Blomberg WNF 7281 WE20, WNF 7241 WE20, WNF 7201 WE20, WNF 7221 WE20 Programm- und Verbrauchstabelle

Page 28

Programm- und Verbrauchstabelle

DE

 

 

 

 

 

 

 

Zusatzfunktion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(kg)BeladungMax.

Programmdauer(Minuten)

Wasserverbrauch(Liter)

Stromverbrauch(kWh)

Maximalgeschwindigkeit***

Vorwäsche

Schnellwäschen

PlusSpülen

Bügelleicht

Spülstopp

Einweichen

Wählbarer

Programm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperaturbereich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(°C)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Koch-/Buntwäsche

90

7

147

74

2.30

1600

Kalt-90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Koch-/Buntwäsche

60

7

118

70

1.54

1600

Kalt-90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Koch-/Buntwäsche

40

7

98

69

0.85

1600

Kalt-90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baumwoll-Öko

60**

7

160

44

1.00

1600

 

 

 

 

 

40-60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baumwoll-Öko

60**

3.5

145

38

0.84

1600

 

 

 

 

 

40-60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baumwoll-Öko

40**

3.5

130

38

0.65

1600

 

 

 

 

 

40-60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini 14

30

2

14

50

0.11

1400

 

 

 

 

Kalt-30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dunkles

40

3.5

107

66

0.55

800

 

 

*

 

 

Kalt-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sportkleidung (Sport)

40

4

101

67

0.58

800

Kalt-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Handwäsche

30

1

43

34

0.20

600

 

 

 

 

 

 

Kalt-30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wolle

40

1.5

60

47

0.34

600

 

 

 

 

Kalt-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hemden

60

3.5

104

60

1.00

600

*

Kalt-60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pflegeleicht

60

3

116

55

1.00

800

Kalt-60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pflegeleicht

40

3

106

55

0.55

800

Kalt-60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

**Baumwoll-Öko 40 °C und Baumwoll-Öko 60 °C sind Standardprogramme. Diese Programme werden „40 °C-Baumwollstandardprogramm“ und „60 °C-Baumwollstandardprogramm“ genannt.

Wählbar

*Automatisch ausgewählt, nicht abwählbar. ** Energieprogramm (EN 60456 Ed.3)

*** Falls die maximale Schleudergeschwindigkeit Ihrer Maschine unterhalb dieses Wertes liegt, lässt sich lediglich die maximal mögliche Schleudergeschwindigkeit auswählen.

C

Wasser- und Stromverbrauch können sich abhängig von Wasserdruck, Wasserhärte und Wassertemperatur,

 

Umgebungstemperatur, Wäscheart und Wäschemenge, Einsatz von Zusatzfunktionen, der

 

Schleudergeschwindigkeit sowie Schwankungen der Versorgungsspannung ändern.

C

Die Dauer des ausgewählten Programms erscheint im Display der Maschine. Dabei kann es durchaus zu

 

kleinen Abweichungen zwischen der angezeigten und der tatsächlichen Dauer kommen.

C Die Zusatzfunktionen in der Tabelle können je nach Modell Ihrer Maschine abweichen.

