GE PFWH4405, PFWH4400 Etiquetas de cuidado de tejido, Accesorios disponibles, Etiquetas DE Lavado

Page 72

Carga y uso de la lavadora.

GEAppliances.com

Etiquetas de cuidado de tejido

A continuación se muestran “símbolos” de etiquetas de cuidado de tejido que afectan a las prendas que se lavan.

ETIQUETAS DE LAVADO

Ciclo de lavado en máquina

NormalPlanchado permanente/

 

 

 

 

No lave

No escurra

Suave/

Lavar a mano

resistente a arrugas

delicado

 

 

 

 

 

Temperatura

 

 

del agua

Tibia

Fría/fresca

Caliente

(50°C/120°F)

(40°C/105°F)

(30°C/85°F)

ETIQUETAS DE LEJÍA

Símbolos de

blanqueador Cualquier blanqueadorSólo blanqueador sin cloro No use blanqueador (cuando se necesita) (cuando se necesita)

ETIQUETAS DE DETERGENTES

Use sólo detergente de alta eficiencia HE.

Accesorios disponibles.

Pedestal

Su lavadora cuenta con un pedestal disponible. El pedestal otorga más altura a la lavadora y ofrece un lugar de almacenamiento para sus productos de lavado. Con el pedestal se incluye un elemento divisorio que

le permite almacenar detergente líquido fuera de la vista. Consulte las Instrucciones de instalación del pedestal.

Sistema Smart Dispense de Profile

El sistema SMART DISPENSE (dosificación inteligente) de Profile le permite almacenar detergente y suavizante para que se dosifiquen automáticamente durante los ciclos de lavado y enjuague de esta lavadora. NO PUEDE USARSE LEJÍA en este sistema de dosificación. Consulte

el Manual de Propietario incluido con el sistema SMART DISPENSE de Profile para instrucciones de instalación.

