Indesit ISL79CS manual Resolução de problemas, Secadora não inicia, Demora muito tempo a secar

Page 71

Resolução de problemas

Um dia a sua máquina parece não querer funcionar. Antes de contactar o seu Centro de Serviços (ver

Reparação), analise as seguintes sugestões de resolução de problemas:

P

 

Problema:

Causas possíveis / Solução:

 

A secadora não inicia.

A ficha não está ligada à tomada, ou não está a fazer contacto.

 

 

Ocorreu uma falha de energia.

 

 

Há um fusível queimado. Experimente ligar outro aparelho à tomada.

 

 

Está a utilizar um cabo de extensão? Experimente ligar o fio de

 

 

 

alimentação da secadora directamente à tomada.

 

 

A porta está bem fechada?

 

 

O botão PROGRAMAS não foi posicionado correctamente (ver Arranque

 

 

 

e Programas).

 

 

O botão INICIAR não foi posicionado correctamente (ver Arranque e

 

 

 

Programas).

 

O ciclo de secagem não inicia.

Demora muito tempo a secar.

Definiu um atraso do tempo (ver Arranque e Programas).

O filtro não foi limpo (ver Manutenção).

O recipiente de água tem de ser esvaziado? A luz esvaziar água encontra-se em estado intermitente? (ver Manutenção).

O condensador tem de ser limpo? (ver Manutenção).

A definição de temperatura não é ideal para o tipo de tecido que está a secar (ver Arranque e Programas, e ver Roupa).

O tempo de secagem correcto não foi seleccionado para a carga (ver Roupa).

A grelha de entrada de ar ou as grelhas traseiras estão obstruídas (ver Instalação, e ver Manutenção).

As peças estavam demasiado molhadas (ver Roupa).

A secadora foi sobrecarregada (ver Roupa).

A luz Esvaziar água encontra-se em estado intermitente mas o secador apenas se encontra a funcionar há pouco tempo.

A luz Esvaziar água encontra-se acesa e o recipiente de água não está cheio.

A luz LIGAR/DESLIGAR encontra-se em estado intermitente para indicar uma falha.

É provável que o recipiente de água não tenha sido esvaziado no início do programa. Não espere pelo sinal esvaziar água. Verifique sempre o recipiente e esvazie-o antes de iniciar um programa de secagem novo (ver Manutenção).

Este procedimento é normal. A luz passa a intermitente quando o recipiente encontra-se cheio. Se a luz estiver acesa mas não em estado intermitente, significa que é apenas um aviso para esvaziar o recipiente (ver Arranque e Programas).

Se a luz LIGAR/DESLIGAR ficar intermitente juntamente com as luzes Atraso de Tempo e Calor Alto; ou se a luz LIGAR/DESLIGAR ficar intermitente juntamente com as luzes Atraso de Tempo, Alarme, Calor Alto e Esvaziar Água:

-Desligue a máquina e desligue a ficha. Limpe o filtro e o condensador

(ver Manutenção). Ligue novamente a ficha, ligue a máquina e, em seguida, inicie outro programa. Se a mesma combinação de luzes se mantiver intermitente, contacte o Centro de Serviços (ver Reparação).

Se qualquer outra combinação de luzes ficar intermitente: Anote as outras luzes que se encontram acesas e contacte o Centro de Serviços (ver Reparação).

O programa acaba e as roupas estão mais húmidas do que deviam.

!Por razões de segurança, a secadora tem um tempo de programa máximo de 3 horas. Se um programa automático não detectar a humidade final necessária durante este tempo, a secadora conclui o programa e pára. Verifique os pontos anteriores e execute novamente o programa; se os resultados continuarem húmidos, contacte o Centro de Serviço (ver Reparação).

