GE PFWH4405, PFWH4400, PFWS4600, PFWS4605 installation instructions Conservez CES Instructions

Page 32

www.electromenagersge.ca

QUAND VOUS UTILISEZ VOTRE LAVEUSE

N’utilisez votre laveuse qu’aux fins prévues décrites dans ce manuel du propriétaire.

„N’essayez jamais d’ouvrir votre laveuse quand elle fonctionne. Attendez que la machine soit complètement arrêtée pour ouvrir la porte.

„Ne mélangez jamais d’eau de javel au chlore avec de l’ammoniaque ou des acides comme du vinaigre et/ou de l’antirouille. Le mélange de différents produits chimiques peut produire des gaz toxiques qui peuvent causer la mort.

„Ne lavez jamais ou ne faites jamais sécher des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou mouillés dans des substances combustibles ou explosives (comme la cire, l’huile, la peinture, l’essence, les substances dégraissantes, les solvants de nettoyage à sec, le pétrole, etc.) qui peuvent brûler ou exploser. N’ajoutez jamais ces substances à l’eau de lavage. N’utilisez jamais ou ne placez jamais ces substances à proximité de votre laveuse ou de votre sécheuse pendant leur fonctionnement.

„La procédure de lessivage peut réduire la résistance aux flammes des tissus. Pour éviter cela, suivez soigneusement les instructions de lavage et de soins du fabricant de vêtements.

„Pour réduire le risque de secousse électrique, débranchez votre laveuse de sa prise murale ou débranchez la laveuse au niveau du panneau de distribution de l’immeuble en enlevant le fusible ou en faisant basculer le disjoncteur, avant d’entreprendre tout entretien ou nettoyage. NOTE : Vous ne débranchez pas votre appareil de son alimentation électrique en appuyant sur le bouton POWER (alimentation).

„N’essayez jamais de faire fonctionner votre laveuse si elle est endommagée, si elle ne fonctionne pas bien, si elle est partiellement démontée ou si elle a des pièces manquantes ou cassées, en particulier sa fiche ou son cordon d’alimentation endommagé.

„Ne faites jamais claquer la porte pour la fermer. N’essayez jamais de forcer sur la porte pour l’ouvrir quand elle est verrouillée (le voyant LOCKED [verrouillée] est allumé). Vous risquez d’endommager votre laveuse.

„Votre laveuse est équipée d’un mécanisme de protection contre la surintensité. Son moteur s’arrête s’il chauffe trop. Votre laveuse se remet automatiquement en marche après une période de refroidissement qui peut atteindre 2 heures, si vous n’avez pas arrêté à la main votre laveuse pendant ce temps.

QUAND VOUS NE L’UTILISEZ PAS

„Fermez les robinets d’eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les robinets et pour réduire la fuite s’il se produit une cassure ou une rupture. Vérifiez l’état des tuyaux d’alimentation; vous devez les remplacer tous les 5 ans.

„Avant de jeter une laveuse ou de la mettre hors- service, enlevez sa porte pour empêcher les enfants de se cacher dedans.

„N’essayez jamais de réparer ou de remplacer une pièce de votre laveuse, à moins que ce ne soit spécifiquement recommandé dans ce Manuel du propriétaire ou dans des instructions de réparations par l’utilisateur publiées, que vous comprenez et pour lesquelles vous possédez les compétences nécessaires.

„Ne faussez jamais les contrôles.

LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES RENSEIGNEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

