Kenmore 110.2807 Garantie LIMITleE DE UN AN, Clause DEXONleRATION DE RESPONSABILITle AU Titre

Page 50

GARANTIE DES APPAREILS MI NAGERS

KENMORE

GARANTIE LIMITleE DE UN AN

Lorsqu'il est installe, utilise et entretenu conformement a toutes les instructions fournies avec le produit, si cet appareil menager fait defaut par suite d'unvice de materiau ou de fabrication au cours de I'anneequi suit la date d'achat, composer le

1-800-4-MY-HOME _ pour obtenir une reparation gratuite.

GARANTIE LIMITleE DE DIX ANS SUR LE TAMBOUR EN ACIER INOXYDABLE ET LA CUVE EN PLASTIQUE

Pendant dix ans a compter de la date d'achat, Iorsque cette laveuse est installee, utilisee et entretenue conformement

toutes les instructions fournies avec le produit, Sears remplacera le tambour en acier inoxydable et/ou la cuve en plastique s'il existe des defectuosit6s de materiaux ou de main-d'ceuvre. Apres la premiere annee, le client assume tous les frais de main- d'oeuvre associes au remplacement de ces pieces.

Si cet appareil menager fonctionne a toute autre fin que I'utilisation familiale privee, la presente garantie ne s'appliquera que pendant 90 jours a partir de la date d'achat.

LA PRleSENTE GARANTIE COUVRE UNIQUEMENT LES VICES DE MATleRIAUX ET DE FABRICATION. SEARS NE PAIERA PAS POUR :

1.Les pieces courantes qui peuvent s'usersuite a une utilisation normale, notamment les filtres, courroies,

ampoules et sacs.

2.L'intervention d'untechnicien pour montrer a I'utilisateur comment installer, utiliser et entretenir correctement le

produit.

3.L'intervention d'untechnicien pour nettoyer ou entretenir ce produit.

4.L'endommagement ou les defauts du produit si celui-ci n'est pas installe, utilise ou entretenu conformement a toutes les instructions fournies avec le produit.

5.L'endommagement ou les defauts du produit resultant d'accident, usage impropre ou abusif ou utilisation autre que pour laquelle il est destine.

6.L'endommagement ou les defauts du produit causes par I'utilisation de detergents, agents de nettoyage, produits chimiques ou ustensiles autres que ceux recommandes dans toutes les instructions fournies avec le produit.

7.L'endommagement ou les defauts des pieces ou systemes resultant d'une modification non autorisee faite au produit.

ELITE ®

CLAUSE D'EXONleRATION DE RESPONSABILITle AU TITRE

DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de la presente garantie limitee consiste en la reparation prevue ci-dessus. Les garanties implicites, y compris les garanties applicables de qualite marchande et d'aptitude a un usage particulier, sont limitees a un an ou a la plus courte periode autorisee par la Ioi. Sears n'assume aucune responsabilite pour les dommages fortuits ou indirects. Certains I_tats ou certaines provinces ne permettent pas I'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ou la limitation de la duree des garanties implicites de qualite marchande ou d'aptitude a un usage particulier, de sorte que cette exclusion ou limitation peut ne pas _tre applicable dans votre cas.

Cette garantie s'applique seulement Iorsque cet appareil menager est utilise aux I_tats-Unis et au Canada.

Cette garantie vous confere des droits juridiques specifiques et

vous pouvez egalement jouir d'autres droits qui peuvent varier d'un Etat a I'autre.

Sears, Roebuck and Co.

Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada Inc.

Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Dans I'espace ci-dessous, inscrivez les numeros de modele et de serie complets et la date d'achat. Vous trouverez ces renseignements sur I'etiquette des numeros de modele et de serie situ6e sur le produit.

Gardez ces renseignements a disposition pour obtenir plus rapidement assistance ou service Iorsque vous communiquez avec Sears au sujet de votre appareil menager.

Num_ro de modele

Num_ro de s_rie

Date d'achat

Conservez ces instructions et votre regu de vente pour r_f_rence ult_rieure.

