Indesit ISL79CS manual Special clothing items, Drying times, 1kg 2kg 3kg 4kg 5kg 6kg 7kg

Page 8

Laundry

GB

Special clothing items

Blankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with special care on LOW heat setting. Avoid drying for a long period of time.

Pleated or creased garments: read the manufacturer’s drying instructions on the garment.

Starched articles: do not dry these with non-starched items. Make sure that as much of the starch solution is removed from the load as possible before placing it in the dryer. Do not over-dry: the starch will become powdery and leave your clothing limp, which defeats the purpose of starch.

Drying times

The table below presents APPROXIMATE drying times in minutes. Weights refer to dry garments:

Cottons

High (full) Heat

Drying times 800-1000rpm in washing machine

Half Load

 

 

 

Full Load

1kg 2kg 3kg

4kg

5kg

6kg

7kg

30-50 50-70 70-80 80-100 100-120 120-140 140-160

Synthetics

Low (gentle) Heat

Drying times on reduced spin in washing machine

 

Half Load

Full Load

 

 

 

1kg

2kg

3kg

 

 

 

30-40

40-50

50-70

 

 

 

Acrylics /

Low (gentle) Heat

Drying times on reduced spin in washing machine

 

Half Load

Full Load

 

1kg

2kg

 

 

 

40-80

80-140

 

 

 

Times are approximate and can vary depending upon:

Amount of water retained in clothes after spin cycle: towels and delicates retain a lot of water.

Fabrics: items that are the same type of fabric but different textures and thicknesses may not have the same drying time.

Quantity of laundry: single items or small loads may take longer to dry.

Dryness: If you are going to iron some of your clothes, they can be taken out while still a bit damp. Others can be left longer if you need them to be completely dry.

Heat setting.

Room temperature: if the room where the dryer is located is cold, it will take longer for the dryer to dry your clothes.

Bulk: some bulky items can be tumble dried with care. We suggest that you remove these items several times, shake them out, and return them to the dryer until finished.

!Do not over-dry your clothes.

All fabrics contain a little natural moisture, which keeps them soft and fluffy.

