GE WASR3110 owner manual Un partenariat de service, Conseils de dépannage, Service à la clientèle

Page 16

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Conseils de dépannage

Service à la clientèle

Mesures de sécurité . . . . . .17

Directives de fonctionnement

Tableaux de commande . .18–20Les caractéristiques . . . . . .21, 22

Chargement et utilisation

 

de la laveuse

.23, 24

Conseils de dépannage

Avant d’appeler

un réparateur . . . . . . . . . . .25–27

Service à la clientèle

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Numéros de

service . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

16

Félicitations!

Désormais vous faites partie de la famille GE.

Bienvenue dans la famille GE. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et de la fiabilité de notre service après-vente. Vous le constaterez dans le présent manuel, facile à utiliser, et dans la voix amicale de notre personnel du service à la clientèle.

Mais, surtout, vous le constaterez chaque fois que vous ferez votre lessive. C’est important, car votre nouvelle laveuse fera partie de votre famille pendant des années. Et nous espérons que vous ferez partie de la nôtre pendant longtemps aussi.

Nous vous remercions de votre achat GE, et espérons qu’à l’avenir vous penserez à nous chaque fois que vous aurez besoin d’un électroménager de qualité.

Un partenariat de service.

IMPORTANT!

Agrafez ici votre facture ou une copie de votre chèque.

Pour bénéficier de réparations sous garantie, il faut fournir une preuve de la date d’achat d’origine.

À CONSERVER SOIGNEUSEMENT

Transcrivez les numéros de modèle et de série ici.

No

No

Vous les trouverez derrière le tableau de commande.

LISEZ VOTRE MANUEL

Vous y trouverez de nombreux conseils pour l’utilisation et l’entretien de votre laveuse. Ces quelques mesures préventives vous permettront d’économiser du temps et de l’argent, et, ainsi, de prolonger la vie de votre laveuse.

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE

Vous trouverez des solutions aux problèmes courants que vous pourriez rencontrer dans la section Avant d’appeler un réparateur. Et, en consultant d’abord nos Conseils de dépannage, vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur.

Si vous avez besoin de service, vous savez que vous n’avez qu’à nous téléphoner. Vous trouverez à la fin du présent manuel les numéros sans frais du service à la clientèle. Aux États-Unis,vous pouvez appeler 24 heures par jour, 7 jours par semaine au GE Answer Center®, 800.626.2000. Au Canada, appelez le 1-800-361-3400.

Image 16
Contents WashersProfile LaveusesProfile LavadorasProfile Service Partnership Safety InformationService Telephone Congratulations You Are Now Part of the GE FamilySafety Instructions Read and follow this Safety Information carefullyCustomer Service Find your washer control panel Operating InstructionsSafety Instructions Model WPSR3090Model WPSR3100 Model WPSR4130About the control settings Troubleshooting Tips Customer Service Extra RinseSensorWash on some models Spot Soak on some modelsTroubleshooting Customer Service To use, follow these stepsSorting Wash Loads Proper Use of DetergentLoading the Washer ColorsCare and Cleaning of the Washer Fabric Care LabelsBefore you call for service… Safety Instructions Operating InstructionsTroubleshooting Tips SensorwashOperation PerformanceNoise OtherWhat Is Not Covered Customer ServiceFor The Period Of We Will Replace Operating Instructions Un partenariat de service Service à la clientèleConseils de dépannage Mesures de sécurité Directives de fonctionnementSécurité DU CHAUFFE-EAU SécuritéLes commandes de votre laveuse SécuritéFonctionnement La clientèleMesures de sécurité Modèle WPSR3090Modèle WPSR3100 Modèle WPSR4130Réglage des commandes Conseils de dépannage Service à la clientèleSensorWash détecteur de la température de lavage Les caractéristiques de la laveuseSpot Soak trempage des taches Distributeur de javellisant liquide sur certains modèles Pour l’utiliser, suivez les étapes ci-dessousTri du linge Utilisation correcte du détersifChargement de la laveuse Couleurs Saleté Tissu CharpieMesures de Entretien et nettoyage de votre laveuseRéglage Mesures de sécurité Fonctionnement Avant d’appeler un réparateur…Conseils de dépannage La laveuse ne Fonctionne pasRendement Causes possibles Correctifs Vêtements trop MouillésRendement suite Causes possibles Correctifs Boules de fibre Fils tirés, trousDéchirures, usure ExcessiveService à la clientèle Ce qui n’est pas couvertPièces et accessoires Un service satisfaisantQuestions? Réparations à domicileUna Asociación de Servicio ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GENúmeros del Seguridad DEL Calentador DE Agua SeguridadProblemas El panel de control de su lavadoraSeguridad OperaciónSolucionar problemas Servicio al consumidor Modelo WPSR3090Modelo WPSR3100 Modelo WPSR4130Ajustar los controles Extra Rinse enjuague extra SensorWash sensor del lavadoSpot Soak remojador para manchas Que la opción Extra Rinse empiezaDespachador de blanqueador líquido en algunos modelos Para usarlo, siga estos pasosClasifique las cargas Uso adecuado del detergenteCargar su lavadora ColoresEtiquetas de cuidado de telas Cuidado y limpieza de su lavadoraEtiquetas Para EL Secado Solucionar problemas Antes de solicitar un servicio…Seguridad Operación AguaFuncionamiento RendimientoRuidos CON RendimientoOtra Seguridad Operación Solucionar problemas Servicio al consumidorServicio satisfactorio Números de servicioTDD 800-TDD-GEAC Service Telephone Numbers Service Satisfaction