Indesit WD 125 T Het installeren en verhuizen blz, Uitleg van de etiketten blz, Het drogen p

Page 32

Inhoudsopgave gebruiksaanwijzing

Hier volgen de 13 punten die worden uitgelegd in deze gebruiksaanwijzing. Lees, leer en geniet van de machine: hier worden veel kleine geheimpjes onthuld voor beter wassen met minder moeite en voor de duurzaamheid van uw machine. En vooral wordt gelet op de veiligheid.

1. Het installeren en verhuizen (blz. 39)

Na het thuis bezorgen van de machine, of na een verhuizing, is het installeren het belangrijkst voor het goed functioneren van uw wasdroogmachine. Controleer altijd of:

1.de voeding voldoet aan de geldende normen;

2.de aan- en afvoerslangen van het water op de juiste wijze zijn aangesloten. Gebruik nooit reeds gebruikte buizen.

3.de wasdroogmachine waterpas staat. Het het komt ten goede de duurzaamheid van de machine en voor de kwaliteit van uw was;

4.dat de bevestigingsschroeven van de trommel, die zich op de achterwand van de wasdroogmachine bevinden, zijn verwijderd.

2. Wat gaat er in de machine en hoe start ik de wasdroogmachine (blz. 30)

Het op de juiste wijze selecteren van het wasgoed is belangrijk zowel voor het resultaat van de was als voor de duurzaamheid van de machine. Onthoud deze tips voor het selecteren van het wasgoed: kleuren, soort stoffen, neiging tot pluizen, dit zijn de meest belangrijke criteria.

3. Uitleg van de etiketten (blz. 34)

De symbolen op de etiketten in de kledingstukken zijn gemakkelijk te begrijpen en belangrijk voor het slagen van uw was. Door middel van deze gegevens kunt u een keuze maken van de juiste temperatuur, behandelingen en strijkwijze.

7. De programma's van de wasdroogmachine (blz. 32)

Een eenvoudige wastabel stelt u in de gelegenheid in een oogopslag het wasprogramma, temperatuur, wasmiddelen en nabehandelingen vast te stellen. Met het juiste programma bereikt u het beste resultaat en bespaart u tijd, water en energie.

8. Het drogen (p. 33)

Belangrijke aanwijzingen voor de beste droogresultaten.

9. Onderhoud (blz. 40)

De wasdroogmachine is een vriendin: een goede behandeling geeft trouw en toewijding. Behandel haar met zorg en zij zal jarenlang voor u wassen.

10. Problemen en oplossingen (blz. 37 en 38)

Voordat u de technische dienst erbij roept kijkt u even hier: misschien is er een snelle oplossing. Als het dan nog niet lukt het probleem op te lossen, bel dan de technische dienst.

4. Handige wasadviezen (blz. 35)11.

Technische kenmerken (blz. 38)

Vroeger bestonden er geen synthetische stoffen en het was grootmoeder die goed advies gaf: het wassen was eenvoudig. Nu is het wasdroogmachine die advies geeft en de mogelijkheid biedt zelfs wol in de machine te wassen, iets dat tot nu toe met de hand werd gedaan.

5. Het wasmiddellaatje (blz. 36)

Het gebruik van het wasmiddellaatje en het bleekwaterbakje.

6. Het bedieningspaneel (blz. 31)

Het bedieningspaneel van de wasdroogmachine is heel eenvoudig. Met enkele essentiële bedieningsknoppen kiest u ieder soort wasprogramma. Met het meest energieke wasprogramma, dat zelfs de overall van een monteur schoon krijgt, tot de delicate wascycle voor wol. U zult er snel aan wennen en beter wassen, het is gemakkelijk.

Hier vindt u de technische kenmerken van uw wasdroogmachine: modelnummer, elektrische en hydraulische kenmerken, afmetingen, capaciteit, snelheid centrifuge en conformiteit aan de normen en richtlijnen van de E.U.

12. Persoonlijke veiligheid voor u en uw gezin (blz. 41)

Hier vindt u onmisbare adviezen voor de veiligheid van uzelf en uw gezin, en dat is het belangrijkste.

13. Indesit laat u ook na de aankoop niet in de steek (blz. 42)

Indesit staat ook na de aankoop achter haar producten met spe- ciale service, professionele nazorg, onderdelen en accessoires van hoge kwaliteit.

