Fagor America FAS 3612 operation manual Fonction Départ Différé ET Fonctions Complémentaires

Page 62
utilisation de l’appareil

5FONCTION DÉPART DIFFÉRÉ ET FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES

DÉPART DIFFÉRÉ

Touche fonction départ différé

Possibilité de sélectionner un départ différé de jusqu’à 24 heures. Sélectionner toujours le départ différé après avoir sélectionné le programme de lavage. Pour sélectionner les heures de retard, appuyer sur la touche horloge. Sur les modèles avec écran, chaque fois que la touche est enfoncée, le départ différé est retardé d’1 heure. Sur les modèles sans écran, choisir 3, 6 ou 9 heures de retard. Chaque fois que la touche est enfoncée, le départ est retardé d’1 heure.

Select

Annulation du départ différé

 

 

 

Pour annuler le départ différé, appuyer

 

 

successivement sur la touche horloge, jusqu’à

 

 

atteindre les 24 heures. Enfoncer alors une nouvelle

 

 

fois la touche, pour valider l’annulation. Tout

 

 

changement de programme annule également la

 

 

fonction départ différé.

 

 

 

FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES

a

Touche fonctions complémentaires selon

 

 

programmes.

 

 

 

a 3 Fonctions possibles : repassage facile,

 

 

super rinçage et lavage intensif.

 

 

Appuyer sur la touche pour visualiser

 

Select

l’option souhaitée.

 

 

 

 

 

b En enfonçant la touche plusieurs fois,

 

 

vous pourrez combiner jusqu’à trois

 

 

fonctions complémentaires à la fois, selon

 

b

le programme sélectionné.

 

Touche : Repassage facile (

)

 

 

Cette fonction évite que le linge ne se

 

 

froisse, grâce au programme spécial qui

 

 

fait tourner le tambour en douceur pour

 

 

défouler le linge après l’essorage et faciliter

 

Select

ainsi le repassage.

 

 

 

 

 

Touche : Rinçage extra (

)

 

 

Rinçage final réalisé avec une plus grande

 

 

quantité d’eau. Convient aux grandes

 

 

charges de linge et aux personnes à la

Important

Si l’on modifie le programme durant la

peau sensible. Mais il augmente la

consommation d’eau !

 

 

sélection de fonctions complémentaires ou

Touche : Lavage intensif (

)

 

si l’on enfonce la ON/OFF, toutes les fonctions

 

préalablement sélectionnées seront annulées.

Convient au linge très sale. Meilleurs

 

 

 

résultats de lavage grâce à l’allongement

 

 

du cycle normal.

 

 

 

62

Image 62
Contents FAS 3612 / FAS Lavadoraíndice Lave-lingeindex Important safety instructions Read all instructions before using the applianceAccessories Water inlet hoseUnblocking Unpacking Unblocking Washing MachineUnpacking Remove the base, corner protectors Top coverWater Installation and assemblyWater and Drainage Connnection ConnectionElectrical Connection Levelling and Electrical ConnectionLevelling Connect to individual branch circuitPRE-CLEANING Under Counter Dimensions and PRE-CLEANINGDimensions Wide 23 1/4 High 33 1/2 Depth 23 1/4Sort laundry according to soil level Preparing Garments for LaunderingPreparation It is a good idea to put small garments in a wash bagAdditives Using Detergent and AdditivesDetergent Load must not be over 9 lbs ,5 lbs Using the appliance and practical tipsSelecting the Wash and DRY Program For delicate wash programmesPrograms Program Cold40/49 15/4920/30 65/49SPIN-DRYING It is used, for example, when you areSpin Speed Selection ButtonTime Delay Using the applianceTime Delay Selection and Additional Functions Additional FunctionsON/OFF button does not cancel the block function Starting UP Chld Safety Lock FunctionChld Safety Lock Function Starting UPPower Outages Wash Program Phases Power OutagesPhases ProgramCleaning the Detergent Dispenser MaintenanceCleaning the Filter Maintenance and cleaningCleaning the Filter Cleaning the OutsideProblems Safety and troubleshooting Why doesn’t the washing machine take in water?Safety and troubleshooting Washingenvironmentalmachinewarnings Page Advertencia Accesorios Manguera de entrada del aguaDesbloqueo Desembalado Y Desbloqueo DE LA LavadoraDesembalado Retirar la base, cantoneras y la cubierta SuperiorConexión Instalación y montajeConexióndesagüe a LA RED DE Agua Y LA RED DE AguaConexión Eléctrica Nivelación DE LA Lavadora YNivelación Limpieza Previa Dimensiones DE LA Lavadora Y Limpieza PreviaDimensiones Clasificación Ropa Preparación DE LA Ropa Antes DEL LavadoPreparación Detergente Uso del aparato y consejos prácticosUtilización DEL Detergente Y LOS Aditivos AditivosSuperior a 9 lbs ,5 lbs. en caso de Selección DEL Programa DE Lavado Y Secado+ secado la carga no deberá ser Programas de lavado delicadosProgramas Suciedad muy ligera Algodón/LinoColores dtejidolicados FríoCarga Compartimento Descripción Centrifugado Centrifugado uso del aparato y consejos prácticosSelección DEL Centrifugando. Se usa, por ejemploRetardo Horario Uso del aparatoSelección DEL Retardo Horario Y Funciones Adicionales Funciones AdicionalesBloqueo Puesta EN Marcha Y Selección DEL BloqueoPuesta EN Marcha Tecla arranque/pausaCorte EN EL Desarrollo DELPrograma Limpieza DE LA Cubeta DE Detergente MantenimientoLimpieza Exterior Limpieza DEL Filtro Accesible Y Limpieza ExteriorLimpieza Filtro Incidencias Seguridad y solución de problemas Seguridad y solución de problemas Lavadoraadvertencias sobre el medio ambiente Avertissement Lave-lingespécifications Tuyau d’alimentation en eauDébridage Désemballage ET Débridage DU LAVE-LINGEDésemballage Raccordement À LA Canalisation D’EAURaccordement Électrique Mise À Niveau DU LAVE-LINGE ET Raccordement ÉlectriqueMise À Niveau Mise EN Place DU LAVE-LINGE Sous Plan ET Entretien Préalable Entretien PréalableTRI DU Linge Préparation DU Linge Avant LE LavagePréparation Triez les textiles selon leur couleurET Additifs Utilisation DU Produit Lessiviel ET DES AdditifsProduit Lessiviel Programmes de lavage délicats Utilisation de l’appareil et conseils pratiquesSélection DU Programme DE Lavage ET Séchage Programmes Couleurs délicates FroidCoton/Lin Rapide Coton/Lin Blanc/couleurCharge Bacs à Description Rinçage, l’eau demeurant à l’intérieur de Fonction EssorageEssorage Touche fonction départ différé Fonction Départ Différé ET Fonctions ComplémentairesDépart Différé Mise EN Route Utilisation de l’appareilMise EN Route ET Fonction Verrouillage VerrouillageDU Programme Déroulement DU Programme DEDéroulement Panne DELavemaintenance-lingeet entretien Nettoyage DE LA Cuvette À ProduitsNettoyage DU Filtre Nettoyage ExtérieurIncidences Sécurité et résolution de problèmes Sécurité et résolution de problèmes Laveavertissements-concernantlingel’environnement Page 06/10