Philips SBC SC 368 manual Technische Daten, Technische Gegevens, Tekniska Specifikationer

Page 35

SC368 page 35

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung:

4 Batterien à 1,5 V, LR6 (nicht mitgeliefert)

Batterie DC 3.6V/500 mAh, NiMh (mitgeliefert)

Netzstecker 9 V Gleichspannung, 200 mA (zwei Stecker mitgeliefert)

Betriebsspannung: 6 - 9 V Gleichspannung

Betriebszeit der Batterien:

Sender: bis zu 30 Stunden

Empfänger: bis zu 5 Stunden Sendefrequenz:

40,675 MHz / 40,695 MHz

TECHNISCHE GEGEVENS

Stroomvoorziening:

Batterijen 4 x 1,5V, LR6 (niet meegeleverd)

Batterij DC 3,6V/500 mAh, NiMh (meegeleverd)

–Netadapter DC 9V, 200mA (inclusief 2 stuks) Voltage: DC 6-9 volt

Levensduur back-up-batterij:

max. 30 uur (zender)

max. 5 uur (ontvanger) Zendfrequenties:

40,675 MHz / 40,695 MHz

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Strömtillförsel:

Batterier 4 x 1,5V, LR6 (medföljer ej)

Batteri DC 3,6V/500 mAh, NiMh (medföljer)

Nätadapter DC 9V, 200mA (2 st medföljer) Driftsspänning: DC 6-9 volt

Batteriets driftstid:

upp till 30 timmar (sändare)

upp till 5 timmar (mottagare) Transmissionsfrekvenser:

40,675 MHz / 40, 695 MHz

TEKNISIÄ TIETOJA

Virtalähde:

Paristot 4 x 1.5V, LR6 (ei sisälly toimitukseen)

Paristo DC 3.6V/500 mAh, NiMh (toimituksen mukana)

Verkkolaite: DC 9V, 200mA (2 x toimituksen mukana)

Käyttöjännite: DC 6-9 volttia Pariston varmistusaika:

maksimi 30 tuntia (lähetin)

maksimi 5 tuntia (vastaanotin) Lähetystaajuudet:

40.675 MHz / 40.695 MHz

35

Image 35
Contents SBC SC 368 Babysitter Svenska IndexSC368 Quick Reference Power SupplyContents GeneralReceiver OperationOperation fig Transmitter Rechargeability Channel SelectionANTI-INTERFERENCE Technology Transmission ControlGuide Dutilisation GeneralitesGuide Dutilisation AlimentationAppareil pour les parents FonctionnementRemarques Fonctionnement fig Appareil pour bébéRechargeable Selection DES CanauxTechnologie Contre LES Interférences Vérification DES Canaux DE TransmissionReferencia Rápida Referencia RápidaAlimentación DE Potencia ‘Unidad para los padres’ OperaciónNotas Operación fig ‘Unidad para el bebé’Recargabilidad Selección DE CanalesTecnología Antiinterferencia Control DE TransmisiónRiferimento Veloce Informazioni GeneraliRiferimento Veloce Alimentazione‘Unità per i genitori’ FunzionamentoFunzionamento fig ‘Unità per il bambino’ POSSIBILITA’ DI Ricaricare Selezione DEL CanaleTecnologia ANTI-INTERFERENZA Controllo Della TrasmissioneGuia DE Referência GeneralidadesGuia DE Referência Rápida Alimentação DE Corrente‘Unidade dos pais’ Modo DE FuncionamentoFuncionamento fig ‘Unidade dos bebés’ Recarga Selecção DE CanalTecnologia ANTI-INTERFERÊNCIA Controle DE TransmissãoªËÁÆû¸ ¶ÄI¡Ä¼¸ ¡¶ÁIº¶IÄIª»Ãª ¶I¤Ã¡¸ ºÁ¤IÃË Kurzanleitung AllgemeinesKurzanleitung StromversorgungEltern-Einheit BetriebHinweise Betrieb Abb Baby-EinheitAufladbarkeit KanalwahlPilotton Kontrole DER SendereichweiteVerkorte Handleiding AlgemeenVerkorte Handleiding StroomvoorzieningOntvanger ouders BedieningOpmerkingen Bediening Fig Zender babykamerOpladen Kiezen VAN EEN KanaalANTI-INTERFERENTIETECHNOLOGIE Controleren VAN HET ZendenSnabb Vägledning AllmäntSnabb Vägledning NätströmstillförselFöräldrarnas enhet AnvändningObs Användning fig Babyns enhetLaddning KanalvalStörningsmotverkande Teknik ÖverföringskontrollVirtalähde YleistäPikaohje Lähetin KäyttöHuomautuksia Käyttö KuvaLadattavuus Kanavan ValintaHäiriönestotekniikka LähetysvalvontaEspecificações Técnicas Technical SpecificationsFiche Technique Specifiche TecnicheTeknisiä Tietoja Technische DatenTechnische Gegevens Tekniska SpecifikationerSBC368page SBC368page Garantibeviset Garantia