8

Image 8
Contents Instruction booklet Tumble DryerInstallation Features Dryer DescriptionTo open the door Control panelStart and Programmes Choosing a programmeEasy Iron Programme Sport programme Programme What it does How to set it Programmes Options available Programme see previousDoor Opening Controls Programmes knobOption buttons / lights Sorting your laundry Typical weightsLaundry 1kg 2kg 3kg 4kg 5kg 6kg 7kg Special clothing itemsDrying times General safety Recycling and disposal informationDisposal of old electrical appliances Saving energy and respecting the environmentMaintenance and Care Troubleshooting Problem Possible causes / SolutionFollowing troubleshooting suggestions Tumble dryer won’t startService Before calling the Service CentreWhat to tell the Service Centre Comparative ProgrammesLibretto di istruzioni Installazione Descrizione del prodotto Per aprire lo sportello CaratteristichePannello di controllo Svuota acquaAvvio e programmi Scelta del programmaProgramma di stiratura facile Programma sportProgrammi Programma Funzione Impostazione NotaOpzioni disponibili Cotone Opzioni disponibili SinteticiComandi Bucato Controllo del bucatoCarico tipo Indumenti non adatti al trattamento di asciugaturaTessuti particolari Tempi di asciugaturaSintetici Bassa temperatura 1kg 2kg 3kg 30-40 40-50 50-70 Acrilico Bassa temperaturaAvvertenze e suggerimenti SicurezzaSmaltimento e Riciclaggio Dismissione degli elettrodomesticiCura e manutenzione Scollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del TamburoPulizia del filtro dopo ogni ciclo Pulizia dell’unità di condensazioneProblema Possibili cause / Soluzioni Ricerca guastiAssistenza Programmi ComparativiPrima di chiamare il centro di Assistenza RicambiQue faire en cas de panne Service Après-vente Description du sèche-lingeDémarrage et programmes LingeOù installer votre sèche-linge Vidange de l’eauInstructions d’inversion de la porte Connexions électriquesPanneau de commandes Description du sèche-lingePour ouvrir la porte CaractéristiquesDémarrage et Programmes Choisir un programmeProgramme de Repassage Facile Programme SportDélicats Programme Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueSynthétiques Les commandes Ouverture de la PorteRemarque Bouton des ProgrammesCharge typique LingeTrier votre linge Vêtements spéciaux Temps de séchageLes Couvertures et Dessus de lits articles en Synthétiques Basse température température douceAvertissements et Suggestions Sécurité GénéraleInformation recyclage et enlèvement de nos produits Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Problème Causes possibles / Solution Que faire en cas de panneService Après-Vente Avant d’appeler le Centre de Service Après-VenteProgrammes Comparatifs Pièces de RechangeBedienungsanleitung Installierung Beschreibung Ihres Wäschetrockners Tür öffnenAufbau BedienblendeStart und Programme ProgrammauswahlProgramm für ein Leichtbügeln Sport-ProgrammProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisDie Bedielemente Typische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Artikel, bei denen besondere Sorgfalt Erforderlich istTrocknungszeiten Decken und Bettüberwürfe Artikel aus AcrylfasernWarnhinweise und Empfehlungen Allgemeine SicherheitshinweiseRecycling- & Entsorgungsinformationen Entsorgung von ElektroaltgerätenWartung und Pflege Problem Mögliche Ursache / Lösung FehlersucheAutorisierten Kundendienst werden Die Wäsche ist nach Programmende feuchter als erwartetKundendienst Programme für VergleichstestsBevor Sie den autorisiertenErsatzteile Vom Kundendienst benötigte InformationFolleto de instrucciones Instalación Descripción de la secadora Para abrir la puertaCaracterísticas Panel de controlComienzo y Programas Seleccionar un programaPrograma de planchado fácil Programa SportProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaControles Carga típica La coladaClasificar la colada Prendas especiales Tiempos de secadoAdvertencias y recomendaciones Seguridad generalInformación sobre reciclado y disposición Eliminación del electrodoméstico viejoMantenimiento y cuidados Resolución de problemas Problema Posibles causas / SoluciónLas siguientes comprobaciones La secadora no se pone en marchaResolución de problemas ServicioComparación de Programas Antes de llamar al centro de servicio TécnicoFolheto de instruções Instalação Descrição da máquina de secar Para abrir a portaPainel de controlo Guia de ProgramasArranque e Programas Escolher um programaPrograma Engoma fácil Programa de desportoPrograma Que faz Como defini-lo Nota Controlos Roupa Escolher a sua roupaSintéticos Temperatura Baixa suave Peças delicadasTempos de secagem Avisos e Sugestões Segurança GeralInformações Acerca de Reciclagem e Eliminação de Resíduos Recolha dos electrodomésticosManutenção e Cuidado Resolução de problemas Secadora não iniciaDemora muito tempo a secar Programa acaba e as roupas estão mais húmidas do que deviamReparação Programas ComparativosAntes de contactar o Centro de Serviços Peças sobressalentesGebruiksaanwijzing Installatie Beschrijving van de droogautomaat Het openen van de deurKenmerken BedieningspaneelStart en programma’s Een programma kiezenProgramma Gemakkelijk strijken SportprogrammaBeschikbare opties Programma’sProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen De Bedieningen Normale belading WasgoedHet wasgoed sorteren Speciaal wasgoed DroogtijdenMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Geplooide of rimpelde kleding controleer deVeiligheidsinstructies en waarschuwingen Algemene veiligheidsinstructiesInformatie over recyclage en verwijdering Vernietiging van oude electrische apparatenReiniging en onderhoud Belt zie Technische dienst Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Technische dienst Vergelijkende programma’sVoor u de technische dienst belt Reserveonderdelen