GE WASR3110 owner manual Entretien et nettoyage de votre laveuse, Mesures de, Réglage

Page 24

sécurité

Chargement et utilisation de la laveuse.

Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement.

Entretien et nettoyage de votre laveuse

Mesures de

Panier : Après la lessive, laissez le couvercle ouvert pour permettre à l’humidité de s’évaporer. Si vous désirez nettoyer le panier, utilisez un linge doux et propre imbibé de détergent liquide, puis rincez.

(N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs.)

Boyaux de remplissage : Remplacez tous les cinq ans les boyaux reliant la laveuse aux robinets.

Filtre à charpie : Il est auto nettoyant, n’exige pratiquement aucun entretien, et se trouve au- dessous de l’agitateur.

Extérieur : Essuyez immédiatement tout produit renversé avec un linge humide. Évitez de frapper la surface avec des objets tranchants.

Entreposage et déménagement : Demandez à un réparateur de vidanger l’eau de la pompe et des boyaux. Entreposez la laveuse à l’abri des intempéries. Aux États-Unis,appelez au GE Answer Center®, 800.626.2000, pour des renseignements sur comment garder stationnaire le panier lorsque vous déménagez la laveuse. Au Canada, écrivez au : Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., 1, Factory Lane, Bureau 310, Moncton, N.B. E1C 9M3

Vacances prolongées : Coupez l’alimentation en eau aux robinets. Vidangez l’eau des boyaux si la température risque de descendre sous le point de congélation.

Fonctionnement

Conseils de dépannage

Service à la clientèle

Étiquettes d’entretien des tissus

Les “symboles” ci-dessous se trouvent sur les étiquettes d’entretien et ont un effet sur le lavage de vos vêtements.

ÉTIQUETTES POUR LE LAVAGE

Programme de

lavage

Normal Tissus sans repassage/

 

Doux/

 

Lavage à

Ne pas laver

Ne pas essorer

 

résistants aux plis

délicat

la main

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Température

 

 

 

 

 

de l'eau

 

 

Chaude

Tiède

Froide/fraîche

 

 

 

 

(50°C/120°F)

(40°C/105°F)

(30°C/85°F)

 

 

 

 

 

ÉTIQUETTES POUR LE SÉCHAGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Séchage

 

 

 

 

 

 

par

 

 

 

 

 

 

Ne pas sécher

culbutage

Sécher

Normal Tissus sans repassage/

Doux/

Séchage par

(en combinaison

 

 

 

 

résistants aux plis

délicat

culbutage interdit

avec ne pas laver)

Réglage

 

 

 

 

 

 

 

de la

 

 

 

 

 

 

 

chaleur

 

Haute

Moyenne

Basse Sans chaleur/air

 

Directives

 

 

 

 

 

 

spéciales

Séchage sur corde/

Laisser égoutter

Séchage à plat Séchage à l'ombre

 

 

 

 

pendre pour sécher

 

 

 

 

 

 

 

 

ÉTIQUETTES POUR L’EAU DE JAVEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symboles

 

 

 

 

 

 

d'eau de

Toutes les eaux

Eaux de Javel sans

Eau de Javel interdite

 

Javel

de Javel (si nécessaire) chlore (si nécessaire)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

Image 24
Contents WashersProfile LaveusesProfile LavadorasProfile Service Partnership Safety InformationService Telephone Congratulations You Are Now Part of the GE FamilyRead and follow this Safety Information carefully Safety InstructionsCustomer Service Find your washer control panel Operating InstructionsSafety Instructions Model WPSR3090Model WPSR3100 Model WPSR4130About the control settings Troubleshooting Tips Customer Service Extra RinseSensorWash on some models Spot Soak on some modelsTroubleshooting Customer Service To use, follow these stepsSorting Wash Loads Proper Use of DetergentLoading the Washer ColorsCare and Cleaning of the Washer Fabric Care LabelsBefore you call for service… Safety Instructions Operating InstructionsTroubleshooting Tips SensorwashOperation PerformanceNoise OtherCustomer Service What Is Not CoveredFor The Period Of We Will Replace Operating Instructions Un partenariat de service Service à la clientèleConseils de dépannage Mesures de sécurité Directives de fonctionnementSécurité DU CHAUFFE-EAU SécuritéLes commandes de votre laveuse SécuritéFonctionnement La clientèleMesures de sécurité Modèle WPSR3090Modèle WPSR3100 Modèle WPSR4130Réglage des commandes Conseils de dépannage Service à la clientèleLes caractéristiques de la laveuse SensorWash détecteur de la température de lavageSpot Soak trempage des taches Distributeur de javellisant liquide sur certains modèles Pour l’utiliser, suivez les étapes ci-dessousTri du linge Utilisation correcte du détersifChargement de la laveuse Couleurs Saleté Tissu CharpieEntretien et nettoyage de votre laveuse Mesures deRéglage Avant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité FonctionnementConseils de dépannage La laveuse ne Fonctionne pasRendement Causes possibles Correctifs Vêtements trop MouillésRendement suite Causes possibles Correctifs Boules de fibre Fils tirés, trousDéchirures, usure ExcessiveService à la clientèle Ce qui n’est pas couvertPièces et accessoires Un service satisfaisantQuestions? Réparations à domicile¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GE Una Asociación de ServicioNúmeros del Seguridad DEL Calentador DE Agua SeguridadProblemas El panel de control de su lavadoraSeguridad OperaciónSolucionar problemas Servicio al consumidor Modelo WPSR3090Modelo WPSR3100 Modelo WPSR4130Ajustar los controles Extra Rinse enjuague extra SensorWash sensor del lavadoSpot Soak remojador para manchas Que la opción Extra Rinse empiezaDespachador de blanqueador líquido en algunos modelos Para usarlo, siga estos pasosClasifique las cargas Uso adecuado del detergenteCargar su lavadora ColoresCuidado y limpieza de su lavadora Etiquetas de cuidado de telasEtiquetas Para EL Secado Solucionar problemas Antes de solicitar un servicio…Seguridad Operación AguaFuncionamiento RendimientoCON Rendimiento RuidosOtra Seguridad Operación Solucionar problemas Servicio al consumidorNúmeros de servicio Servicio satisfactorioTDD 800-TDD-GEAC Service Telephone Numbers Service Satisfaction