Indesit ISL79CS manual Mantenimiento y cuidados

Page 58

Mantenimiento y cuidados

E

Desconectar la electricidad

Limpieza del tambor

 

 

 

 

 

¡Desenchufe la secadora mientras no la esté utilizando, cuando la limpie y durante los trabajos de mantenimiento.

Limpiar el filtro después de cada ciclo

El filtro es una pieza importante de la secadora: acumula las pelusas y los hilos que se forman mientras se seca la ropa. Las prendas pequeñas también pueden quedar atrapadas en el filtro. Cuando termine de secar, por lo tanto, limpie el filtro aclarándolo debajo del grifo o con la aspiradora. Si el filtro se obstruye, el flujo de aire en el interior de la secadora se verá seriamente afectado: los tiempos de secado se alargarán y consumirá más energía. Asimismo, podría ocasionar daños a la secadora.

El filtro se encuentra delante del remate de la secadora (véase el diagrama).

Quitar el filtro:

1.Tire del asa de plástico del filtro hacia arriba (véase el diagrama).

2.Limpie el filtro y vuélvalo a colocar correctamente. Asegúrese que el filtro se ha colocado completamente a ras con el remate de la secadora.

¡No utilice la secadora sin haber colocado el filtro.

¡No utilice productos de limpieza abrasivos, lana de acero o acero inoxidable para limpiar el tambor.

Es posible que comience a formarse una capa de color en el tambor de acero inoxidable, esto puede deberse a la combinación de agua y, o, productos de limpieza como suavizante de ropa. Esta capa de color no afecta el rendimiento de la secadora.

Limpiar la unidad del condensador

Periódicamente (cada mes) retire la unidad del condensador y limpie la acumulación de pelusas de entre las placas, aclarándolo debajo del grifo de agua fría. Esto debe hacerse con agua fría desde la parte trasera del condensador.

Quitar el condensador:

1.Desenchufe la secadora y abra la puerta.

2.Abra la cubierta del condensador (véase el diagrama). Suelte los tres pestillos haciéndolos girar 90° grados hacia la derecha y tirando del mango para separarlo de la secadora.

3.Limpie la superficie de los cierres y vuélvalo a instalar, asegurándose que los cierres estén seguros.

Vaciar el recipiente de agua después de

 

 

 

 

 

 

 

cada ciclo

 

 

 

 

Limpieza

Extraiga el recipiente de la secadora y vacíelo en un

 

Las piezas externas de metal, plástico o goma

fregadero u otro desagüe apropiado.

 

 

 

 

 

pueden limpiarse con un paño húmedo.

Vuelva a colocar correctamente el recipiente de agua.

De forma periódica (cada 6 meses) se recomienda

Compruebe siempre el contenedor y vacíelo antes de

 

 

pasar el aspirador por la entrada de aire frontal y

iniciar un nuevo programa de secado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de ventilación trasera para eliminar cualquier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comprobar el tambor después de cada

 

 

acumulación de pelusa o polvo. También es

 

 

aconsejable pasar el aspirador en la parte

ciclo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

delantera donde se ubica el condensador y los filtros

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Girar el tambor manualmente para retirar las prendas

 

 

para eliminar cualquier acumulación de pelusas.

 

¡ No utilice disolventes ni abrasivos.

pequeñas (pañuelos) que pudieran dejarse atrás.

 

 

¡ La secadora utiliza cojinetes de componentes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

especiales que no necesitan lubricarse.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filtro

 

¡ Revise la secadora periódicamente por técnicos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

autorizados a fin de asegurar la seguridad eléctrica y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recipiente de agua

 

 

 

 

 

 

 

mecánica de la misma (véase Servicio).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grifo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trasera

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unidad del condesador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

delantera

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrada

 

Unidad del condesador

 

 

 

 

 

 

Cubierta del condesador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mango

de aire

 

 

 

 

 

 

 

