GE WASR3110 owner manual Distributeur de javellisant liquide sur certains modèles

Page 22

Mesures de sécurité

Les caractéristiques de la laveuse.

REMARQUE : Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

Distributeur de javellisant liquide (sur certains modèles)

Ce distributeur dilue le javellisant liquide avant qu’il se distribue dans votre laveuse.

1 Vérifiez l’étiquette d’entretien des vêtements pour connaître les directives spéciales. 2 Mesurez le javellisant liquide en suivant les directives sur la bouteille.

Ne versez jamais de javellisant liquide non dilué sur les vêtements ou dans le panier de lavage.

Ne versez pas de javellisant en poudre dans le distributeur de javellisant.

3 Avant de mettre la laveuse en marche, versez la quantité mesurée de javellisant dans le distributeur. Évitez les éclaboussures et les débordements. Si vous utilisez un javellisant en poudre, versez-le directement dans le panier de la laveuse avec le détersif.

Ne mélangez pas de javellisant avec de l’ammoniaque ou des acides (vinaigre ou décapant de rouille). Ce mélange peut produire un gaz toxique et mortel.

Capuchon de l’agitateur ou distributeur d’assouplissant (selon le modèle)

Fonctionnement

Conseils de dépannage

Le capuchon de l’agitateur s’installe sur le dessus de l’agitateur. Si jamais il s’enlève par inadvertance, remettez-le tout simplement en place.

Ce distributeur verse automatiquement l’assouplissant liquide au moment approprié pendant le programme.

N’arrêtez pas la laveuse au cours du premier essorage. L’assouplissant sera distribué trop tôt.

Pour l’utiliser, suivez les étapes ci-dessous :

1 Assurez-vous que le distributeur est bien installé sur l’agitateur.

2 N’utilisez que de l’assouplissant liquide. Versez dans le distributeur la quantité d’assouplissant liquide recommandée sur l’emballage.

Ne versez jamais d’assouplissant liquide directement sur le linge. Les vêtements seront tachés.

3 Ajoutez de l’eau dans le distributeur jusqu’au repère de remplissage maximum.

Ne versez aucun produit dans l’agitateur lorsque le capuchon ou le distributeur est enlevé.

Nettoyage du distributeur d’assouplissant (sur certains modèles)

à la clientèle

1

2

3

Séparez pour laver.

Enlevez le distributeur placé sur le dessus de l’agitateur.

Séparez le godet du distributeur de son couvercle en saisissant la partie supérieure du distributeur et en poussant à l’intérieur du godet avec les doigts. Le godet du distributeur se dégagera du couvercle.

Pour nettoyer, faites tremper les deux parties dans la solution suivante :

1 US gallon (3,8 litres) d’eau tiède

1/4 de tasse (60 ml) de détergent liquide

1 tasse (240 ml) de javellisant

Service

4 Au besoin, enlevez les dépôts avec un linge propre et doux après le trempage. N’utilisez pas une brosse rigide, car vous risquez d’endommager la surface du distributeur.

5 Rincez et assemblez le distributeur. Réinstallez le distributeur sur l’agitateur.

22

Image 22
Contents WashersProfile LaveusesProfile LavadorasProfile Service Telephone Service PartnershipSafety Information Congratulations You Are Now Part of the GE FamilySafety Instructions Read and follow this Safety Information carefullyCustomer Service Find your washer control panel Operating InstructionsModel WPSR3100 Safety InstructionsModel WPSR3090 Model WPSR4130About the control settings SensorWash on some models Troubleshooting Tips Customer ServiceExtra Rinse Spot Soak on some modelsTroubleshooting Customer Service To use, follow these stepsLoading the Washer Sorting Wash LoadsProper Use of Detergent ColorsCare and Cleaning of the Washer Fabric Care LabelsTroubleshooting Tips Before you call for service…Safety Instructions Operating Instructions SensorwashOperation PerformanceNoise OtherWhat Is Not Covered Customer ServiceFor The Period Of We Will Replace Operating Instructions Conseils de dépannage Un partenariat de serviceService à la clientèle Mesures de sécurité Directives de fonctionnementSécurité DU CHAUFFE-EAU SécuritéFonctionnement Les commandes de votre laveuseSécurité La clientèleModèle WPSR3100 Mesures de sécuritéModèle WPSR3090 Modèle WPSR4130Réglage des commandes Conseils de dépannage Service à la clientèleSensorWash détecteur de la température de lavage Les caractéristiques de la laveuseSpot Soak trempage des taches Distributeur de javellisant liquide sur certains modèles Pour l’utiliser, suivez les étapes ci-dessousChargement de la laveuse Tri du lingeUtilisation correcte du détersif Couleurs Saleté Tissu CharpieMesures de Entretien et nettoyage de votre laveuseRéglage Mesures de sécurité Fonctionnement Avant d’appeler un réparateur…Conseils de dépannage Rendement Causes possibles Correctifs Vêtements trop La laveuse neFonctionne pas MouillésDéchirures, usure Rendement suite Causes possibles Correctifs Boules de fibreFils tirés, trous ExcessiveService à la clientèle Ce qui n’est pas couvertQuestions? Pièces et accessoiresUn service satisfaisant Réparations à domicileUna Asociación de Servicio ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GENúmeros del Seguridad DEL Calentador DE Agua SeguridadSeguridad ProblemasEl panel de control de su lavadora OperaciónModelo WPSR3100 Solucionar problemas Servicio al consumidorModelo WPSR3090 Modelo WPSR4130Ajustar los controles Spot Soak remojador para manchas Extra Rinse enjuague extraSensorWash sensor del lavado Que la opción Extra Rinse empiezaDespachador de blanqueador líquido en algunos modelos Para usarlo, siga estos pasosCargar su lavadora Clasifique las cargasUso adecuado del detergente ColoresEtiquetas de cuidado de telas Cuidado y limpieza de su lavadoraEtiquetas Para EL Secado Seguridad Operación Solucionar problemasAntes de solicitar un servicio… AguaFuncionamiento RendimientoRuidos CON RendimientoOtra Seguridad Operación Solucionar problemas Servicio al consumidorServicio satisfactorio Números de servicioTDD 800-TDD-GEAC Service Telephone Numbers Service Satisfaction