Philips SBC SC 368 manual Notas, Operación fig ‘Unidad para el bebé’, ‘Unidad para los padres’

Page 11

SBC368page 11

3. ALIMENTACIÓN DE POTENCIA

Notas:

Tanto la ‘unidad para el bebé’ como la ‘unidad para los padres’ están provistas de un indicador de ‘baterías gastadas’. Cuando las baterías están casi gastadas, el indicador rojo POWER (potencia) comienza a parpadear.

Para conservar las baterías, conecte las unidades a la red por medio de los adaptadores de la red, que están incluidos.

Si las baterías están instaladas y los adaptadores de la red están conectados, las unidades usan la potencia de la red. En caso de un fallo de la red, las baterías suministrarán la potencia.

IMPORTANTE:

Reemplace las baterías dentro de la ‘unidad para el bebé’ con baterías originales PHILIPS LR6 POWERLIFE solamente.

Baterías recargables ya están instaladas dentro de la 'unidad para los padres'. Para reemplazar las baterías, consulte con su distribuidor o con nuestra organización de servicio.

Español

4. OPERACIÓN

OPERACIÓN (fig. 4)

‘Unidad para el bebé’

Asegúrese de que el adaptador de la red esté correctamente conectado, o que las baterías estén instaladas.

Ubique la ‘unidad para el bebé’ cerca de la cuna del bebé, asegurándose de que el micrófono esté en la óptima posición para captar los sonidos del bebé.

¡IMPORTANTE!:

Asegúrese de que la ‘unidad para el bebé’ se encuentre siempre fuera del alcance del bebé; nunca ubique la ‘unidad para el bebé’ dentro de la cuna del bebé ni en su parque.

Encienda la ‘unidad para el bebé’ usando el botón ON/OFF (fig. 1.4).

Se enciende el indicador rojo POWER (potencia).

Si el micrófono incorporado capta un sonido, la ‘unidad para el bebé’ comienza automática- mente a transmitirlo. La transmisión se detiene cuando no se capta ningún sonido. Durante la transmisión, se enciende el indicador verde TRANSMIT (Transmitir).

• El nivel de sonido del Babysitter podrá ajustarse girando el botón SENSITIVITY (fig. 1.5) hasta llegar al nivel de sensibilidad deseado del micrófono.

Cuanto más elevado el nivel de sensibilidad, más pronto la unidad comienza a transmitir los sonidos que está haciendo su bebé.

‘Unidad para los padres’

Asegúrese de que el adaptador de la red esté conectado correctamente a la base recargadora.

La 'unidad para los padres' solamente usa la potencia de las baterías en caso de un fallo de la red, o cuando la unidad no esté ubicada dentro de la base.

Ubique la ‘unidad para los padres’ dentro de la base recargadora, cerca de la locación de los padres.

Si el adaptador de la red está conectado correctamente, se enciende la luz indicadora roja CHARGE en la base recargadora.

Encienda la ‘unidad para los padres’ y seleccione el nivel adecuado de volumen (fig. 1.2).

Se enciende el indicador rojo POWER.

Si se recibe la señal de un sonido desde la ‘unidad para el bebé’, ésta se escucha mediante el altvoce incorporado.

• Ajuste el nivel de sonido como se requiera.

Nota:

No coloque la ‘unidad para los padres’ muy cerca a la ‘unidad para el bebé’ durante la operación. De lo contrario, la unidad comenzará a resonar (dando un sonido agudo).

11

Image 11
Contents SBC SC 368 Babysitter Svenska IndexSC368 Quick Reference Power SupplyContents GeneralReceiver OperationOperation fig Transmitter Rechargeability Channel SelectionANTI-INTERFERENCE Technology Transmission ControlGuide Dutilisation GeneralitesGuide Dutilisation AlimentationAppareil pour les parents FonctionnementRemarques Fonctionnement fig Appareil pour bébéRechargeable Selection DES CanauxTechnologie Contre LES Interférences Vérification DES Canaux DE TransmissionReferencia Rápida Referencia RápidaAlimentación DE Potencia ‘Unidad para los padres’ OperaciónNotas Operación fig ‘Unidad para el bebé’Recargabilidad Selección DE CanalesTecnología Antiinterferencia Control DE TransmisiónRiferimento Veloce Informazioni GeneraliRiferimento Veloce Alimentazione‘Unità per i genitori’ FunzionamentoFunzionamento fig ‘Unità per il bambino’ POSSIBILITA’ DI Ricaricare Selezione DEL CanaleTecnologia ANTI-INTERFERENZA Controllo Della TrasmissioneGuia DE Referência GeneralidadesGuia DE Referência Rápida Alimentação DE Corrente‘Unidade dos pais’ Modo DE FuncionamentoFuncionamento fig ‘Unidade dos bebés’ Recarga Selecção DE CanalTecnologia ANTI-INTERFERÊNCIA Controle DE TransmissãoªËÁÆû¸ ¶ÄI¡Ä¼¸ ¡¶ÁIº¶IÄIª»Ãª ¶I¤Ã¡¸ ºÁ¤IÃË Kurzanleitung AllgemeinesKurzanleitung StromversorgungEltern-Einheit BetriebHinweise Betrieb Abb Baby-EinheitAufladbarkeit KanalwahlPilotton Kontrole DER SendereichweiteVerkorte Handleiding AlgemeenVerkorte Handleiding StroomvoorzieningOntvanger ouders BedieningOpmerkingen Bediening Fig Zender babykamerOpladen Kiezen VAN EEN KanaalANTI-INTERFERENTIETECHNOLOGIE Controleren VAN HET ZendenSnabb Vägledning AllmäntSnabb Vägledning NätströmstillförselFöräldrarnas enhet AnvändningObs Användning fig Babyns enhetLaddning KanalvalStörningsmotverkande Teknik ÖverföringskontrollVirtalähde YleistäPikaohje Lähetin KäyttöHuomautuksia Käyttö KuvaLadattavuus Kanavan ValintaHäiriönestotekniikka LähetysvalvontaEspecificações Técnicas Technical SpecificationsFiche Technique Specifiche TecnicheTeknisiä Tietoja Technische DatenTechnische Gegevens Tekniska SpecifikationerSBC368page SBC368page Garantibeviset Garantia