29Instructies voor het installeren en gebruik

Image 32
Contents Instructions for installation and use Istruzioni per l’installazione e l’uso Instructions for installation and useInstructies voor het installeren en gebruik Page Êðàòêèé ïóòåâîäèòåëü Êàê ïîëüçîâàòüñÿ ìàøèíîé Óñòàíîâèòå íåîáõîäèìîå âðåìÿ Îò 40äî 150 ìèíóò Óñòàíîâêè â ïîëîæåíèå Stop/ ResetÏàíåëü óïðàâëåíèÿ Ïðîãðàììû íà âñå ñëó÷àè æèçíè 90CÄâåðöà çàêðûòà Âêëþ÷åíàïîäà÷àâîäûÑèìâîëèêà íà ýòèêåòêàõ Ïÿòü ãðóïï Ñåò î÷åíü âàæíóþ èíôîðìàÖèþ. Âû äîëæíû íàó÷èòü Õèì Ñÿ ïîíèìàòü ýòè ñèìâîëûÒèïè÷íûå îøèáêè è êàê èõ èçáåæàòü Ñòèðàòü ìîæíî ïðàêòè÷åñêè âñåÑåêðåòûðàñïðåäåëèòåëÿìîþùèõñðåäñòâ Äåéñòâóéòå ñîãëàñíî èíñòðóêöèè íà óïàêîâêå ýòèõ ñðåäñòâÐàçáåðèòåñü ñ ïðîáëåìîé ñàìè Çàòåì âêëþ÷èòå ìàøè- íó. Åñëè âðàùåíèå ïåðåÏðîáëåìû ïðè ñëèâå âîäû è îòæèìå NÄîñòàòî÷åí ëè çàçîð ìåæäó ìàøèíîé, ñòåíîéÏðîòå÷êè NÍåò ëè çàñîðà â ðàñïðåÏîäêëþ÷åíèå Ýëåêòðè÷åñêèåÂûðàâíèâàíèå Ïîäêëþ÷åíèå ñëèâíîãî øëàíãàÄëÿ îáåñïå÷åíèÿ áåçîïàñíîé Îò âàñ òðåáóåòñÿ ñîâñåì íåÌíîãîå, ÷òîáû ïîääåðæèâàòü Èñïðàâíîå ÑîñòîÿíèåÂíèìàòåëüíî Ïðî÷èòàéòå Íå ïîëüçóéòåñü ìîþùèìè Íå òÿíèòå ïðîâîä, ÷òîáûÍèè. Íè ïðè êàêèõ îáñòî Äèòå, ÷òîáû äåòè íå ïîäõîÐóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè Installation and removal p Useful tips to avoid mistakes p Care and maintenance pProblems and solutions p Safety for you and your family pBefore washing Labels say it allBig and small happily together At the end of the wash cycleTemperature control knob Programme selector knob and programmed startDrying cycle knob Detergent dispenser90C 60C40C 30CCotton programme and a level of dryness Extra dry Door is shut correctlyNow set the wash cycle knob At the end of the drying CycleBleaching Ironing Dry cleaning Drying Understanding labelsWatch the weight How much does it weigh? 1 sheet 400-500 grHolidays unplug the appliance Dungaree alertUseful tips about the detergent dispenser Do YOU Need to PRE-WASH? For heavily soiled laundry onlyWasher-dryer fails to StartWasher-dryer fails to fill with water Washer-dryer continuously fills and drains waterWasher-dryer does not drain or spin Excessive vibration during the spin cycleWasher-dryer leaks Too much foamConnecting the drain hose Connection to the water mainsElectric connection Levelling Water inlet hose Never exaggerate with dosesYour safety and that Instructions for installation and use Het installeren en verhuizen blz Problemen en oplossingen blz enUitleg van de etiketten blz De programmas van de wasdroogmachine blzVoordat u gaat wassen De etiketten zeggen allesOnbalansregeling Als het wasprogramma afgelopen isThermostaatknop Knop voor het drogenWasmiddellaatje Gemakkelijk strijkenDe programmas voor alle seizoenen De deur goed dicht is De waterkraan open is De knop I niet ingedrukt is positie OKies nu het programma Aan het einde van het droogprogramma…De etiketten Wassen Bleken Strijken Stomen DrogenGordijnen Let op het gewichtGemiddeld gewicht Wasmiddellade De wasdroogmachine Start nietNeemt de machine geen water? De wasdroogmachine blijft water aan- en afvoerenEr ontstaat teveel schuim De machine trilt erg tijdens het centrifugerenDe wasdroogmachine lekt De wasdroogmachine droogt nietAansluiting aan de waterleiding Elektrische aansluitingWaterpassen Aansluiting van de afvoerslangHoud u aan de dosis De rubber slangUw veiligheid en die GebruikgeenIndesit ook de service staat voor kwaliteit Installazione e trasloco p Problemi e soluzioni p eCosa va in lavasciuga e come avviarla p Guida per capire le etichette pAntisbilanciamento Prima di lavareDispositivo Manopola temperatura Cassetto detersiviStira facile Variazione centrifugaProgrammi per tutte le stagioni Il paragrafo Avviare la Lavasciuga Il pulsante I non sia premuto posizione OEd ora scegli il programma Alla fine dellasciugaturaCapire le etichette Non lavare mai Ma quanto pesi? Le T-shirt colorate, quelleAttenti al peso Allarme salopetteDevi versare i detersivi e leven Che non prevedano la fase diVi tutte le informazioni sulla con Prelavaggio Ne del carico di biancheria, dellaLa Lavasciuga non parte La Lavasciuga non carica acquaLa manopola dei programmi ruota di continuo? La Lavasciuga carica e scarica acqua di continuoSi forma troppa schiuma La Lavasciuga vibra molto durante la fase di centrifugaLa Lavasciuga perde acqua Livellamento Collegamento alla presa d’acquaCollegamento del tubo di scarico Non deve mai rimanere immer- so nell’acquaMai esagerare con le dosi Il tubo di gommaLa sicurezza per te Per collegare il nuovo cavo agi- sci in senso inversoIndesit ti è vicina anche dopo l’acquisto Leader for young Europe