32

Image 32
Contents You can find them on a label on the side of the washer Warranty U.SControl Panel Water Heater Safety When Using the Washer GEAppliances.comAbout the washer control panel Quick StartControl settings Wash CyclesSpecialty Cycles Rinse & SpinSettings Soil LevelSpin Speed Wash TempDelay Start PrewashExtra Rinse LockSelect the wash cycle 13Stain InspectorYou have the following stains available to choose from Overnight Ready CLEAN, and Wash Care w/ SoakEnergy Savings Wash About the washer features Cleaning Overnight Ready Lint FilterDispenser Drawer Prewash CompartmentDetergent Compartment Liquid Bleach CompartmentFabric Softener Compartment „ Only use high-efficiency detergentLoading and using the washer Sorting Wash LoadsLoading the Washer Loading ExamplesCleaning the Door Gasket Care and Cleaning/General MaintenanceCleaning the Pump Filter Use only HE High-Efficiency detergent Available accessories Fabric Care LabelsWash Labels Bleach LabelsQuick Guide Settings MenuInstallation Tools Required for Washer Installation Parts SuppliedOr visit our Website at GEAppliances.com Read these instructions completely and carefullyLocation of Your Washer ROUGH-IN Dimensions‡ When installed in alcove Sides, Rear, Top = 0σ 0 cm Installation instructions that come with the pedestal Unpacking the WasherElectrical Requirements Grounding RequirementsDrain Requirements Installing the WasherWater Supply Requirements Replacement Parts Before starting the washer, check to make sureAdaptive Vibration Control Floor Type SelectionBefore you call for service… Problem Possible Cause What To Do Normal operationTemperature is Water does notEnter washer or Enters slowlyBefore you call for service… What Is Not Covered in the United States We Will ReplaceWarrantor General Electric Company. Louisville, KY Fifth YearGE Washer Warranty. For customers in Canada For The Period Of We Will ReplaceSchedule Service Parts and AccessoriesConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design StudioFonctionnement Inscrivez ici les numéros de modèle et de sérieSécurité DU CHAUFFE-EAU Ou avec tout autre appareil électroménagerConservez CES Instructions Ou le cycle Steam Refresh Le panneau de contrôle de votre laveuseDémarrage rapide Réglage des contrôles Cycles de lavageSettings Réglages Soil Level Niveau de saletéSpin Speed Vitesse d’essorage Wash Temp Température de lavageDelay Start Mise en marche retardée Prewash Pré-lavageExtra Rinse Rinçage extra Lock VerrouillageVous pouvez choisir parmi les taches suivantes Réglage des côntrolesTaches Steam Assist Aide vapeur Energy Savings Wash LavageÉconome d’énergie Overnight Ready Prêt LELes caractéristiques de votre laveuse Le tiroir distributeurLe compartiment de prélavage „ Vous devez ajuster la quantité de détergentLe compartiment de détergent Le compartiment d’eau de Javel liquideLe compartiment d’adoucissant ’utilisez que de l’adoucissant liquide dans le distributeurChargement et utilisation de la laveuse Tri des charges de lavageChargement de la laveuse Exemples de brasséesNettoyage du filtre de la pompe Nettoyage du joint d’étanchéité de la porteUtilisez seulement un détergent à haute efficacité HE Accessoires disponibles Étiquettes de tissusÉtiquettes DE Lavage Étiquettes D’EAU DE JavelOption 3 Annuler e Wash Menu Settings réglagesModule d’appareil intelligent sur certains modèles Outils Nécessaires Pour Installer LA Laveuse Pièces FourniesEmplacement DE Votre Laveuse DimensionsConservez tous les boulons pour un usage futur Exigences ÉlectriquesExigences DE Mise À LA Terre Installation DE LA Laveuse Vous Devez installer des robinets d’eau chaude et froideExigences D’ALIMENTATION D’EAU Exigences DE VidangePièces DE Rechange Adaptive Vibration Control Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Start ’eau ne rentreSecondes après remplissage du distributeur Ou dans cet appareil ou tout autre’est normal Max Garantie de laveuse GE Pour une période de Nous remplaceronsCe qui n’est pas couvert au Canada De la deuxièmeSoutien au consommateur Service de réparations Pièces et accessoiresStudio de conception réaliste Prolongation de garantieConsejos para la solución Productos químicos Con él o en su interiorAL Utilizar LA Lavadora La secadora durante el funcionamientoModo de espera El panel de control de la lavadoraInicio rápido Ajustes de control Ciclos especialesSettings Configuraciones Soil Level Nivel de suciedadSpin Speed Velocidad de centrifugado Wash Temp Temperatura de lavadoDelay Start Retrasar inicio Prewash PrelavadoExtra Rinse Enjuagado extra Lock BloquearManchas Pueden seleccionarse las siguientes manchasPara usar Overnight Ready listo durante la nocheSteam Assist Ayuda de vapor En algunos modelos Configuraciones de control Acerca de las funciones de la lavadoraLimpieza DEL Filtro DE Pelusa DEL Ciclo Depósito de detergenteCompartimento para el suavizante Compartimento para el detergenteCompartimento para lejía líquida Carga y uso de la lavadora Cómo limpiar el filtro de la bomba Cuidado y limpieza/Mantenimiento generalCómo limpiar la junta de la puerta Use sólo detergente de alta eficiencia HE Etiquetas de cuidado de tejido Accesorios disponiblesEtiquetas DE Lavado Etiquetas DE LejíaMenú DE Configuraciones Módulo de Aparato InteligenteInstalación Guía Rápida† Abrazadera de cable † Tuberías de agua Piezas IncluidasLea detenidamente todas las instrucciones Instrucciones de instalación Ubicación DE LA LavadoraDesembalaje DE LA Lavadora Requisitos EléctricosRequisitos DE Conexión a Tierra Guarde todos los pernos para uso futuroRequisitos DE Suministro DE Agua Requisitos DE DesagüeInstalación DE LA Lavadora Con HOT Caliente a la salidaInstalación DE Piezas DE RepuestoControl DE Vibración Adaptativo Seleccione el tipo de piso de maderaAntes de llamar al servicio de asistencia técnica… Problema Causas posibles SoluciónConsejos para la solución de problemas Automática ‡ Haga funcionar un ciclo BasketClean limpieza de tambor El agua noConectar las mangueras y abra el suministro de agua ‡ Verifique que las mangueras estén conectadas a los grifosLínea máxima de llenado Softener or bleach cap issue Pérdida deNotas Notas Garantía de la lavadora GE. Para clientes de Estados Unidos Al quinto añoServicio al consumidor Página Web de GE Appliances

