GE WASR3110 owner manual Ajustar los controles

Page 34

Seguridad

Operación

Solucionar problemas

Servicio al consumidor

Ajustar los controles.

1 Load Size (tamaño de la carga)

El nivel del agua debe cubrir la ropa. Ajuste el tamaño de la carga por consiguiente. Cargue la ropa libremente y no más alto que la última fila de agujeros en la tina de lavado.

2 Wash/Spin Speed (velocidad de lavado/centrifugado)

El agitador mueva la ropa alrededor para un lavado más limpio; la canastilla da vueltas más tarde en el ciclo para extraer el agua de la carga. El botón de Wash/Spin Speed (velocidad de lavado/centrifugado) permite de reglar la velocidad del agitador y de la canastilla.

Con la velocidad de lavado Normal, el agitador se mueva más rápidamente. Utilice para algodones, mezclillas y ropas de juego. Con la velocidad de lavado Gentle (suave) el agitador se mueva más lentamente. Utilice para artículos delicados y tejidos.

La velocidad de secado Fast (rápida) es para artículos duraderos. La velocidad de secado Slow (lento) es para artículos delicados como suéteres y lencería. Si escoge la velocidad Slow (lenta) en el secado, la ropa quedará menos seca que con la velocidad de secado Fast (rápido).

3 Temperature (temperatura)

Seleccione la temperatura del agua para el lavado y enjuagado. Siempre siga las instrucciones de cuidado de la etiqueta del fabricante cuando lave sus prendas. Siga la guía de temperatura del agua en la tapa de su lavadora.

4 Ciclo de lavado

El ciclo de lavado regula la duración del proceso de lavado. La tabla abajo le ayudará a usar correctamente los ciclos de lavado con los diferentes tipos de prendas.

COTTONS (algodón) Para prendas de algodón, lino de casa, ropa de trabajo y de juego muy o poco sucias.

EASY CARE (cuidado fácil) Para artículos de uso fácil y resistentes a las arrugas.

KNITS (tejidos) Especialmente diseñado para tejidos con suciedad normal.

DELICATES (delicados) Para lencería y prendas delicadas con suciedad ligera o normal.

HANDWASH (lavado a mano) Para lencería y telas que requieren cuidados especiales. Proporciona períodos de agitación y remojo durante el lavado y enjuagado.

EXTRA HEAVY (muy pesado)/ Para telas muy sucias y de uso pesado. Este ciclo proporciona un período de agitación más largo.

POWER WASH (lovado a potencia)

PREWASH (prelavado) Para prendas muy sucias o con una etiqueta del fabricante que recomienda un prelavado antes de llevarlas.

AUTO SOAK (auto remojo) Para prendas muy sucias. Comienza con una agitación breve, remoja durante un tiempo y luego realiza el resto del ciclo automáticamente.

Lógica por colores

Seleccione el ajuste de TEMPERATURE (temperatura). Paree el color bajo las palabras con el mismo color en el ajuste WASH/SPIN SPEED (velocidad de lavado/centrifugado). Luego, paree el color otra vez con el mismo color en el selector de ciclos.

Ejemplo: Lavar una carga de blancos con media suciedad, como servilletas de baño y sábanas.

1 Escoja el ajuste LOAD SIZE (tamaño de la carga).

2 Escoja el ajuste TEMPERATURE-—para esta carga, será HOT COLD (caliente frío) (que tiene un color particular).

3 Escoja el ajuste WASH/SPIN SPEED que corresponda a este color—para esta carga, será NORMAL FAST (normal rápido).

4 Gire el selector al área que tiene el mismo color TEMPERATURE y WASH/SPIN SPEED que había escogido—para esta carga, será la área COTTONS (algodón). Luego, gire el selector al ajuste de suciedad MEDIUM (medio).

34

Image 34
Contents WashersProfile LaveusesProfile LavadorasProfile Service Telephone Service PartnershipSafety Information Congratulations You Are Now Part of the GE FamilySafety Instructions Read and follow this Safety Information carefullyCustomer Service Find your washer control panel Operating InstructionsModel WPSR3100 Safety InstructionsModel WPSR3090 Model WPSR4130About the control settings SensorWash on some models Troubleshooting Tips Customer ServiceExtra Rinse Spot Soak on some modelsTroubleshooting Customer Service To use, follow these stepsLoading the Washer Sorting Wash LoadsProper Use of Detergent ColorsCare and Cleaning of the Washer Fabric Care LabelsTroubleshooting Tips Before you call for service…Safety Instructions Operating Instructions SensorwashOperation PerformanceNoise OtherWhat Is Not Covered Customer ServiceFor The Period Of We Will Replace Operating Instructions Conseils de dépannage Un partenariat de serviceService à la clientèle Mesures de sécurité Directives de fonctionnementSécurité DU CHAUFFE-EAU SécuritéFonctionnement Les commandes de votre laveuseSécurité La clientèleModèle WPSR3100 Mesures de sécuritéModèle WPSR3090 Modèle WPSR4130Réglage des commandes Conseils de dépannage Service à la clientèleSensorWash détecteur de la température de lavage Les caractéristiques de la laveuseSpot Soak trempage des taches Distributeur de javellisant liquide sur certains modèles Pour l’utiliser, suivez les étapes ci-dessousChargement de la laveuse Tri du lingeUtilisation correcte du détersif Couleurs Saleté Tissu CharpieMesures de Entretien et nettoyage de votre laveuseRéglage Mesures de sécurité Fonctionnement Avant d’appeler un réparateur…Conseils de dépannage Rendement Causes possibles Correctifs Vêtements trop La laveuse neFonctionne pas MouillésDéchirures, usure Rendement suite Causes possibles Correctifs Boules de fibreFils tirés, trous ExcessiveService à la clientèle Ce qui n’est pas couvertQuestions? Pièces et accessoiresUn service satisfaisant Réparations à domicileUna Asociación de Servicio ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GENúmeros del Seguridad DEL Calentador DE Agua SeguridadSeguridad ProblemasEl panel de control de su lavadora OperaciónModelo WPSR3100 Solucionar problemas Servicio al consumidorModelo WPSR3090 Modelo WPSR4130Ajustar los controles Spot Soak remojador para manchas Extra Rinse enjuague extraSensorWash sensor del lavado Que la opción Extra Rinse empiezaDespachador de blanqueador líquido en algunos modelos Para usarlo, siga estos pasosCargar su lavadora Clasifique las cargasUso adecuado del detergente ColoresEtiquetas de cuidado de telas Cuidado y limpieza de su lavadoraEtiquetas Para EL Secado Seguridad Operación Solucionar problemasAntes de solicitar un servicio… AguaFuncionamiento RendimientoRuidos CON RendimientoOtra Seguridad Operación Solucionar problemas Servicio al consumidorServicio satisfactorio Números de servicioTDD 800-TDD-GEAC Service Telephone Numbers Service Satisfaction