Philips SBC SC 368 manual Operation fig Transmitter, Receiver

Page 5

SBC368page 5

3. POWER SUPPLY

Notes

Both the transmitter and receiver have a ‘battery low’ indication. If the batteries are low the red POWER LED starts flashing.

To conserve batteries, connect the units to the mains by using the enclosed mains adapters.

If batteries are installed and the mains power adapters are connected, the units operate on mains power. In the event of a mains failure, the batteries will take over.

IMPORTANT

Replace batteries inside the transmitter with original PHILIPS LR6 POWERLIFE batteries only.

Battery pack inside the receiver has already been installed. Have these batteries replaced only by an official dealer or our service organisation!

English

OPERATION (fig. 4)

Transmitter

Make sure the mains power adapter is connected correctly, or batteries are installed.

Place the transmitter near the baby’s bed, making sure that the microphone is placed in the best position for picking up baby’s sounds.

IMPORTANT!

Make sure that the transmitter is always out of reach of the baby; never place the transmitter inside baby’s bed or playpen!

Switch the transmitter on using the ON/OFF switch (fig. 1.4).

The red POWER LED lights up.

If sound is picked up by the built-in microphone, the transmitter starts transmitting automatically. The transmission stops when no sound is picked up any more. During transmission the green TRANSMIT LED lights up.

The Babysitter sound level can be adjusted by turning the SENSITIVITY control (fig. 1.5) to the desired microphone sensitivity level.

The higher the sensitivity is set, the earlier the unit starts transmitting when your baby makes a sound.

4. OPERATION

Receiver

Make sure that the mains power adapter is correctly connected to the recharging base.

The receiver uses rechargeable battery power only in the event of a mains failure, or when the unit is not placed inside the standing base.

Place the receiver inside the recharging base, near to the parent’s location.

If the mains power adapter is connected correctly, the red CHARGE LED on the recharging base lights up.

Switch the receiver on to an acceptable sound level (fig. 1.2).

The red POWER LED lights up.

If a sound signal is received from the ‘baby unit’, it is heard via the built-in speaker.

• Adjust the sound level as required.

Notes

Do not place transmitter and receiver too close to each other while operating. Otherwise the units will start resonating (giving a high-pitch sound).

IMPORTANT!

Before using the Babysitter, check the sound transmission to ensure that both units function correctly. After this first check, sound transmission should be checked on a regular basis as follows:

Have an adult softly speak into the transmitter.

Sounds transmitted from the baby room should be heard clearly via the receiver in another room.

5

Image 5
Contents SBC SC 368 Babysitter Svenska IndexSC368 Contents Power SupplyGeneral Quick ReferenceReceiver OperationOperation fig Transmitter ANTI-INTERFERENCE Technology Channel SelectionTransmission Control RechargeabilityGuide Dutilisation GeneralitesAlimentation Guide DutilisationRemarques FonctionnementFonctionnement fig Appareil pour bébé Appareil pour les parentsTechnologie Contre LES Interférences Selection DES CanauxVérification DES Canaux DE Transmission RechargeableReferencia Rápida Referencia RápidaAlimentación DE Potencia Notas OperaciónOperación fig ‘Unidad para el bebé’ ‘Unidad para los padres’Tecnología Antiinterferencia Selección DE CanalesControl DE Transmisión RecargabilidadRiferimento Veloce Informazioni GeneraliAlimentazione Riferimento Veloce‘Unità per i genitori’ FunzionamentoFunzionamento fig ‘Unità per il bambino’ Tecnologia ANTI-INTERFERENZA Selezione DEL CanaleControllo Della Trasmissione POSSIBILITA’ DI RicaricareGuia DE Referência Rápida GeneralidadesAlimentação DE Corrente Guia DE Referência‘Unidade dos pais’ Modo DE FuncionamentoFuncionamento fig ‘Unidade dos bebés’ Tecnologia ANTI-INTERFERÊNCIA Selecção DE CanalControle DE Transmissão RecargaªËÁÆû¸ ¶ÄI¡Ä¼¸ ¡¶ÁIº¶IÄIª»Ãª ¶I¤Ã¡¸ ºÁ¤IÃË Kurzanleitung AllgemeinesStromversorgung KurzanleitungHinweise BetriebBetrieb Abb Baby-Einheit Eltern-EinheitPilotton KanalwahlKontrole DER Sendereichweite AufladbarkeitVerkorte Handleiding AlgemeenStroomvoorziening Verkorte HandleidingOpmerkingen BedieningBediening Fig Zender babykamer Ontvanger oudersANTI-INTERFERENTIETECHNOLOGIE Kiezen VAN EEN KanaalControleren VAN HET Zenden OpladenSnabb Vägledning AllmäntNätströmstillförsel Snabb VägledningObs AnvändningAnvändning fig Babyns enhet Föräldrarnas enhetStörningsmotverkande Teknik KanalvalÖverföringskontroll LaddningVirtalähde YleistäPikaohje Huomautuksia KäyttöKäyttö Kuva LähetinHäiriönestotekniikka Kanavan ValintaLähetysvalvonta LadattavuusFiche Technique Technical SpecificationsSpecifiche Tecniche Especificações TécnicasTechnische Gegevens Technische DatenTekniska Specifikationer Teknisiä TietojaSBC368page SBC368page Garantibeviset Garantia