Philips SBC SC 368 manual Funzionamento fig ‘Unità per il bambino’, ‘Unità per i genitori’

Page 14

SBC368page 14

3. ALIMENTAZIONE

NB:

Sia l’’unità per il bambino’ che l’’unità per i genitori’ recano un indicatore ‘battery low’ (batteria scarica). Se le batterie sono scariche l’indicatore rosso POWER incomincia a lampeggiare.

Per risparmiare le batterie, collegate le unità alla rete principale usando gli adattatori in dotazione.

Se le batterie sono installate e gli adattatori sono collegati alla rete generale, le unità vengono alimentate dalla rete generale. Nel caso manchi la corrente, le unità funzioneranno a batterie.

IMPORTANTE!

Sostituite le batterie all’interno dell’unità per il bambino’ soltanto con le batterie originali

PHILIPS LR6 POWERLIFE.

Nell’’unità per i genitori’ sono già installate delle batterie ricaricabili. Fate sostituire le batterie soltanto dal vostro rivenditore o dall’organizzazione di servizio.

Italiano

4. FUNZIONAMENTO

FUNZIONAMENTO (fig. 4)

‘Unità per il bambino’

Assicuratevi che l’adattatore principale sia collegato correttamente, o che le batterie siano installate.

Sistemate l’’unità per il bambino’ vicino al letto del bambino, assicurandovi che il microfono sia nella migliore posizione possibile per captare i suoni del bambino.

IMPORTANTE!

Assicuratevi che l’’unità per il bambino’ sia sempre fuori della portata del bambino; non mettetela mai dentro il suo letto o nel box!

Accendete l’unità trasmittente mediante l’interruttore ON/OFF (fig. 1.4).

Si accende l’indicatore rosso POWER.

Se il suono viene captato dal microfono incorporato, l’’unità per il bambino’ incomincia a trasmettere automaticamente. La trasmissione s’interrompe quando nessun suono viene più captato. Durante la trasmissione si accende l’indicatore

TRANSMIT.

Girando la manopola SENSITIVITY si può regolare il suono del Babysitter (fig.1.5) sul livello desiderato di sensibilità del microfono.

Più alto è il livello di sensibilità, tanto prima l’unità inizierà a trasmettere i suoni prodotti dal bambino.

‘Unità per i genitori’

Assicuratevi che l’adattatore sia collegato correttamente alla base.

L’’unità per i genitori’ usa l’alimentazione a batterie solo nel caso che manchi la corrente, o quando l’unità non è messa all’interno della base fissa.

Mettete l’unità per i genitori’ dentro alla base fissa, vicino a dove si trovano i genitori.

Se l’adattatore è collegato correttamente, sulla base per ricaricare si accende l’indicatore rosso CHARGE.

Mettete l’’unità per i genitori’ su ON a un livello sonoro accettabile (fig. 1.2).

Si accende l’indicatore rosso POWER.

Se si riceve un segnale sonoro dall’’unità per il bambino’, lo si sente attraverso l’altoparlante incorporato.

Regolate il livello del suono al volume desiderato.

NB:

Non mettete l’’unità per il bambino’ e l’’unità per i genitori’ troppo vicine l’una all’altra durante il funzionamento. Diversamente, l’unità entrerà in risonanza (emettendo un segnale acuto).

14

Image 14
Contents SBC SC 368 Babysitter Index SvenskaSC368 General Power SupplyContents Quick ReferenceReceiver OperationOperation fig Transmitter Transmission Control Channel SelectionANTI-INTERFERENCE Technology RechargeabilityAlimentation GeneralitesGuide Dutilisation Guide DutilisationFonctionnement fig Appareil pour bébé FonctionnementRemarques Appareil pour les parentsVérification DES Canaux DE Transmission Selection DES CanauxTechnologie Contre LES Interférences RechargeableReferencia Rápida Referencia RápidaAlimentación DE Potencia Operación fig ‘Unidad para el bebé’ OperaciónNotas ‘Unidad para los padres’Control DE Transmisión Selección DE CanalesTecnología Antiinterferencia RecargabilidadAlimentazione Informazioni GeneraliRiferimento Veloce Riferimento Veloce‘Unità per i genitori’ FunzionamentoFunzionamento fig ‘Unità per il bambino’ Controllo Della Trasmissione Selezione DEL CanaleTecnologia ANTI-INTERFERENZA POSSIBILITA’ DI RicaricareAlimentação DE Corrente GeneralidadesGuia DE Referência Rápida Guia DE Referência‘Unidade dos pais’ Modo DE FuncionamentoFuncionamento fig ‘Unidade dos bebés’ Controle DE Transmissão Selecção DE CanalTecnologia ANTI-INTERFERÊNCIA Recarga¡¶ÁIº ªËÁÆû¸ ¶ÄI¡Ä¼¸¶IÄIª»Ãª ¶I¤Ã¡¸ ºÁ¤IÃË Stromversorgung AllgemeinesKurzanleitung KurzanleitungBetrieb Abb Baby-Einheit BetriebHinweise Eltern-EinheitKontrole DER Sendereichweite KanalwahlPilotton AufladbarkeitStroomvoorziening AlgemeenVerkorte Handleiding Verkorte HandleidingBediening Fig Zender babykamer BedieningOpmerkingen Ontvanger oudersControleren VAN HET Zenden Kiezen VAN EEN KanaalANTI-INTERFERENTIETECHNOLOGIE OpladenNätströmstillförsel AllmäntSnabb Vägledning Snabb VägledningAnvändning fig Babyns enhet AnvändningObs Föräldrarnas enhetÖverföringskontroll KanalvalStörningsmotverkande Teknik LaddningVirtalähde YleistäPikaohje Käyttö Kuva KäyttöHuomautuksia LähetinLähetysvalvonta Kanavan ValintaHäiriönestotekniikka LadattavuusSpecifiche Tecniche Technical SpecificationsFiche Technique Especificações TécnicasTekniska Specifikationer Technische DatenTechnische Gegevens Teknisiä TietojaSBC368page SBC368page Garantibeviset Garantia