50

Image 50
Contents Oasis Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Washer SafetyInstallation Requirements If You Have You Will Need to BuyStandpipe drain system--wall or floor views a & B Installation ClearancesWasher Dimensions Laundry tub drain system view CFloor drain system view D Installation InstructionsGrounding iNSTRUCTiONS 11.4cm Floor drainRemove drain hose from washer cabinet To keep drain water from going back into the washerClear the water lines Connect the inlet hoses to the water faucetsConnect the inlet hoses to the washer Check for leaksABC Innovative Features Auto Temperature Control ATCStain Treat Catalyst Cleaning Action Gentlewash TM High-Efficiency Wash SystemWasher USE To restart the washer Add a GarmentTo add a garment or pause the washer at any time Changing Cycles during the wash cycleTo use the preset cycle settings Clothes CleanPreset Cycle Settings Preset Cycle Settings Soil LevelExpress Wash NormalCasual/Wrinkle Free Bulky/BeddingSoil Level Wash Time Clean WasherTemperature Guide Wash Water Temperature Suggested Fabrics Spin SpeedStain Treat/Prewash Cycle SignalPower 2nd Rinse/Auto SoakLaundry Tips Washer CareTo use washer again Cleaning the exteriorReinstalling the washer Non-use or vacation careTroubleshooting Dispenser operation Washer wontfill, rinse or agitate washer stopsCycle did not run Stain Treat option Load too wetLoad is wrinkled, twisted or tangled Did you add chlorine bleach properly? Were strings and sashes tied to avoid tangling?Were items damaged before washing? Did you select the Fabric Softener button?Contratos DE Proteccion Siguiente Garanta DE LOS Electrodomi SticosGaranta Limitada DE UN Aiio Exclusion DE GARANTiAS IMPLiCITAS Limitacion DE RecursosSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importanteRequisitos DE Instalacion Piezas suministradasSistema de desagLie por el piso vista D Sistema de desagLie por la tina del lavadero vista CEspacios libres para la instalacibn Peligro de Peso Excesivo Para una lavadora conectada a tierra con cable elctricoRata una lavadora con contacto elctrico permanente Quite la manguera de desagLie de la carcasa de la lavadora Para evitar que el agua de desagLie vuelva a su lavadoraRevise si hay fugas Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua @es ,,,3 de Control autom&tico de temperatura CAT Sistema de lavado de alto rendimiento Gentlewash TMNivel automtico del agua Agitador INVIZlBLE TMUSO DE LA Lavadora Uso de s@et ge £e a ecusdo Peligro de IncendioC6mo cambiar los ciclos durante el ciclo de lavado Ropa limpia Clothes CleanRara reanudar la marcha de la lavadora Para desaguar la lavadora manualmente y exprimir la cargaTapa bloqueada Lid Lock NotasLavado expreso Express Wash Intenso Heavy DutyInformal/Sin arrugas Casual/Wrinkle Free Articulos voluminosos/Ropa de cama Bulky/BeddingTemperatura de lavado/enjuague Limpiar la lavadora Clean WasherVelocidad de exprimido Nivel de suciedad tiempo de lavadoTratamiento de manchas/Prelavado Stain Treat/Prewash Encendido PowerSehal de ciclo Segundo enjuague/Remojo autom&tico 2nd Rinse/Auto SoakDurante el lavado y exprimido Inicio StartParada Stop Preparaci6n de la ropa para lavarPara acondicionar la lavadora para el invierno Cuidado DE LA LavadoraCuidado durante las vacaciones y periodos sin uso OL Sobrecarga Solucion DE ProblemasPara transportar la lavadora Cbdigo F## Ruidosos, vibrantes, desequilibradosConecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de Esta la lavadora instalada adecuadamente?Seca la ropa a fondo antes de guardarla? Esta la lavadora en una pausa normal en el ciclo?Temperatura de lavado/enjuague HE? Residuos o pelusa en la ropa Seleccionb el botbn de Suavizante de telas Fabric Softener? Table DES MATII=RES DES Garanties Implicites Limitation DES Recours Garantie LIMITleE DE UN ANClause DEXONleRATION DE RESPONSABILITle AU Titre Enregistrement DU ProduitSI Curiti DE LA Laveuse Votre securite et celle des autres est tres importanteAutres pices Exigences DinstallationPices fournies Si vous avez Vous devrez acheterSystme de vidange avec vier de buanderie vue C Dimensions de la laveuseDistances de dgagement & respecter Systme de vidange au plancher vue DInstructions Dinstallation Le non-respect de ces instructions peut causerPour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Igout au plancher Raccordement des tuyaux dalimentationaux robinets deauRaccordement des tuyaux dalimentation & la laveuse Vider les canalisations deauEg age de Recherche de fuitesContrSler Iaplomb a Iavant ContrSler Iaplomb sur le cSt# Catalyst Avantages ET CAI CTI RistiquesCaractristiques innovantes Utilisation DE LA Laveuse Delay Start mise en marche diffreSignal de fin de programme Systme de lavage/ringage par filtre forcAdd a Garment ajouter un vtement Pour remettre la laveuse en marcheRemarques Prrglages de programme Sheets drips Clean Washer nettoyage de la laveuseBulky/Bedding articles encombrants/literie Colors/Towels couleurs/serviettesSoil Level/Niveau de salet dure de lavage Temperature de Ieau de Tissus suggrs Lavage Hot chaudeAuto Temp Control commande automatique de la temperature Spin Speed vitesse dessoragePower alimentation Conseils DE Lessivage Entretien DE LA Laveuse UL uL charge dsquilibre Rinstallation de la laveuseTransport de la laveuse OL oL surchargeFonctionnement du distributeur Le tuyau darrive deau est-il dform? Redresser les tuyaux Les tamis de la valve darrive deau sont-ils obstrus?Les robinets deau chaude et deau froide sont-ils ouverts? La laveuse est-elle surcharge?Excs de mousse Avez-vous utilis un dtergent non-HE? T-il un excs de mousse?T-il trop de mousse ? Avez-vous utilis un rin£age a froid?Avez-vous dcharg la laveuse immdiatement? La temperature de lavage tait-elletrop basse?Avez-vous utilis suffisamment de dtergent? Page MY-HOME W10026667A