GE PFWS4600, PFWH4405, PFWH4400, PFWS4605 installation instructions Pièces DE Rechange

Page 50

Instructions d’installation

INSTALLATION DE LA LAVEUSE

6.La laveuse dans son emplacement final, placez

un niveau à bulle sur la laveuse (si elle est installée sous un comptoir, elle ne doit pas bouger). Ajustez les pattes de nivellement avant vers le haut ou vers le bas pour

vous assurer qu’elle ne bouge pas. Tournez les contre- écrous de chaque patte vers la base de la laveuse et serrez avec une clé anglaise.

NOTE : Conservez les extensions des pattes à un minimum pour empêcher les vibrations. Plus les pattes sont tirés, et plus la laveuse vibre.

Si le plancher n’est pas bien horizontal ou est endommagé, il est possible que vous deviez allonger les pattes de nivellement arrière.

7.Attachez le guide de tuyau en U à l’extrémité du tuyau de vidange. Placez le tuyau dans une cuve à lessive ou un tuyau vertical et liez-le avec la ligature de câble fournie dans le paquet.

REMARQUE : Placer le tuyau de vidange trop en bas du conduit d’évacuation peut causer un siphonage. Il ne doit pas y avoir plus de 18 cm de tuyau dans le conduit d’évacuation. Il doit y avoir un espace d’air autour du tuyau de vidange. Un ajustement trop serré peut causer un siphonage.

 

Ligature

Ligature de câble

de câble

8.Branchez le cordon d’alimentation dans une prise mise à la terre.

NOTE : Vérifiez que le courant est coupé au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles avant de brancher le cordon d’alimentation à une prise.

9.Branchez le courant au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles.

10.Lisez le reste de ce Manuel du propriétaire. Il contient des renseignements précieux et utiles qui vous feront économiser du temps et de l’argent.

11.Avant de mettre en marche la laveuse, vérifiez que tout est en ordre :

†L’alimentation principale de courant est branchée.

†La laveuse est branchée à la prise.

†Les robinets d’eau sont ouverts.

†L’appareil est bien horizontal et les quatre pattes de nivellement reposent fermement sur le plancher.

†La quincaillerie de soutien pour l’expédition est enlevée et mise de côté.

†Le tuyau de vidange est bien attaché.

†Le robinet, les rondelles et le tuyau de vidange ne fuient pas.

12.Faites marcher la laveuse pendant un cycle complet. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite d’eau et qu’elle fonctionne bien.

13.Si votre laveuse ne fonctionne pas, nous vous prions de consulter la section Avant d’appeler un réparateur, avant d’appeler le service.

14.Rangez ces instructions dans un emplacement proche de la laveuse pour référence future.

PIÈCES DE RECHANGE

Si vous avez besoin de pièces de rechange pour votre laveuse, vous pouvez les commander au Canada en visitant notre site web www.electromenagersge.ca ou en appelant le 800.561.3344.

