Indesit ISL79CS manual Beschreibung Ihres Wäschetrockners, Tür öffnen, Aufbau, Bedienblende

Page 39

Beschreibung Ihres Wäschetrockners

Tür öffnen

Die Frontplatte in der gezeigten

Position drücken und loslassen

Aufbau

D

Wasserbehälter Typenschild

Modell- &

Seriennummer

Kondensatoreinheit

(Kondensatorabdeckung

öffen)Kondensatorabdeckung

Griff der Kondensatorabdeckung (zum Öffnen ziehen)

Belüftungsschlitze

Filter

Bedienblende

Programmphasen- oder Startzeitvorwahl-Leuchten

START/LÖSCH-

Taste

Lampe für

Wasser leeren

EIN-/AUS-

Anzeigeleuchte

EIN-/AUS-

Taste

Programmübersicht

 

OPTIONS-

Anzeige

 

PROGRAMMWAHL

 

 

 

 

 

 

 

Tasten und Leuchten

 

 

-Knopf

Die START/LÖSCH-Taste

startet ein gewähltes

Hinweis: Beim Auffüllen des Wasserbehälters leuchtet

Programm. Bei Drücken dieser Taste ertönt ein Signalton

die Lampe auf. Die Heizung wird abgeschaltet und

und die Programmstatus-Leuchten blinken, um die

die Wäsche wird nicht getrocknet.

Funktion zu bestätigen. Wenn kein Programm eingestellt

Die EIN-/AUS-Anzeigeleuchte

: zeigt an, dass sich Ihr

wurde, ertönt der Signalton viermal. Wird diese Taste

während eines Programmes für mind. 3 Sekunden

Trockner in Betrieb befindet oder ein Programm gewählt

gedrückt, wird das eingestellte Programm gelöscht und

werden kann. Wenn diese Leuchte blinkt, bedeutet

der Trockner angehalten (siehe Start und Programme).

das, dass eine Störung vorliegt (siehe Fehlersuche).

Die OPTIONS-Tasten/Leuchten dienen zur Auswahl der verfügbaren Optionen für das jeweils gewählte Programm (siehe Start und Programme). Die Leuchten zeigen an, dass die Option aktiviert wurde.

Die benutzerfreundliche Programmübersicht zeigt die verfügbaren Trocknerprogramme.

Die Lampe für Wasser leeren gibt an, dass der Wasserbehälter voll ist und geleert werden muss. Wenn diese Leuchte blinkt, bedeutet dies, dass der Behälter voll ist.

Diese Lampe bleibt ein paar Sekunden eingeschaltet, nachdem der leere Wasserbehälter wieder eingesetzt wird. Dazu muss der Trockner in Betrieb sein (siehe Die Bedienelemente).

Die EIN-/AUS-Taste : Wenn diese Taste bei laufendem Trockner gedrückt wird, hält der Trockner an. Bei erneutem Drücken der Taste startet der Trockner wieder.

Die Programmphasen- oder Startzeitvorwahl- Leuchten zeigen durch Blinken den Status des Programms oder der Startzeitverzögerung an. Bei verzögertem Start blinken die Leuchten und zeigen damit die eingestellte Verzögerungszeit an. Wenn die Leuchten nicht blinken, zeigen sie jede Programmphase durch Aufleuchten der entsprechenden Leuchte an (siehe Die Bedienelemente Start und Programme).

Mit dem PROGRAMMWAHL-Knopf wird das gewünschte Programm eingestellt: drehen, bis der Knopf auf das gewünschte Programm zeigt(siehe Start und Programme).