71

Image 71
Contents Tumble Dryer Instruction bookletInstallation Control panel FeaturesDryer Description To open the doorSport programme Start and ProgrammesChoosing a programme Easy Iron ProgrammeProgramme see previous Programme What it does How to set itProgrammes Options availableDoor Opening Controls Programmes knobOption buttons / lights Sorting your laundry Typical weightsLaundry 1kg 2kg 3kg 4kg 5kg 6kg 7kg Special clothing itemsDrying times Saving energy and respecting the environment General safetyRecycling and disposal information Disposal of old electrical appliancesMaintenance and Care Tumble dryer won’t start TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Following troubleshooting suggestionsComparative Programmes ServiceBefore calling the Service Centre What to tell the Service CentreLibretto di istruzioni Installazione Svuota acqua Descrizione del prodottoPer aprire lo sportello Caratteristiche Pannello di controlloProgramma sport Avvio e programmiScelta del programma Programma di stiratura facileOpzioni disponibili Sintetici ProgrammiProgramma Funzione Impostazione Nota Opzioni disponibili CotoneComandi Indumenti non adatti al trattamento di asciugatura BucatoControllo del bucato Carico tipo1kg 2kg 3kg 30-40 40-50 50-70 Acrilico Bassa temperatura Tessuti particolariTempi di asciugatura Sintetici Bassa temperaturaDismissione degli elettrodomestici Avvertenze e suggerimentiSicurezza Smaltimento e RiciclaggioPulizia dell’unità di condensazione Cura e manutenzioneScollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del Tamburo Pulizia del filtro dopo ogni cicloRicerca guasti Problema Possibili cause / SoluzioniRicambi AssistenzaProgrammi Comparativi Prima di chiamare il centro di AssistenzaLinge Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge Démarrage et programmesConnexions électriques Où installer votre sèche-lingeVidange de l’eau Instructions d’inversion de la porteCaractéristiques Panneau de commandesDescription du sèche-linge Pour ouvrir la porteProgramme Sport Démarrage et ProgrammesChoisir un programme Programme de Repassage FacileDélicats Programme Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueSynthétiques Bouton des Programmes Les commandesOuverture de la Porte RemarqueCharge typique LingeTrier votre linge Synthétiques Basse température température douce Vêtements spéciauxTemps de séchage Les Couvertures et Dessus de lits articles enÉconomiser de l’énergie et respecter l’environnement Avertissements et SuggestionsSécurité Générale Information recyclage et enlèvement de nos produitsEntretien et Nettoyage Que faire en cas de panne Problème Causes possibles / SolutionPièces de Rechange Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Programmes ComparatifsBedienungsanleitung Installierung Bedienblende Beschreibung Ihres WäschetrocknersTür öffnen AufbauSport-Programm Start und ProgrammeProgrammauswahl Programm für ein LeichtbügelnProgramme Funktion Einstellung Hinweis ProgrammeDie Bedielemente Typische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Decken und Bettüberwürfe Artikel aus Acrylfasern Artikel, bei denen besondere SorgfaltErforderlich ist TrocknungszeitenEntsorgung von Elektroaltgeräten Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise Recycling- & EntsorgungsinformationenWartung und Pflege Die Wäsche ist nach Programmende feuchter als erwartet Problem Mögliche Ursache / LösungFehlersuche Autorisierten Kundendienst werdenVom Kundendienst benötigte Information KundendienstProgramme für Vergleichstests Bevor Sie den autorisiertenErsatzteileFolleto de instrucciones Instalación Panel de control Descripción de la secadoraPara abrir la puerta CaracterísticasPrograma Sport Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa Programa de planchado fácilPrograma Qué hace Qué programa Nota ProgramasControles Carga típica La coladaClasificar la colada Tiempos de secado Prendas especialesEliminación del electrodoméstico viejo Advertencias y recomendacionesSeguridad general Información sobre reciclado y disposiciónMantenimiento y cuidados La secadora no se pone en marcha Resolución de problemasProblema Posibles causas / Solución Las siguientes comprobacionesAntes de llamar al centro de servicio Técnico Resolución de problemasServicio Comparación de ProgramasFolheto de instruções Instalação Guia de Programas Descrição da máquina de secarPara abrir a porta Painel de controloPrograma de desporto Arranque e ProgramasEscolher um programa Programa Engoma fácilPrograma Que faz Como defini-lo Nota Controlos Escolher a sua roupa Roupa Sintéticos Temperatura Baixa suave Peças delicadas Tempos de secagem Recolha dos electrodomésticos Avisos e SugestõesSegurança Geral Informações Acerca de Reciclagem e Eliminação de ResíduosManutenção e Cuidado Programa acaba e as roupas estão mais húmidas do que deviam Resolução de problemasSecadora não inicia Demora muito tempo a secarPeças sobressalentes ReparaçãoProgramas Comparativos Antes de contactar o Centro de ServiçosGebruiksaanwijzing Installatie Bedieningspaneel Beschrijving van de droogautomaatHet openen van de deur KenmerkenSportprogramma Start en programma’sEen programma kiezen Programma Gemakkelijk strijkenBeschikbare opties Programma’sProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen De Bedieningen Normale belading WasgoedHet wasgoed sorteren Geplooide of rimpelde kleding controleer de Speciaal wasgoedDroogtijden Moeten voorzichtig gedroogd worden op LageVernietiging van oude electrische apparaten Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Informatie over recyclage en verwijderingReiniging en onderhoud Belt zie Technische dienst Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Reserveonderdelen Technische dienstVergelijkende programma’s Voor u de technische dienst belt