Indesit ISL79CS Cura e manutenzione, Scollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del Tamburo

Page 22

Cura e manutenzione

Scollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del Tamburo

I

rete elettrica

 

!L’asciugatrice deve essere sempre scollegata quando non è in funzione, durante le operazioni di pulizia e durante qualsiasi operazione di manutenzione.

Pulizia del filtro dopo ogni ciclo

Il filtro è un componente fondamentale dell’asciugatrice: la sua funzione è quella di raccogliere il laniccio e i nugoli che si formano durante l’asciugatura.Al termine di ogni ciclo di asciugatura, è quindi importante pulire a fondo il filtro, sciacquandolo sotto l’acqua corrente o pulendolo con l’aspirapolvere. Se il filtro si intasa, il flusso dell’aria all’interno sarà gravemente compromesso: I tempi di asciugatura si allungheranno e così si consumerà molta più energia. Potrebbero anche verificarsi danni all’asciugatrice.

Il filtro si trova vicino alla guarnizione (vedere a figura). Rimozione del filtro:

1.Tirare verso l’alto il manico in plastica del filtro (vedere a figura).

2.Pulire il filtro e riposizionarlo correttamente. Assicurarsi che il filtro sia inserito fino in fondo nel relativo alloggiamento dell’asciugatrice.

!Non utilizzare l’asciugatrice se il filtro non è stato riposizionato.

!Per la pulizia del tamburo non usare abrasivi, lana di acciaio o agenti di pulizia di acciaio inossidabile.

Potrebbe formarsi una patina colorata sul tamburo di acciaio inossidabile, questo potrebbe essere causato da una combinazione di acqua e/o di agenti di pulizia, come ammorbidente del lavaggio. Questa patina colorata non avrà alcun effetto sulle prestazioni dell’asciugatrice.

Pulizia dell’unità di condensazione

Rimuovere periodicamente (ogni mese) l’unità di condensazione e rimuovere l’eventuale lanugine formatasi tra le piastre sciacquandola sotto il rubinetto con acqua fredda, sul lato posteriore del condensatore.

Come rimuovere il condensatore:

1.Scollegare l’asciugatrice dalla rete elettrica e aprire lo sportello.

2.Aprire il coperchio del condensatore (vedere schema). Sbloccare i tre fermi ruotandoli a 90° in senso antiorario, quindi estrarre il condensatore dall’asciugatrice agendo sull’impugnatura.

3.Pulire la superficie delle guarnizioni di tenuta e riposizionare l’unità accertandosi che i fermi siano stati bloccati.

Svuotare il recipiente di raccolta

Pulizia

dell’acqua dopo ogni ciclo

 

Estrarre il recipiente dall’asciugatrice e svuotarlo in un lavandino o in un altro scarico adatto, quindi riposizionarlo correttamente.

Controllare sempre il recipiente e svuotarlo prima dell’avvio di un nuovo programma di asciugatura.

Controllo del cestello al termine di ogni ciclo

Ruotare il cestello manualmente per rimuovere i piccoli capi (fazzoletti) che potrebbero essere rimasti all’interno dell’asciugatrice.

Le parti esterne in metallo e plastica e le parti in gomma possono essere pulite con un panno

umido.

Periodicamente (ogni 6 mesi) aspirare la griglia della presa d’aria frontale e gli sfiati sul retro dell’asciugatrice per rimuovere ogni eventuale formazione di lanugine, fili o polvere. Inoltre per rimuovere accumuli di lanugine dalla parte frontale del condensatore e dalle aree dei filtri, pulire di tanto in tanto con un’aspirapolvere.

! Non usare solventi o abrasivi.

! L’asciugatrice utilizza dei componenti a sfera che

non necessitano di lubrificazione.

! Far controllare regolarmente l’asciugatrice da

Recipiente di raccolta dell’acqua

Unità di condensazione Coperchio del condensatore

Fermi

Filtro

Presa Maniglia d’aria

personale tecnico qualificato per la sicurezza delle

parti elettriche e meccaniche (vedere la sezione

Assistenza).

