GE WASR3110 owner manual CON Rendimiento, Ruidos, Otra

Page 41

(CON) RENDIMIENTO

 

Causas posibles

Qué hacer

 

 

 

 

Desgaste

 

Normal con mezclas de

Aunque la lavadora no lo causa, puede retardar el proceso

 

 

algodón-poliéster o

volteando las prendas para lavarlas.

 

 

prendas vellosas

 

Desgarres, agujeros,

 

Alfileres, broches de presión,

Abroche los ganchillos, cierre las cremalleras y botones.

costuras rotas o

 

botones afilados, hebillas de

Quite los objetos sueltos como alfileres, objetos en

uso excesivo

 

cinturones, cremalleras y objetos

 

bosillos y botones afilados.

 

 

afilados en bolsillos

 

 

 

Voltee al revés las prendas tejidas (porque se desgarren

 

 

 

fácilmente).

 

 

 

 

 

 

Blanqueador sin diluir

Vea las instrucciones del paquete para usar la cantidad

 

 

 

correcta.

 

 

 

Nunca use blanqueador sin diluir en el lavado ni

 

 

 

directamente en contacto con la ropa.

 

 

 

 

 

 

Químicos como tintes o

Enjuague las prendas que puedan tener estas

 

 

descolorantes para cabello,

sustancias antes de lavarlas.

 

 

soluciones para ondulados

 

 

 

permanentes

 

Arrugas

 

Clasificación incorrecta

Evite mezclar ropas pesadas (como ropa de trabajo) con

 

 

 

ropas más ligeras (como blusas).

 

 

 

Use un suavizante para telas.

 

 

 

 

 

 

Sobrecarga o nivel

Cargue la lavadora de tal manera que la ropa se mueva

 

 

de agua incorrecto

con facilitad.

 

 

 

 

 

 

Ciclos de lavado y de secado

Ajuste el ciclo al tipo de tela que lave (especialmente para

 

 

incorrectos

las ropas de cuidado fácil).

 

 

 

 

 

 

Lavados repetidos en agua

Lave en agua tibia o fría.

 

 

demasiado caliente

 

 

 

 

 

RUIDOS

 

Causas posibles

Qué hacer

 

 

 

 

La lavadora hace ruido

 

No está nivelada

Paranivelarelfrentedelalavadora,ajustelaspatas

 

 

 

niveladorasgirandocadapatahaciaarribaohaciaabajo

 

 

 

segúncorresponda.Paranivelarlapartetraseradela

 

 

 

lavadora,levantelamáquina4″ (11cm)yvuelvalaacolocar.

 

 

 

 

 

 

La carga de la ropa no está

Empuje el botón de ciclo para detener la lavadora, abra

 

 

equilibrada

la tapa y redistribuya la carga. Cierre la tapa y reinicie.

 

 

 

 

 

 

La varilla de embarque todavía

Para remover la varilla de embarque, jale la etiqueta

 

 

esta montado a la unidad.

amarilla y varilla sujeto desde el fondo de la parte

 

 

 

derecha de la lavadora.

 

 

 

 

 

 

Lavadora esta demasiado cerca a

Retire la lavadora de la pared; necesita cerca de 4″.

 

 

la pared. (causa de golpes durante

de 4″ (11 cm).

 

 

el ciclo)

 

 

 

 

 

OTRA

 

Causas posibles

Qué hacer

 

 

 

 

Las etiquetas en el

 

En vez en cuando el adhesivo

Use una secadora de pelo en la posición mas bajo de

exterior de la lavadora

 

usado en las etiquetas no se

calor, dirigiendo el aire hacia la etiqueta por un tiempo

no se despegue limpio

 

despegue limpio

breve. Esta se despega el adhesivo fácilmente sin hacer

 

 

 

daño a la superficie de la lavadora.

 

 

 

41

Seguridad

Operación

Solucionar problemas

Servicio al consumidor

Image 41
Contents WashersProfile LaveusesProfile LavadorasProfile Safety Information Service PartnershipService Telephone Congratulations You Are Now Part of the GE FamilyCustomer Service Read and follow this Safety Information carefullySafety Instructions Operating Instructions Find your washer control panelModel WPSR3090 Safety InstructionsModel WPSR3100 Model WPSR4130About the control settings Extra Rinse Troubleshooting Tips Customer ServiceSensorWash on some models Spot Soak on some modelsTo use, follow these steps Troubleshooting Customer ServiceProper Use of Detergent Sorting Wash LoadsLoading the Washer ColorsFabric Care Labels Care and Cleaning of the WasherSafety Instructions Operating Instructions Before you call for service…Troubleshooting Tips SensorwashPerformance OperationOther NoiseFor The Period Of We Will Replace Customer ServiceWhat Is Not Covered Operating Instructions Service à la clientèle Un partenariat de serviceConseils de dépannage Mesures de sécurité Directives de fonctionnementSécurité Sécurité DU CHAUFFE-EAUSécurité Les commandes de votre laveuseFonctionnement La clientèleModèle WPSR3090 Mesures de sécuritéModèle WPSR3100 Modèle WPSR4130Conseils de dépannage Service à la clientèle Réglage des commandesSpot Soak trempage des taches Les caractéristiques de la laveuseSensorWash détecteur de la température de lavage Pour l’utiliser, suivez les étapes ci-dessous Distributeur de javellisant liquide sur certains modèlesUtilisation correcte du détersif Tri du lingeChargement de la laveuse Couleurs Saleté Tissu CharpieRéglage Entretien et nettoyage de votre laveuseMesures de Conseils de dépannage Avant d’appeler un réparateur…Mesures de sécurité Fonctionnement Fonctionne pas La laveuse neRendement Causes possibles Correctifs Vêtements trop MouillésFils tirés, trous Rendement suite Causes possibles Correctifs Boules de fibreDéchirures, usure ExcessiveCe qui n’est pas couvert Service à la clientèleUn service satisfaisant Pièces et accessoiresQuestions? Réparations à domicileNúmeros del ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GEUna Asociación de Servicio Seguridad Seguridad DEL Calentador DE AguaEl panel de control de su lavadora ProblemasSeguridad OperaciónModelo WPSR3090 Solucionar problemas Servicio al consumidorModelo WPSR3100 Modelo WPSR4130Ajustar los controles SensorWash sensor del lavado Extra Rinse enjuague extraSpot Soak remojador para manchas Que la opción Extra Rinse empiezaPara usarlo, siga estos pasos Despachador de blanqueador líquido en algunos modelosUso adecuado del detergente Clasifique las cargasCargar su lavadora ColoresEtiquetas Para EL Secado Cuidado y limpieza de su lavadoraEtiquetas de cuidado de telas Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemasSeguridad Operación AguaRendimiento FuncionamientoOtra CON RendimientoRuidos Servicio al consumidor Seguridad Operación Solucionar problemasTDD 800-TDD-GEAC Números de servicioServicio satisfactorio Service Satisfaction Service Telephone Numbers