Hotpoint TL64 manual Exigences en matière d’électricité, Aération adéquate

Page 23

Pour votre sécurité

TOUJOURS Eteindre l’appareil, retirer la fiche électrique et fermer la porte de la machine quand elle n’est pas utilisée.

TOUJOURS Se conformer aux exigences électriques spécifiées. TOUJOURS S’assurer que le câble et la fiche du secteur sont complètement

retirés de leur logement dans la conduite d’échappement arrière. TOUJOURS S’assurer que le séchoir est correctement installé et jouit d’une

aération adéquate

TOUJOURS Utiliser la conduite d’aération pour obtenir un séchage optimum. TOUJOURS Terminer chaque programme par un cycle à l’air frais disponible

sur la commande.

TOUJOURS Nettoyer le filtre, il est essentiel que le filtre ne soit jamais obstrué par des peluches.

TOUJOURS Observer les règles de séchage des vêtements :

Les articles de laine, en particulier, ne doivent pas être placés dans le séchoir rotatif s’ils n’ont pas d’étiquette «Super lavage» , «Lavable à la machine» ou le symbole «Convient à un séchoir rotatif»:

En cas de doute, ne pas sécher de laine dans la machine. Contrairement à d’autre matériel, le rétrécissement de la laine est irréversible, c’est-à-dire que la laine ne retrouve pas sa forme et sa taille originales.

TOUJOURS Acheter des accessoires et des pièces de rechange authentiques.

Exigences en matière d’électricité

Changement du câble du secteur

4 FRANÇAIS

ATTENTION: Cet appareil doit être mis à la terre.

REPORTEZ-VOUS A LA PLAQUE DE SPECIFICATIONS POUR CONNAITRE LE VOLTAGE ET LES EXIGENCES ACTUELLES.

Le séchoir doit être branché au secteur grâce à une prise qui demeure accessible après l’installation du séchoir.

Les fils du câble du secteur possèdent des couleurs codées :

VERT/JAUNE

- MISE A LA TERRE

BLEU

- NEUTRE

BRUN

- SOUS TENSION

S’il faut installer une fiche de remplacement, le fil bon doit être branché à la borne appropriée, la fiche qui a été enlevé doit être éliminée de façon sécuritaire. NE PAS la laisser où elle pourrait être branchée à une prise et constituer un danger électrique.

S’il faut remplacer le câble du secteur, veuillez contacter votre Centre de services le plus prêt. Des frais seront exigés pour le remplacement du câble du secteur ou s’il vous faut un câble plus long.

Le câble du secteur ne doit être remplacé que par un câble spécial obtenu d’un fournisseur de pièces de rechange et installé par un électricien qualifié.