PFWS4605, PFWH4400, PFWH4405, PFWS4600 specifications

The GE PFWS4600, PFWH4405, PFWH4400, and PFWS4605 models represent a range of efficient and technologically advanced washing machines designed to meet the needs of modern households. These models are characterized by their innovative features, user-friendly interfaces, and energy-efficient performance, making laundry day more manageable for families and individuals alike.

One standout feature of these GE washing machines is their advanced cleaning technologies. Each model incorporates GE’s Smart Wash technology, which uses sensors to automatically adjust the wash cycle based on load size and soil level, ensuring optimal cleaning while conserving water and energy. This feature not only enhances cleaning performance but also provides peace of mind by reducing the environmental footprint of laundry.

Another notable characteristic is the capacity offered by these models. With generous drum sizes, such as 4.6 cu. ft. in the PFWS4600 and PFWS4605 models, users can wash larger loads in a single cycle, making it particularly beneficial for busy households or those with heavy laundry needs. This increased capacity helps to save time and energy, allowing users to tackle larger loads without multiple cycles.

The PFWH4405 and PFWH4400 models also come with a variety of wash cycles and options, catering to specific fabric care. From delicate to bulky items, users can select the appropriate cycle to ensure their garments are treated gently while still achieving a thorough clean. The addition of features like steam cleaning helps to remove tough stains and allergens, providing a deeper clean without the need for harsh chemicals.

Users will appreciate the convenience offered by these models, which include features such as a programmable delay start, allowing users to set the washing machine to run at their convenience. Additionally, the user-friendly control panel features intuitive settings and an LED display, making it easy to select the desired wash cycle.

In terms of energy efficiency, these GE washing machines are designed to meet or exceed ENERGY STAR standards, ensuring that they consume less water and electricity compared to traditional models. This not only contributes to cost savings but also aligns with environmentally friendly practices.

Overall, the GE PFWS4600, PFWH4405, PFWH4400, and PFWS4605 models stand out in the competitive laundry appliance market. With their combination of advanced cleaning technologies, ample capacity, and energy-efficient operation, they provide smart solutions for all laundry needs, making them a reliable choice for consumers.