69

Image 72
Contents Warranty U.S Control PanelYou can find them on a label on the side of the washer Water Heater Safety When Using the Washer GEAppliances.comAbout the washer control panel Quick StartControl settings Wash CyclesSpecialty Cycles Rinse & SpinSettings Soil LevelSpin Speed Wash TempDelay Start PrewashExtra Rinse Lock13Stain Inspector You have the following stains available to choose fromSelect the wash cycle CLEAN, and Wash Care w/ Soak Energy Savings WashOvernight Ready About the washer features Cleaning Overnight Ready Lint FilterDispenser Drawer Prewash CompartmentDetergent Compartment Liquid Bleach CompartmentFabric Softener Compartment „ Only use high-efficiency detergentLoading and using the washer Sorting Wash LoadsLoading the Washer Loading ExamplesCare and Cleaning/General Maintenance Cleaning the Pump FilterCleaning the Door Gasket Use only HE High-Efficiency detergent Available accessories Fabric Care LabelsWash Labels Bleach LabelsSettings Menu InstallationQuick Guide Tools Required for Washer Installation Parts SuppliedOr visit our Website at GEAppliances.com Read these instructions completely and carefullyROUGH-IN Dimensions ‡ When installed in alcove Sides, Rear, Top = 0σ 0 cmLocation of Your Washer Installation instructions that come with the pedestal Unpacking the WasherElectrical Requirements Grounding RequirementsInstalling the Washer Water Supply RequirementsDrain Requirements Replacement Parts Before starting the washer, check to make sureAdaptive Vibration Control Floor Type SelectionBefore you call for service… Problem Possible Cause What To Do Normal operationTemperature is Water does notEnter washer or Enters slowlyBefore you call for service… What Is Not Covered in the United States We Will ReplaceWarrantor General Electric Company. Louisville, KY Fifth YearGE Washer Warranty. For customers in Canada For The Period Of We Will ReplaceSchedule Service Parts and AccessoriesConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design StudioFonctionnement Inscrivez ici les numéros de modèle et de sérieSécurité DU CHAUFFE-EAU Ou avec tout autre appareil électroménagerConservez CES Instructions Le panneau de contrôle de votre laveuse Démarrage rapideOu le cycle Steam Refresh Réglage des contrôles Cycles de lavageSettings Réglages Soil Level Niveau de saletéSpin Speed Vitesse d’essorage Wash Temp Température de lavageDelay Start Mise en marche retardée Prewash Pré-lavageExtra Rinse Rinçage extra Lock VerrouillageRéglage des côntroles TachesVous pouvez choisir parmi les taches suivantes Steam Assist Aide vapeur Energy Savings Wash LavageÉconome d’énergie Overnight Ready Prêt LELes caractéristiques de votre laveuse Le tiroir distributeurLe compartiment de prélavage „ Vous devez ajuster la quantité de détergentLe compartiment de détergent Le compartiment d’eau de Javel liquideLe compartiment d’adoucissant ’utilisez que de l’adoucissant liquide dans le distributeurChargement et utilisation de la laveuse Tri des charges de lavageChargement de la laveuse Exemples de brasséesNettoyage du filtre de la pompe Nettoyage du joint d’étanchéité de la porteUtilisez seulement un détergent à haute efficacité HE Accessoires disponibles Étiquettes de tissusÉtiquettes DE Lavage Étiquettes D’EAU DE JavelMenu Settings réglages Module d’appareil intelligent sur certains modèlesOption 3 Annuler e Wash Outils Nécessaires Pour Installer LA Laveuse Pièces FourniesEmplacement DE Votre Laveuse DimensionsExigences Électriques Exigences DE Mise À LA TerreConservez tous les boulons pour un usage futur Installation DE LA Laveuse Vous Devez installer des robinets d’eau chaude et froideExigences D’ALIMENTATION D’EAU Exigences DE VidangePièces DE Rechange Adaptive Vibration Control Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Start ’eau ne rentreOu dans cet appareil ou tout autre ’est normal MaxSecondes après remplissage du distributeur Garantie de laveuse GE Pour une période de Nous remplaceronsCe qui n’est pas couvert au Canada De la deuxièmeSoutien au consommateur Service de réparations Pièces et accessoiresStudio de conception réaliste Prolongation de garantieConsejos para la solución Productos químicos Con él o en su interiorAL Utilizar LA Lavadora La secadora durante el funcionamientoEl panel de control de la lavadora Inicio rápidoModo de espera Ajustes de control Ciclos especialesSettings Configuraciones Soil Level Nivel de suciedadSpin Speed Velocidad de centrifugado Wash Temp Temperatura de lavadoDelay Start Retrasar inicio Prewash PrelavadoExtra Rinse Enjuagado extra Lock BloquearManchas Pueden seleccionarse las siguientes manchasOvernight Ready listo durante la noche Steam Assist Ayuda de vapor En algunos modelosPara usar Configuraciones de control Acerca de las funciones de la lavadoraLimpieza DEL Filtro DE Pelusa DEL Ciclo Depósito de detergenteCompartimento para el detergente Compartimento para lejía líquidaCompartimento para el suavizante Carga y uso de la lavadora Cuidado y limpieza/Mantenimiento general Cómo limpiar la junta de la puertaCómo limpiar el filtro de la bomba Use sólo detergente de alta eficiencia HE Etiquetas de cuidado de tejido Accesorios disponiblesEtiquetas DE Lavado Etiquetas DE LejíaMenú DE Configuraciones Módulo de Aparato InteligenteInstalación Guía RápidaPiezas Incluidas Lea detenidamente todas las instrucciones† Abrazadera de cable † Tuberías de agua Instrucciones de instalación Ubicación DE LA LavadoraDesembalaje DE LA Lavadora Requisitos EléctricosRequisitos DE Conexión a Tierra Guarde todos los pernos para uso futuroRequisitos DE Suministro DE Agua Requisitos DE DesagüeInstalación DE LA Lavadora Con HOT Caliente a la salidaInstalación DE Piezas DE RepuestoControl DE Vibración Adaptativo Seleccione el tipo de piso de maderaProblema Causas posibles Solución Consejos para la solución de problemasAntes de llamar al servicio de asistencia técnica… Automática ‡ Haga funcionar un ciclo BasketClean limpieza de tambor El agua noConectar las mangueras y abra el suministro de agua ‡ Verifique que las mangueras estén conectadas a los grifosLínea máxima de llenado Softener or bleach cap issue Pérdida deNotas Notas Garantía de la lavadora GE. Para clientes de Estados Unidos Al quinto añoServicio al consumidor Página Web de GE Appliances