Ligature de câble

50

Image 50
Contents You can find them on a label on the side of the washer Warranty U.SControl Panel Water Heater Safety When Using the Washer GEAppliances.comAbout the washer control panel Quick StartSpecialty Cycles Control settingsWash Cycles Rinse & SpinSpin Speed SettingsSoil Level Wash TempExtra Rinse Delay StartPrewash LockSelect the wash cycle 13Stain InspectorYou have the following stains available to choose from Overnight Ready CLEAN, and Wash Care w/ SoakEnergy Savings Wash Dispenser Drawer About the washer featuresCleaning Overnight Ready Lint Filter Prewash CompartmentFabric Softener Compartment Detergent CompartmentLiquid Bleach Compartment „ Only use high-efficiency detergentLoading the Washer Loading and using the washerSorting Wash Loads Loading ExamplesCleaning the Door Gasket Care and Cleaning/General MaintenanceCleaning the Pump Filter Use only HE High-Efficiency detergent Wash Labels Available accessoriesFabric Care Labels Bleach LabelsQuick Guide Settings MenuInstallation Or visit our Website at GEAppliances.com Tools Required for Washer InstallationParts Supplied Read these instructions completely and carefullyLocation of Your Washer ROUGH-IN Dimensions‡ When installed in alcove Sides, Rear, Top = 0σ 0 cm Electrical Requirements Installation instructions that come with the pedestalUnpacking the Washer Grounding RequirementsDrain Requirements Installing the WasherWater Supply Requirements Replacement Parts Before starting the washer, check to make sureAdaptive Vibration Control Floor Type SelectionBefore you call for service… Problem Possible Cause What To Do Normal operationEnter washer or Temperature isWater does not Enters slowlyBefore you call for service… Warrantor General Electric Company. Louisville, KY What Is Not Covered in the United StatesWe Will Replace Fifth YearGE Washer Warranty. For customers in Canada For The Period Of We Will ReplaceConsumer Support GE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Real Life Design StudioFonctionnement Inscrivez ici les numéros de modèle et de sérieSécurité DU CHAUFFE-EAU Ou avec tout autre appareil électroménagerConservez CES Instructions Ou le cycle Steam Refresh Le panneau de contrôle de votre laveuseDémarrage rapide Réglage des contrôles Cycles de lavageSpin Speed Vitesse d’essorage Settings RéglagesSoil Level Niveau de saleté Wash Temp Température de lavageExtra Rinse Rinçage extra Delay Start Mise en marche retardéePrewash Pré-lavage Lock VerrouillageVous pouvez choisir parmi les taches suivantes Réglage des côntrolesTaches Économe d’énergie Steam Assist Aide vapeurEnergy Savings Wash Lavage Overnight Ready Prêt LELe compartiment de prélavage Les caractéristiques de votre laveuseLe tiroir distributeur „ Vous devez ajuster la quantité de détergentLe compartiment d’adoucissant Le compartiment de détergentLe compartiment d’eau de Javel liquide ’utilisez que de l’adoucissant liquide dans le distributeurChargement de la laveuse Chargement et utilisation de la laveuseTri des charges de lavage Exemples de brasséesNettoyage du filtre de la pompe Nettoyage du joint d’étanchéité de la porteUtilisez seulement un détergent à haute efficacité HE Étiquettes DE Lavage Accessoires disponiblesÉtiquettes de tissus Étiquettes D’EAU DE JavelOption 3 Annuler e Wash Menu Settings réglagesModule d’appareil intelligent sur certains modèles Outils Nécessaires Pour Installer LA Laveuse Pièces FourniesEmplacement DE Votre Laveuse DimensionsConservez tous les boulons pour un usage futur Exigences ÉlectriquesExigences DE Mise À LA Terre Exigences D’ALIMENTATION D’EAU Installation DE LA LaveuseVous Devez installer des robinets d’eau chaude et froide Exigences DE VidangePièces DE Rechange Adaptive Vibration Control Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Start ’eau ne rentreSecondes après remplissage du distributeur Ou dans cet appareil ou tout autre’est normal Max Ce qui n’est pas couvert au Canada Garantie de laveuse GEPour une période de Nous remplacerons De la deuxièmeStudio de conception réaliste Soutien au consommateur Service de réparationsPièces et accessoires Prolongation de garantieConsejos para la solución Productos químicos Con él o en su interiorAL Utilizar LA Lavadora La secadora durante el funcionamientoModo de espera El panel de control de la lavadoraInicio rápido Ajustes de control Ciclos especialesSpin Speed Velocidad de centrifugado Settings ConfiguracionesSoil Level Nivel de suciedad Wash Temp Temperatura de lavadoExtra Rinse Enjuagado extra Delay Start Retrasar inicioPrewash Prelavado Lock BloquearManchas Pueden seleccionarse las siguientes manchasPara usar Overnight Ready listo durante la nocheSteam Assist Ayuda de vapor En algunos modelos Limpieza DEL Filtro DE Pelusa DEL Ciclo Configuraciones de controlAcerca de las funciones de la lavadora Depósito de detergenteCompartimento para el suavizante Compartimento para el detergenteCompartimento para lejía líquida Carga y uso de la lavadora Cómo limpiar el filtro de la bomba Cuidado y limpieza/Mantenimiento generalCómo limpiar la junta de la puerta Use sólo detergente de alta eficiencia HE Etiquetas DE Lavado Etiquetas de cuidado de tejidoAccesorios disponibles Etiquetas DE LejíaInstalación Menú DE ConfiguracionesMódulo de Aparato Inteligente Guía Rápida† Abrazadera de cable † Tuberías de agua Piezas IncluidasLea detenidamente todas las instrucciones Instrucciones de instalación Ubicación DE LA LavadoraRequisitos DE Conexión a Tierra Desembalaje DE LA LavadoraRequisitos Eléctricos Guarde todos los pernos para uso futuroInstalación DE LA Lavadora Requisitos DE Suministro DE AguaRequisitos DE Desagüe Con HOT Caliente a la salidaInstalación DE Piezas DE RepuestoControl DE Vibración Adaptativo Seleccione el tipo de piso de maderaAntes de llamar al servicio de asistencia técnica… Problema Causas posibles SoluciónConsejos para la solución de problemas Automática Conectar las mangueras y abra el suministro de agua ‡ Haga funcionar un ciclo BasketClean limpieza de tamborEl agua no ‡ Verifique que las mangueras estén conectadas a los grifosLínea máxima de llenado Softener or bleach cap issue Pérdida deNotas Notas Garantía de la lavadora GE. Para clientes de Estados Unidos Al quinto añoServicio al consumidor Página Web de GE Appliances