Pestillos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

58

Image 58
Contents Instruction booklet Tumble DryerInstallation To open the door FeaturesDryer Description Control panelEasy Iron Programme Start and ProgrammesChoosing a programme Sport programmeOptions available Programme What it does How to set itProgrammes Programme see previousOption buttons / lights Controls Programmes knobDoor Opening Laundry Typical weightsSorting your laundry Drying times Special clothing items1kg 2kg 3kg 4kg 5kg 6kg 7kg Disposal of old electrical appliances General safetyRecycling and disposal information Saving energy and respecting the environmentMaintenance and Care Following troubleshooting suggestions TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Tumble dryer won’t startWhat to tell the Service Centre ServiceBefore calling the Service Centre Comparative ProgrammesLibretto di istruzioni Installazione Pannello di controllo Descrizione del prodottoPer aprire lo sportello Caratteristiche Svuota acquaProgramma di stiratura facile Avvio e programmiScelta del programma Programma sportOpzioni disponibili Cotone ProgrammiProgramma Funzione Impostazione Nota Opzioni disponibili SinteticiComandi Carico tipo BucatoControllo del bucato Indumenti non adatti al trattamento di asciugaturaSintetici Bassa temperatura Tessuti particolariTempi di asciugatura 1kg 2kg 3kg 30-40 40-50 50-70 Acrilico Bassa temperaturaSmaltimento e Riciclaggio Avvertenze e suggerimentiSicurezza Dismissione degli elettrodomesticiPulizia del filtro dopo ogni ciclo Cura e manutenzioneScollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del Tamburo Pulizia dell’unità di condensazioneProblema Possibili cause / Soluzioni Ricerca guastiPrima di chiamare il centro di Assistenza AssistenzaProgrammi Comparativi RicambiDémarrage et programmes Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge LingeInstructions d’inversion de la porte Où installer votre sèche-lingeVidange de l’eau Connexions électriquesPour ouvrir la porte Panneau de commandesDescription du sèche-linge CaractéristiquesProgramme de Repassage Facile Démarrage et ProgrammesChoisir un programme Programme SportSynthétiques Programme Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueDélicats Remarque Les commandesOuverture de la Porte Bouton des ProgrammesTrier votre linge LingeCharge typique Les Couvertures et Dessus de lits articles en Vêtements spéciauxTemps de séchage Synthétiques Basse température température douceInformation recyclage et enlèvement de nos produits Avertissements et SuggestionsSécurité Générale Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Problème Causes possibles / Solution Que faire en cas de panneProgrammes Comparatifs Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Pièces de RechangeBedienungsanleitung Installierung Aufbau Beschreibung Ihres WäschetrocknersTür öffnen BedienblendeProgramm für ein Leichtbügeln Start und ProgrammeProgrammauswahl Sport-ProgrammProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisDie Bedielemente Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche GewebeartTypische Ladung Trocknungszeiten Artikel, bei denen besondere SorgfaltErforderlich ist Decken und Bettüberwürfe Artikel aus AcrylfasernRecycling- & Entsorgungsinformationen Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise Entsorgung von ElektroaltgerätenWartung und Pflege Autorisierten Kundendienst werden Problem Mögliche Ursache / LösungFehlersuche Die Wäsche ist nach Programmende feuchter als erwartetBevor Sie den autorisiertenErsatzteile KundendienstProgramme für Vergleichstests Vom Kundendienst benötigte InformationFolleto de instrucciones Instalación Características Descripción de la secadoraPara abrir la puerta Panel de controlPrograma de planchado fácil Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa Programa SportProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaControles Clasificar la colada La coladaCarga típica Prendas especiales Tiempos de secadoInformación sobre reciclado y disposición Advertencias y recomendacionesSeguridad general Eliminación del electrodoméstico viejoMantenimiento y cuidados Las siguientes comprobaciones Resolución de problemasProblema Posibles causas / Solución La secadora no se pone en marchaComparación de Programas Resolución de problemasServicio Antes de llamar al centro de servicio TécnicoFolheto de instruções Instalação Painel de controlo Descrição da máquina de secarPara abrir a porta Guia de ProgramasPrograma Engoma fácil Arranque e ProgramasEscolher um programa Programa de desportoPrograma Que faz Como defini-lo Nota Controlos Roupa Escolher a sua roupaTempos de secagem Peças delicadasSintéticos Temperatura Baixa suave Informações Acerca de Reciclagem e Eliminação de Resíduos Avisos e SugestõesSegurança Geral Recolha dos electrodomésticosManutenção e Cuidado Demora muito tempo a secar Resolução de problemasSecadora não inicia Programa acaba e as roupas estão mais húmidas do que deviamAntes de contactar o Centro de Serviços ReparaçãoProgramas Comparativos Peças sobressalentesGebruiksaanwijzing Installatie Kenmerken Beschrijving van de droogautomaatHet openen van de deur BedieningspaneelProgramma Gemakkelijk strijken Start en programma’sEen programma kiezen SportprogrammaProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen Programma’sBeschikbare opties De Bedieningen Het wasgoed sorteren WasgoedNormale belading Moeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Speciaal wasgoedDroogtijden Geplooide of rimpelde kleding controleer deInformatie over recyclage en verwijdering Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Vernietiging van oude electrische apparatenReiniging en onderhoud Probleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Problemen oplossenBelt zie Technische dienst Voor u de technische dienst belt Technische dienstVergelijkende programma’s Reserveonderdelen