Whirlpool 8562594 manual Caractéristiquessupplémentaires

Page 37

Programmes manuels

Utiliser les programmes manuels pour sélectionner une durée de séchage précise et une température de séchage. Lors de la sélection d’un programme manuel, l’affichage de ESTIMATED TIME REMAINING (durée prévue résiduelle) montre la durée résiduelle réelle du programme. Il est possible de modifier la durée du programme en appuyant sur MORE TIME (plus de temps) ou LESS TIME (moins de temps).

Timed Dry (séchage minuté)

Utiliser ce programme pour compléter le séchage si des articles sont encore humides après un programme automatique. Le séchage minuté est également utile pour le séchage d’articles lourds et encombrants tels que les couvre-lits et vêtements de travail.

Touch Up (rafraîchissement)

Utiliser cette option pour éliminer les faux plis des articles tels que les vêtements qui ont séjourné dans une valise ou les articles qui sont restés trop longtemps dans la sécheuse à l’arrêt.

Quick Dry (séchage rapide)

Utiliser ce programme pour sécher les petites charges ou les articles qui requièrent un temps de séchage court.

Réglages des programmes manuels préréglés

Programmes manuels

Temp.

Durée réglée

Type de charge

 

(Minutes)

 

 

 

TIMED DRY (séchage minuté)

Élevée

40

Articles lourds et encombrants,

 

 

couvre-lits, vêtements de travail

 

 

 

 

 

TOUCH UP (rafraîchissement)

Moyenne

20

Enlève les faux plis

 

 

 

 

 

QUICK DRY (séchage rapide)

Élevée

27

Petites charges

 

 

Caractéristiquessupplémentaires

WRINKLE SHIELD™ (caractéristique antifroissement)

Lorsqu’on ne peut pas enlever une charge de la sécheuse dès qu’elle s’arrête, des faux plis peuvent se former. La caractéristique WRINKLE SHIELD™ fournit un culbutage à intervalles, réarrange et aère les charges pour éviter les faux plis.

Appuyer sur la caractéristique WRINKLE SHIELD™ pour obtenir jusqu'à 120 minutes de culbutage périodique sans chaleur à la fin du programme.

Arrêter le programme en tout temps en appuyant sur WRINKLE SHIELD™ ou en ouvrant la porte de la sécheuse.

Pour le programme Casual (tout-aller), la caractéristique WRINKLE SHIELD™ est préréglée à “On” (marche). Les autres programmes automatiques conservent le réglage de la caractéristique WRINKLE SHIELD™. (Par exemple, si on sélectionne la caractéristique WRINKLE SHIELD™ dans le programme Normal, elle sera activée la prochaine fois que ce programme sera sélectionné.)

REMARQUE : Lorsqu’on ne choisit pas la caractéristique WRINKLE SHIELD™, la sécheuse s’arrête après la période de refroidissement.

Temperature (température)

Les réglages de température sont utilisés avec les programmes manuels. Appuyer sur TEMPERATURE jusqu'à ce que le réglage de température désiré s'illumine. Les réglages de température ne peuvent pas être utilisés avec les programmes automatiques.

Air Only (Air seulement)

Utiliser le réglage Air seulement pour les articles qui doivent être séchés sans chaleur, tels que le caoutchouc, le plastique et les tissus sensibles à la chaleur. Ce tableau donne des exemples d’articles qui peuvent être séchés au réglage Air seulement.

Type de charge

Durée*

 

(Minutes)

 

 

Caoutchouc mousse – oreillers, soutiens-gorge

20 - 30

rembourrés, jouets rembourrés

 

 

 

Plastique – rideaux de douche, nappes

20 - 30

 

 

Tapis à endos de caoutchouc

40 - 50

 

 

Plastique oléfinique, polypropylène, nylon

10 - 20

diaphane

 

*Régler de nouveau la durée pour compléter le séchage, si nécessaire.

37

Image 37
Contents 8562594 Guided’utilisation etd’entretienTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyImportant Safety Instructions ToolsandParts Installation InstructionsOptions Dryer Dimensions Installation clearancesLocationRequirements You will needMobile home Additional installation requirements Minimum installation spacing for cabinet installationRecessed or closet installation Dryer on pedestal Mobile home installations requireGas Type Gas SupplyRequirementsGas supply line PlanVentSystem VentingRequirementsSpecial provisions for mobile home installations Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances Determine Vent LengthInstall LevelingLegs Install VentSystemLevelDryer CompleteInstallationMakeGasConnection ConnectVentStarting YourDryer Dryer USETo use an Automatic Cycle Stopping YourDryer PausingorRestartingControlLocked LoadingCycles StatusLightsAdditional Features End of Cycle Signal CleaningtheDryerLocationDryer Care DryingRackCleaningtheDryerInterior CleaningtheLintScreenRemovingAccumulatedLint VacationandMovingCareTroubleshooting TheU.S.A Assistance or ServiceInCanada Whirlpool Corporation will not pay for Whirlpool Dryer WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseImportantes Instructions DE Sécurité Outillageetpièces Instructions D’INSTALLATIONEspacements dinstallation Emplacementd’installationDimensions de la sécheuse Il vous faudraInstallation dans un placard Sécheuse seulement Linstallation dans une maison mobile exigeSpécifications électriques Type de gaz Alimentation en gazCanalisation d’arrivée de gaz Exigencesconcernantl’évacuation Installations d’évacuation facultatives Installations typiques d’évacuationAutres installations où le dégagement est réduit Planification dusystèmedévacuationDétermination de la longueur du conduit Installationdespiedsdenivellement Installation du conduitd’évacuationMiseàniveau dela sécheuse RaccordementaugazConduitd’évacuation Acheverl’installationMiseen marchedelasécheuse Utilisation DE LA SécheuseUtilisation dun Programme automatique Arrêtdelasécheuse Verrouillagedes commandesArrêtetremiseenmarche Conseils pourleséchageetles programmes ChargementTémoinslumineux Programmes Caractéristiquessupplémentaires Grilledeséchage End of Cycle Signal signal de fin de programmeUtilisation du réglage Air seulement Entretien DE LA Sécheuse Nettoyagedelemplacementde LasécheuseNettoyagedu filtreàcharpie Nettoyagedel’intérieurdelasécheuseRetraitdelacharpieaccumulée DépannageDéménagement Changementdel’ampouled’éclairage Du tambourSons inhabituels La sécheuse ne fonctionne pasCharpie sur la charge Présence de taches sur les vêtements ou décolorationAuxÉtats-Unis Assistance OU ServiceAu Canada Whirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DE LA Sécheuse WhirlpoolWhirlpool Corporation All rights reserved 8562594