REMARQUE : EN CAS DE DOUTE AU SUJET DES POINTS PRECEDENTS, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIE

Image 23
Contents Aquarius Dryer Model TL64 English Contents For your safety Always Electrical RequirementsFeatures Get to know the main parts of your dryer Mobile Venting Fitting the Vent Hose Kit Where to put and vent your dryerStack it on your Washing Machine Ventilation Wall/Window Venting PermanentVenting High Heat How to use your dryerMaximum load size Typical load Sorting your laundryItems not suitable for tumble drying Wash Care LabelsFabric Conditioner be Added to the Dryer Itself Items requiring special attentionHow to remove and clean the Fluff Filter Controls Setting the Timer and starting the Dryer Which the dryer Is situated Bulky items TemperatureGuide to Drying Times RoomCaring for your Dryer Drying GuideIf something goes wrong Disposal of your product If it still won’t workSpare parts Français Conservez ce manuel d’instructions Table des matièresPour votre sécurité Aération adéquate Exigences en matière d’électricitéRemarque Evacuation de l’air Emplacement et aération du séchoirAération permanente Mur/fenêtre Températur E Élevée Comment utiliser le séchoirCharges S’ILS Degouttent Séparation des vêtementsArticles ne convenant pas au séchoir rotatif Etiquettes de précautions de lavageOU EN Feuille NE Doit Etre MIS Dans LE Sechoir Articles qui requièrent une attention spécialePour enlever le filtre Pour enlever et nettoyer le filtre de peluchesLes commandes Réglage de la minuterie et démarrage du séchoir Guide de la durée de séchage Entretien du séchoir Guide de séchageSi un problème se pose Elimination du produit Si le problème persistePièces de rechange Nederlands Het behouden van deze Instructiehandleiding InhoudBelangrijk Voor uw veiligheidVervangen van de elektrische kabel Elektrische VereistenZie De Bedieningen Wasmachine De geschikte plaats en uitlaat voor uw drogerPermanente Uitlaat Muur/Raamuitlaat Hoge Temperatuur Uw droger gebruikenAutomatische programma’s werken Niet bij Lage Temperatuur Lage TemperatuurMaximale lading Typische lading Uw wasgoed sorterenArtikelen die niet geschikt zijn voor de droger WasverzorgingslabelsArtikelen die speciale aandacht vragen Waarschuwing Gebruik DE Droger Niet Zonder DE Filter Het verwijderen en reinigen van de PluisfilterDeuropening Temperatuur- selectie De BedieningenDe Timer instellen en de Droger starten Droogtijdenhandleiding Zorg dragen voor uw Droger DrooggidsLang’ Als er iets mis is‘Het drogen duurt Het wegdoen van het apparaat Als hij nog steeds niet werktVervangstukken Deutsch Aufbewahrung dieser Bedienungsanleitung InhaltsverzeichnisWichtig SicherheitshinweiseAuswechseln des Netzkabels Elektrischer AnschlußBeenden Siehe „Die Bedienelemente Aufstellung und Entlüftung Ihres Wäschetrockners Permanente Entlüftung Wand-/Fenster Entlüftung Bedienung Ihres Wäschetrockners Achtung NIE Tropfnasse Wäsche in DEN Trockner Geben Sortieren Ihrer WäscheMaximalladung Typische Ladung Artikel, die nicht wäschetrocknergeeignet sind PflegeetiketteDecken und Tagesdecken Artikel, denen besondere Beachtung geschenkt werden mußAusbau und Reinigung des Flusensiebs Entriegeln der Tür Die BedienelementeDeutsch Wäsche Die StoffartDie Menge der zu TrocknendenPflege Ihres Wäschetrockners Probleme mit dem Wäschetrockner Setzen Sie sich mit Ihrer Kundendienststelle in Verbindung Falls das Problem noch immer auftrittEntsorgung Ihres Wäschetrockners Português Conservação deste Manual de Instruções ÍndiceImportante Para a sua segurançaMudar o cabo de alimentação Requisitos eléctricosCaracterísticas Conheça as partes principais do seu secador Onde colocar o seu secador e o sistema de ventilação Ventilação permanente Ventilação de parede/janela Onde colocar e ventilar o seu secadorCalor Máximo Como utilizar o seu secadorCalor Baixo Tamanho máximo de carga Carga típica Separação da roupaAviso AS Roupas NÃO Devem SER Carregadas a Pingar Água Artigos que não são adequados para secar no secador Etiquetas de cuidados de lavagemCobertores e colchas Artigos que requerem atenção especialAviso NÃO Opere O Secador SEM O Filtro Estar EM Posição Como retirar e limpar o filtro de cotãoOs controlos Ajustar o temporizador e iniciar o secador Guia dos tempos de secagem Cuidado para não secar demasiado Guia de secagemComo cuidar do seu secador Peso seco Algodões Sintéticos Acrílicos Armário Ferro SecoSe algo correr mal Descartar-se do seu produto Se continua a não funcionarPeças sobresselentes ∂§§∏¡π∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜ HÏÂÎÙÚÈΤ˜ A·ÈÙ‹ÛÂȘ ·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ÓˆÚ›ÛÙ ٷ ·ÚÈ· ̤ÚË ÙÔ˘ ÛÙÂÁÓˆÙËÚÈÔ‡ Û·˜ EÍ·ÂÚÈÛÌfi˜ ¶Ô‡ Ó· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈ Û·˜ ¶Ò˜ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈ Û·˜ ·ÍÈÓfiÌËÛË ÙˆÓ ÚÔ‡¯ˆÓ EÙÈΤÙ˜ Ï˘Û›Ì·ÙÔ˜ AÓÙÈΛÌÂÓ· Ô˘ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÂȉÈ΋ ÊÚÔÓÙ›‰· ¶Ò˜ ‚Á¿˙ÂÙÂ Î·È Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ÁÈ· ÙÔ ¯ÓÔ‡‰È OÈ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ› ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ¯ÚÔÓÔÚ˘ıÌÈÛÙ‹ Î·È ÍÂΛÓËÌ· Ù˘ Ì˯·Ó‹˜ ‰ËÁfi˜ ¯ÚfiÓˆÓ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ ‰ËÁfi˜ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ AÓ Î¿ÙÈ ¿ÂÈ ÛÙÚ·‚¿ AÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Page Page Page Page Printed by Simlex . Four ASHES, Wolverhampton