilation Where to put and vent your dryerMobile Venting Fitting the Vent Hose Kit Venting PermanentWall/Window Venting High Heat How to use your dryerMaximum load size Typical load Sorting your laundryItems not suitable for tumble drying Wash Care LabelsFabric Conditioner be Added to the Dryer Itself Items requiring special attentionHow to remove and clean the Fluff Filter Controls Setting the Timer and starting the Dryer Which the dryer Is situated Bulky items TemperatureGuide to Drying Times RoomCaring for your Dryer Drying GuideIf something goes wrong Spare parts If it still won’t workDisposal of your product Français Conservez ce manuel d’instructions Table des matièresPour votre sécurité Aération adéquate Exigences en matière d’électricitéRemarque Evacuation de l’air Emplacement et aération du séchoirAération permanente Mur/fenêtre Températur E Élevée Comment utiliser le séchoirCharges S’ILS Degouttent Séparation des vêtementsArticles ne convenant pas au séchoir rotatif Etiquettes de précautions de lavageOU EN Feuille NE Doit Etre MIS Dans LE Sechoir Articles qui requièrent une attention spécialePour enlever le filtre Pour enlever et nettoyer le filtre de peluchesLes commandes Réglage de la minuterie et démarrage du séchoir Guide de la durée de séchage Entretien du séchoir Guide de séchageSi un problème se pose Pièces de rechange Si le problème persisteElimination du produit Nederlands Het behouden van deze Instructiehandleiding InhoudBelangrijk Voor uw veiligheidVervangen van de elektrische kabel Elektrische VereistenZie De Bedieningen Wasmachine De geschikte plaats en uitlaat voor uw drogerPermanente Uitlaat Muur/Raamuitlaat Hoge Temperatuur Uw droger gebruikenAutomatische programma’s werken Niet bij Lage Temperatuur Lage TemperatuurMaximale lading Typische lading Uw wasgoed sorterenArtikelen die niet geschikt zijn voor de droger WasverzorgingslabelsArtikelen die speciale aandacht vragen Waarschuwing Gebruik DE Droger Niet Zonder DE Filter Het verwijderen en reinigen van de PluisfilterDeuropening Temperatuur- selectie De BedieningenDe Timer instellen en de Droger starten Droogtijdenhandleiding Zorg dragen voor uw Droger Drooggids‘Het drogen duurt Als er iets mis isLang’ Vervangstukken Als hij nog steeds niet werktHet wegdoen van het apparaat Deutsch Aufbewahrung dieser Bedienungsanleitung InhaltsverzeichnisWichtig SicherheitshinweiseBeenden Elektrischer AnschlußAuswechseln des Netzkabels Siehe „Die Bedienelemente Aufstellung und Entlüftung Ihres Wäschetrockners Permanente Entlüftung Wand-/Fenster Entlüftung Bedienung Ihres Wäschetrockners Maximalladung Typische Ladung Sortieren Ihrer WäscheAchtung NIE Tropfnasse Wäsche in DEN Trockner Geben Artikel, die nicht wäschetrocknergeeignet sind PflegeetiketteDecken und Tagesdecken Artikel, denen besondere Beachtung geschenkt werden mußAusbau und Reinigung des Flusensiebs Entriegeln der Tür Die BedienelementeDeutsch Wäsche Die StoffartDie Menge der zu TrocknendenPflege Ihres Wäschetrockners Probleme mit dem Wäschetrockner Entsorgung Ihres Wäschetrockners Falls das Problem noch immer auftrittSetzen Sie sich mit Ihrer Kundendienststelle in Verbindung Português Conservação deste Manual de Instruções ÍndiceImportante Para a sua segurançaMudar o cabo de alimentação Requisitos eléctricosCaracterísticas Conheça as partes principais do seu secador Onde colocar o seu secador e o sistema de ventilação Ventilação permanente Ventilação de parede/janela Onde colocar e ventilar o seu secadorCalor Baixo Como utilizar o seu secadorCalor Máximo Aviso AS Roupas NÃO Devem SER Carregadas a Pingar Água Separação da roupaTamanho máximo de carga Carga típica Artigos que não são adequados para secar no secador Etiquetas de cuidados de lavagemCobertores e colchas Artigos que requerem atenção especialAviso NÃO Opere O Secador SEM O Filtro Estar EM Posição Como retirar e limpar o filtro de cotãoOs controlos Ajustar o temporizador e iniciar o secador Guia dos tempos de secagem Cuidado para não secar demasiado Guia de secagemComo cuidar do seu secador Peso seco Algodões Sintéticos Acrílicos Armário Ferro SecoSe algo correr mal Peças sobresselentes Se continua a não funcionarDescartar-se do seu produto ∂§§∏¡π∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜ HÏÂÎÙÚÈΤ˜ A·ÈÙ‹ÛÂȘ ·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ÓˆÚ›ÛÙ ٷ ·ÚÈ· ̤ÚË ÙÔ˘ ÛÙÂÁÓˆÙËÚÈÔ‡ Û·˜ EÍ·ÂÚÈÛÌfi˜ ¶Ô‡ Ó· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈ Û·˜ ¶Ò˜ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈ Û·˜ ·ÍÈÓfiÌËÛË ÙˆÓ ÚÔ‡¯ˆÓ EÙÈΤÙ˜ Ï˘Û›Ì·ÙÔ˜ AÓÙÈΛÌÂÓ· Ô˘ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÂȉÈ΋ ÊÚÔÓÙ›‰· ¶Ò˜ ‚Á¿˙ÂÙÂ Î·È Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ÁÈ· ÙÔ ¯ÓÔ‡‰È OÈ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ› ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ¯ÚÔÓÔÚ˘ıÌÈÛÙ‹ Î·È ÍÂΛÓËÌ· Ù˘ Ì˯·Ó‹˜ ‰ËÁfi˜ ¯ÚfiÓˆÓ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ ‰ËÁfi˜ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ AÓ Î¿ÙÈ ¿ÂÈ ÛÙÚ·‚¿ AÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Page Page Page Page Printed by Simlex . Four ASHES, Wolverhampton