Rubinetto

Posteriore

Anteriore

Unità di condensazione

22

Image 22
Contents Instruction booklet Tumble DryerInstallation To open the door FeaturesDryer Description Control panelEasy Iron Programme Start and ProgrammesChoosing a programme Sport programmeOptions available Programme What it does How to set itProgrammes Programme see previousOption buttons / lights Controls Programmes knobDoor Opening Laundry Typical weightsSorting your laundry Drying times Special clothing items1kg 2kg 3kg 4kg 5kg 6kg 7kg Disposal of old electrical appliances General safetyRecycling and disposal information Saving energy and respecting the environmentMaintenance and Care Following troubleshooting suggestions TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Tumble dryer won’t startWhat to tell the Service Centre ServiceBefore calling the Service Centre Comparative ProgrammesLibretto di istruzioni Installazione Pannello di controllo Descrizione del prodottoPer aprire lo sportello Caratteristiche Svuota acquaProgramma di stiratura facile Avvio e programmiScelta del programma Programma sportOpzioni disponibili Cotone ProgrammiProgramma Funzione Impostazione Nota Opzioni disponibili SinteticiComandi Carico tipo Bucato Controllo del bucato Indumenti non adatti al trattamento di asciugaturaSintetici Bassa temperatura Tessuti particolariTempi di asciugatura 1kg 2kg 3kg 30-40 40-50 50-70 Acrilico Bassa temperaturaSmaltimento e Riciclaggio Avvertenze e suggerimentiSicurezza Dismissione degli elettrodomesticiPulizia del filtro dopo ogni ciclo Cura e manutenzioneScollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del Tamburo Pulizia dell’unità di condensazioneProblema Possibili cause / Soluzioni Ricerca guastiPrima di chiamare il centro di Assistenza AssistenzaProgrammi Comparativi RicambiDémarrage et programmes Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge LingeInstructions d’inversion de la porte Où installer votre sèche-lingeVidange de l’eau Connexions électriquesPour ouvrir la porte Panneau de commandesDescription du sèche-linge CaractéristiquesProgramme de Repassage Facile Démarrage et ProgrammesChoisir un programme Programme SportSynthétiques Programme Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueDélicats Remarque Les commandesOuverture de la Porte Bouton des ProgrammesTrier votre linge LingeCharge typique Les Couvertures et Dessus de lits articles en Vêtements spéciauxTemps de séchage Synthétiques Basse température température douceInformation recyclage et enlèvement de nos produits Avertissements et SuggestionsSécurité Générale Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Problème Causes possibles / Solution Que faire en cas de panneProgrammes Comparatifs Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Pièces de RechangeBedienungsanleitung Installierung Aufbau Beschreibung Ihres WäschetrocknersTür öffnen BedienblendeProgramm für ein Leichtbügeln Start und ProgrammeProgrammauswahl Sport-ProgrammProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisDie Bedielemente Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche GewebeartTypische Ladung Trocknungszeiten Artikel, bei denen besondere SorgfaltErforderlich ist Decken und Bettüberwürfe Artikel aus AcrylfasernRecycling- & Entsorgungsinformationen Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise Entsorgung von ElektroaltgerätenWartung und Pflege Autorisierten Kundendienst werden Problem Mögliche Ursache / LösungFehlersuche Die Wäsche ist nach Programmende feuchter als erwartetBevor Sie den autorisiertenErsatzteile KundendienstProgramme für Vergleichstests Vom Kundendienst benötigte InformationFolleto de instrucciones Instalación Características Descripción de la secadoraPara abrir la puerta Panel de controlPrograma de planchado fácil Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa Programa SportProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaControles Clasificar la colada La coladaCarga típica Prendas especiales Tiempos de secadoInformación sobre reciclado y disposición Advertencias y recomendacionesSeguridad general Eliminación del electrodoméstico viejoMantenimiento y cuidados Las siguientes comprobaciones Resolución de problemasProblema Posibles causas / Solución La secadora no se pone en marchaComparación de Programas Resolución de problemasServicio Antes de llamar al centro de servicio TécnicoFolheto de instruções Instalação Painel de controlo Descrição da máquina de secarPara abrir a porta Guia de ProgramasPrograma Engoma fácil Arranque e ProgramasEscolher um programa Programa de desportoPrograma Que faz Como defini-lo Nota Controlos Roupa Escolher a sua roupaTempos de secagem Peças delicadasSintéticos Temperatura Baixa suave Informações Acerca de Reciclagem e Eliminação de Resíduos Avisos e SugestõesSegurança Geral Recolha dos electrodomésticosManutenção e Cuidado Demora muito tempo a secar Resolução de problemasSecadora não inicia Programa acaba e as roupas estão mais húmidas do que deviamAntes de contactar o Centro de Serviços ReparaçãoProgramas Comparativos Peças sobressalentesGebruiksaanwijzing Installatie Kenmerken Beschrijving van de droogautomaatHet openen van de deur BedieningspaneelProgramma Gemakkelijk strijken Start en programma’sEen programma kiezen SportprogrammaProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen Programma’sBeschikbare opties De Bedieningen Het wasgoed sorteren WasgoedNormale belading Moeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Speciaal wasgoedDroogtijden Geplooide of rimpelde kleding controleer deInformatie over recyclage en verwijdering Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Vernietiging van oude electrische apparatenReiniging en onderhoud Probleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Problemen oplossenBelt zie Technische dienst Voor u de technische dienst belt Technische dienstVergelijkende programma’s Reserveonderdelen