PFWS4605, PFWH4400, PFWH4405, PFWS4600 specifications

The GE PFWS4600, PFWH4405, PFWH4400, and PFWS4605 models represent a range of efficient and technologically advanced washing machines designed to meet the needs of modern households. These models are characterized by their innovative features, user-friendly interfaces, and energy-efficient performance, making laundry day more manageable for families and individuals alike.

One standout feature of these GE washing machines is their advanced cleaning technologies. Each model incorporates GE’s Smart Wash technology, which uses sensors to automatically adjust the wash cycle based on load size and soil level, ensuring optimal cleaning while conserving water and energy. This feature not only enhances cleaning performance but also provides peace of mind by reducing the environmental footprint of laundry.

Another notable characteristic is the capacity offered by these models. With generous drum sizes, such as 4.6 cu. ft. in the PFWS4600 and PFWS4605 models, users can wash larger loads in a single cycle, making it particularly beneficial for busy households or those with heavy laundry needs. This increased capacity helps to save time and energy, allowing users to tackle larger loads without multiple cycles.

The PFWH4405 and PFWH4400 models also come with a variety of wash cycles and options, catering to specific fabric care. From delicate to bulky items, users can select the appropriate cycle to ensure their garments are treated gently while still achieving a thorough clean. The addition of features like steam cleaning helps to remove tough stains and allergens, providing a deeper clean without the need for harsh chemicals.

Users will appreciate the convenience offered by these models, which include features such as a programmable delay start, allowing users to set the washing machine to run at their convenience. Additionally, the user-friendly control panel features intuitive settings and an LED display, making it easy to select the desired wash cycle.

In terms of energy efficiency, these GE washing machines are designed to meet or exceed ENERGY STAR standards, ensuring that they consume less water and electricity compared to traditional models. This not only contributes to cost savings but also aligns with environmentally friendly practices.

Overall, the GE PFWS4600, PFWH4405, PFWH4400, and PFWS4605 models stand out in the competitive laundry appliance market. With their combination of advanced cleaning technologies, ample capacity, and energy-efficient operation, they provide smart solutions for all laundry needs, making them a reliable choice for consumers.