Philips SBC SC 368 manual Modo DE Funcionamento, Funcionamento fig ‘Unidade dos bebés’

Page 17

SBC368page 17

3. ALIMENTAÇÃO DE CORRENTE

Notas:

Tanto a ‘unidade dos pais’ como a ‘unidade dos bebés’ possuem indicação de ‘pilha fraca’. Quando as pilhas estão instaladas, o indicador de corrente POWER vermelho, começa a piscar.

Para poupar pilhas, ligue as unidades à corrente, utilizando os respectivos adaptadores.

Se as unidades tiverem as pilhas instaladas, mas forem ligadas aos adaptadores de corrente, elas funcionarão com corrente.

No caso de falha de corrente, as pilhas assumem imediatamente o controlo.

IMPORTANTE:

Substitua as pilhas da ‘unidade dos bebés’ apenas por outras pilhas PHILIPS LR6 POWERLIFE originais.

A ’unidade dos pais’ vem já equipada com pilhas recarregáveis. Para substituir as pilhas, consulte o representante local ou os nossos serviços técnicos.

4. MODO DE FUNCIONAMENTO

FUNCIONAMENTO (fig. 4)

‘Unidade dos bebés’

Verifique se o adaptador de corrente se encontra correctamente ligado

Coloque a ‘unidade dos bebés’ junto da cama do bebé, tendo o cuidado de colocar o microfone na melhor posição para captar os sons emitidos pelo bebé.

IMPORTANTE!

Certifique-se de que a ‘unidade dos bebés’ se encontra sempre fora do alcance do bebé; nunca coloque a ‘unidade dos bebés’ dentro da cama ou do parque do bebé!

Ligue o transmissor utilizando o interruptor ON/OFF (fig. 1.4).

A luz vermelha indicadora de corrente POWER acende-se.

Se o microfone incorporado captar qualquer som, a ‘unidade dos bebés’ começa a transmitir automaticamente. A transmissão pára quando a unidade deixa de captar som. Durante a transmissão, a luz indicadora TRANSMIT acende-se.

O nível sonoro do Babysitter pode ser ajustado virando o botão de SENSITIVITY (fig. 1.5) até chegar ao nível desejado de sensibilidade do microfone.

Quanto mais alta fôr a sensibilidade, tanto mais cedo a unidade começará a transmitir quando o seu bébé produz um som.

‘Unidade dos pais’

Verifique se o adaptador de corrente se encontra correctamente ligado à base de carregamento ou se pilhas estão instaladas.

A ’unidade dos pais’ só as utilizará em caso de falha de corrente ou quando a unidade não estiver colocada sobre a base de apoio.

Coloque a ‘unidade dos pais’ dentro da respectiva base, junto do local onde os pais se encontrem.

Se adaptador de corrente estiver correctamente ligado, o indicador vermelho CHARGE da base de carregamento acende-se.

Ligue a ‘unidade dos pais’ na posição ON, seleccionando o volume desejado (fig. 1.2).

A luz vermelha, indicadora de corrente, POWER, acende-se.

Qualquer sinal sonoro emitido pela ‘unidade dos bebés’ é ouvido através do altifalante incorporado.

• Ajuste o nível sonoro conforme necessário.

Notas:

Não coloque a ‘unidade dos bebés’ e a ‘unidade dos pais’ demasiado próximas uma da outra quando em funcionamento. De outro modo a unidade começará a ressoar (produzindo um som de tonalidade alta).

Português

17

Image 17
Contents SBC SC 368 Babysitter Svenska IndexSC368 Contents Power SupplyGeneral Quick ReferenceReceiver OperationOperation fig Transmitter ANTI-INTERFERENCE Technology Channel SelectionTransmission Control RechargeabilityGuide Dutilisation GeneralitesAlimentation Guide DutilisationRemarques FonctionnementFonctionnement fig Appareil pour bébé Appareil pour les parentsTechnologie Contre LES Interférences Selection DES CanauxVérification DES Canaux DE Transmission RechargeableReferencia Rápida Referencia RápidaAlimentación DE Potencia Notas OperaciónOperación fig ‘Unidad para el bebé’ ‘Unidad para los padres’Tecnología Antiinterferencia Selección DE CanalesControl DE Transmisión RecargabilidadRiferimento Veloce Informazioni GeneraliAlimentazione Riferimento Veloce‘Unità per i genitori’ FunzionamentoFunzionamento fig ‘Unità per il bambino’ Tecnologia ANTI-INTERFERENZA Selezione DEL CanaleControllo Della Trasmissione POSSIBILITA’ DI RicaricareGuia DE Referência Rápida GeneralidadesAlimentação DE Corrente Guia DE Referência‘Unidade dos pais’ Modo DE FuncionamentoFuncionamento fig ‘Unidade dos bebés’ Tecnologia ANTI-INTERFERÊNCIA Selecção DE CanalControle DE Transmissão RecargaªËÁÆû¸ ¶ÄI¡Ä¼¸ ¡¶ÁIº¶IÄIª»Ãª ¶I¤Ã¡¸ ºÁ¤IÃË Kurzanleitung AllgemeinesStromversorgung KurzanleitungHinweise BetriebBetrieb Abb Baby-Einheit Eltern-EinheitPilotton KanalwahlKontrole DER Sendereichweite AufladbarkeitVerkorte Handleiding AlgemeenStroomvoorziening Verkorte HandleidingOpmerkingen BedieningBediening Fig Zender babykamer Ontvanger oudersANTI-INTERFERENTIETECHNOLOGIE Kiezen VAN EEN KanaalControleren VAN HET Zenden OpladenSnabb Vägledning AllmäntNätströmstillförsel Snabb VägledningObs AnvändningAnvändning fig Babyns enhet Föräldrarnas enhetStörningsmotverkande Teknik KanalvalÖverföringskontroll LaddningVirtalähde YleistäPikaohje Huomautuksia KäyttöKäyttö Kuva LähetinHäiriönestotekniikka Kanavan ValintaLähetysvalvonta LadattavuusFiche Technique Technical SpecificationsSpecifiche Tecniche Especificações TécnicasTechnische Gegevens Technische DatenTekniska Specifikationer Teknisiä TietojaSBC368page SBC368page Garantibeviset Garantia