28

DE

Image 28
Contents Washing Machine Waschmaschine Lavatrice Máquina de lavar Important safety instructions InstallationGeneral safety Childrens safetyAppropriate installation location Connecting water supplyConnecting to the drain Removing packaging reinforcementAdjusting the feet Electrical connectionFirst use Or multi-plugsPreparation Using detergent and softener Using bleaches Using starchUsing limescale remover Tips for efficient washing Operating the product Control panelPreparing the machine Programme selectionTemperature selection Additional programmesSpecial programmes Spin speed selectionSpeed, and changes in electric voltage Programme and consumption tableTime Auxiliary function selection Starting the programmeCanceling the programme Child LockProgress of programme Loading door lockMaintenance and cleaning Cleaning the detergent drawerCleaning the water intake filters Draining remaining water and cleaning the pump filterCover Technical specifications Stand-by mode power W Off-mode power WModels EN WNF 7201 WE20 WNF 7221 WE20 WNF 7281 WE20 WNF 7241 WE20Troubleshooting Programme cannot be started or selectedRearranged and re-spun Foam is overflowing from the detergent drawerPage Installation/Aufstellung Wichtige Hinweise zu Ihrer SicherheitAllgemeine Sicherheit Bestimmungsgemäßer GebrauchDer richtige Aufstellungsort Transportstabilisatoren entfernenTransportsicherungen entfernen WasseranschlussFüße einstellen Wasserablauf anschließenElektrischer Anschluss Vorbereitung Wäsche in die Maschine geben Die richtige WäschemengeWaschmittel und Weichspüler verwenden Die richtige Waschmittelmenge WeichspülerFlüssigwaschmittel, ohne Flüssigwaschmittelbehälter Gel- und Tab-WaschmittelNützliche Tipps zum Waschen KalkentfernerBedienung BedienfeldMaschine vorbereiten Hauptprogramme ProgrammauswahlZusätzliche Programme SpezialprogrammeTemperatur auswählen Schleudergeschwindigkeit auswählenProgramm- und Verbrauchstabelle Zusatzfunktionen auswählen Programm starten KindersicherungProgrammfortschritt TürsperreReinigung und Wartung Programme abbrechenWaschmittelschublade reinigen Wasserzulauffilter reinigenWasser bei Geräten mit Notfall-Ablaufschlauch ablassen ModekleidungModelle DE Technische DatenStromverbrauch im Bereitschaftsmodus W Problemlösung Programme lassen sich nicht starten oder auswählenSchaum tritt aus der Waschmittelschublade aus HinzuPage Installazione Istruzioni importanti per la sicurezzaSicurezza generale Uso previstoPosizione adeguata di montaggio Rimozione dei rinforzi dellimballaggioRimozione dei blocchi di trasporto Collegamento della fornitura idricaCollegamento dello scarico Regolazione dei piediniCollegamento elettrico La casa potrebbe allagarsi se il flessibile escePreparazione Caricamento del bucato Corretta capacità di caricoUso di detersivo e ammorbidente Uso di candeggina Uso dellapprettoUso di un agente anticalcare Consigli per un lavaggio efficace Funzionamento del prodotto Pannello di controlloPreparazione dellelettrodomestico Selezione del programmaProgrammi aggiuntivi Programmi specialiSelezione della temperatura Selezione velocità centrifugaTabella Programma e consumo Selezione funzione ausiliaria Avvio del programma Blocco bambiniAvanzamento del programma Blocco sportello di caricoManutenzione e pulizia Annullamento del programmaPulizia del cassetto del detersivo Pulire i filtri di ingresso dellacquaProblemi e la vita di servizio della pompa si allunga Specifiche tecniche Esattamente al prodotto in usoModelli IT Corrente totale a Energia totale WRicerca e risoluzione dei problemi Impossibile avviare o selezionare il programmaPage Instruções importantes sobre segurança InstalaçãoSegurança geral Uso pretendidoLocal apropriado para instalação Retirar o reforço da embalagemRemover os bloqueios de transporte Ligar o fornecimento de águaLigar à drenagem Ajustar os pésLigação eléctrica Especificações técnicas. Se o valor actual doPreparação Carregar a roupa Capacidade correcta de cargaUsar o detergente e o amaciador Usar amaciadores Se o produto não contiver um copo para detergente líquidoUsar detergente em gel e tablete Usar gomaDicas para uma lavagem eficiente Utilizar o produto Painel de controloPreparar a máquina Selecção do programaProgramas adicionais Programas especiaisSelecção de temperatura Selecção da velocidade de centrifugaçãoTabela de consumo e programas Seleccionar até a velocidade máxima de centrifugaçãoSelecção da função auxiliar Iniciar o programa Bloqueio para criançasAndamento do programa Bloqueio da porta de carregamentoCancelar o programa Manutenção e limpezaLimpar a gaveta de detergente Limpar os filtros de entrada de águaRefrescar Eco Especificações técnicas Modelos PTPotência no modo de standby W Potência no modo desligado W ProdutoResolução de problemas Deverá ser reorganizada e re-centrifugadaEscorre espuma da gaveta de detergente Lixívias, etc, reduza a quantidade de detergente