39

Image 39
Contents Tumble Dryer Instruction bookletInstallation Control panel FeaturesDryer Description To open the doorSport programme Start and ProgrammesChoosing a programme Easy Iron ProgrammeProgramme see previous Programme What it does How to set itProgrammes Options availableControls Programmes knob Option buttons / lightsDoor Opening Typical weights LaundrySorting your laundry Special clothing items Drying times1kg 2kg 3kg 4kg 5kg 6kg 7kg Saving energy and respecting the environment General safetyRecycling and disposal information Disposal of old electrical appliancesMaintenance and Care Tumble dryer won’t start TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Following troubleshooting suggestionsComparative Programmes ServiceBefore calling the Service Centre What to tell the Service CentreLibretto di istruzioni Installazione Svuota acqua Descrizione del prodottoPer aprire lo sportello Caratteristiche Pannello di controlloProgramma sport Avvio e programmiScelta del programma Programma di stiratura facileOpzioni disponibili Sintetici ProgrammiProgramma Funzione Impostazione Nota Opzioni disponibili CotoneComandi Indumenti non adatti al trattamento di asciugatura BucatoControllo del bucato Carico tipo1kg 2kg 3kg 30-40 40-50 50-70 Acrilico Bassa temperatura Tessuti particolariTempi di asciugatura Sintetici Bassa temperaturaDismissione degli elettrodomestici Avvertenze e suggerimentiSicurezza Smaltimento e RiciclaggioPulizia dell’unità di condensazione Cura e manutenzioneScollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del Tamburo Pulizia del filtro dopo ogni cicloRicerca guasti Problema Possibili cause / SoluzioniRicambi AssistenzaProgrammi Comparativi Prima di chiamare il centro di AssistenzaLinge Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge Démarrage et programmesConnexions électriques Où installer votre sèche-lingeVidange de l’eau Instructions d’inversion de la porteCaractéristiques Panneau de commandesDescription du sèche-linge Pour ouvrir la porteProgramme Sport Démarrage et ProgrammesChoisir un programme Programme de Repassage FacileProgramme Ce qu’il fait Comment le régler Remarque SynthétiquesDélicats Bouton des Programmes Les commandesOuverture de la Porte RemarqueLinge Trier votre lingeCharge typique Synthétiques Basse température température douce Vêtements spéciauxTemps de séchage Les Couvertures et Dessus de lits articles enÉconomiser de l’énergie et respecter l’environnement Avertissements et SuggestionsSécurité Générale Information recyclage et enlèvement de nos produitsEntretien et Nettoyage Que faire en cas de panne Problème Causes possibles / SolutionPièces de Rechange Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Programmes ComparatifsBedienungsanleitung Installierung Bedienblende Beschreibung Ihres WäschetrocknersTür öffnen AufbauSport-Programm Start und ProgrammeProgrammauswahl Programm für ein LeichtbügelnProgramme Funktion Einstellung Hinweis ProgrammeDie Bedielemente Gewebeart Tipps zum Sortieren Ihrer WäscheTypische Ladung Decken und Bettüberwürfe Artikel aus Acrylfasern Artikel, bei denen besondere SorgfaltErforderlich ist TrocknungszeitenEntsorgung von Elektroaltgeräten Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise Recycling- & EntsorgungsinformationenWartung und Pflege Die Wäsche ist nach Programmende feuchter als erwartet Problem Mögliche Ursache / LösungFehlersuche Autorisierten Kundendienst werdenVom Kundendienst benötigte Information KundendienstProgramme für Vergleichstests Bevor Sie den autorisiertenErsatzteileFolleto de instrucciones Instalación Panel de control Descripción de la secadoraPara abrir la puerta CaracterísticasPrograma Sport Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa Programa de planchado fácilPrograma Qué hace Qué programa Nota ProgramasControles La colada Clasificar la coladaCarga típica Tiempos de secado Prendas especialesEliminación del electrodoméstico viejo Advertencias y recomendacionesSeguridad general Información sobre reciclado y disposiciónMantenimiento y cuidados La secadora no se pone en marcha Resolución de problemasProblema Posibles causas / Solución Las siguientes comprobacionesAntes de llamar al centro de servicio Técnico Resolución de problemasServicio Comparación de ProgramasFolheto de instruções Instalação Guia de Programas Descrição da máquina de secarPara abrir a porta Painel de controloPrograma de desporto Arranque e ProgramasEscolher um programa Programa Engoma fácilPrograma Que faz Como defini-lo Nota Controlos Escolher a sua roupa RoupaPeças delicadas Tempos de secagemSintéticos Temperatura Baixa suave Recolha dos electrodomésticos Avisos e SugestõesSegurança Geral Informações Acerca de Reciclagem e Eliminação de ResíduosManutenção e Cuidado Programa acaba e as roupas estão mais húmidas do que deviam Resolução de problemasSecadora não inicia Demora muito tempo a secarPeças sobressalentes ReparaçãoProgramas Comparativos Antes de contactar o Centro de ServiçosGebruiksaanwijzing Installatie Bedieningspaneel Beschrijving van de droogautomaatHet openen van de deur KenmerkenSportprogramma Start en programma’sEen programma kiezen Programma Gemakkelijk strijkenProgramma’s Programma Wat het doet Hoe in te stellen OpmerkingenBeschikbare opties De Bedieningen Wasgoed Het wasgoed sorterenNormale belading Geplooide of rimpelde kleding controleer de Speciaal wasgoedDroogtijden Moeten voorzichtig gedroogd worden op LageVernietiging van oude electrische apparaten Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Informatie over recyclage en verwijderingReiniging en onderhoud Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaken / OplossingBelt zie Technische dienst Reserveonderdelen Technische dienstVergelijkende programma’s Voor u de technische dienst belt