Maytag MAH7550AGW Pflege UND Reinigung, Reinigung DER Maschine, Reinigung DES Spenders

Page 55

PFLEGE UND REINIGUNG

REINIGUNG DER MASCHINE

1.Wenn Sie mit dem Wäschewaschen fertig sind, sollten der Stromstecker herausgezogen und die Wasserhähne zugedreht werden. Dadurch wird der Wasserfluss zur Maschine abgestellt, und es wird jede Möglichkeit einer Beschädigung durch ausströmendes Wasser beseitigt.

2.Vergossene oder verschüttete Waschmittel oder Waschzusätze mit einem weichen Lappen wegwischen.

3.Die verschiedenen Maschinenteile wie folgt reinigen:

• Bedienblende – mit einem weichen, feuchten Tuch.

Keine Scheuermittel oder -lappen benutzen. Auf scharfe Artikel einschließlich Fingernägel achten, um Kratzer zu vermeiden. Reinigungsmittel nicht direkt auf die Blende sprühen.

Gehäuse – Mit Seifenwasser, eventuell gefolgt von Gerätewachs zur Politur.

Innenteile Hartwasser-Ablagerungen können beseitigt werden. Wenn nötig ein geeignetes Reinigungsmittel benutzen, das zur gefahrlosen Benutzung in Waschmaschinen gekennzeichnet ist.

REINIGUNG DES SPENDERS

Es kann sein, dass der Spender wegen Waschzusatzablagerungen ab und zu gereinigt werden muss. Dazu kann man automatisch oder manuell verfahren.

Das Programm zur automatischen Spender- und Maschinenreinigung wird zum Ausspülen des Spenders und der Wanne benutzt. Die Maschine zirkuliert kaltes Wasser durch den Spender, macht einen kurzen Drehgang durch und läßt das Wasser ab. Das Programm zur automatischen Spender- und Maschinenreinigung finden Sie wie folgt:

1.Auf dem Anfangsbildschirm auf “weitere Programme” drücken.

2.Auf “automatische Spender- und Maschinen- reinigung” drücken.

3.Auf Start/Pause drücken, um das Programm zu starten.

Befolgen Sie zur manuellen Reinigung des Spenders folgende Anleitungen:

1.Hauptbehälter aus dem Spender herausnehmen, indem Sie den Behälter hoch und nach außen ziehen.

2. Den aus zwei Kammern bestehenden Hauptbehälter in das Spülbecken legen.

3.Der Siphonschlauch in der Weichspüler- kammer wird von einer Weichspüler- Siphonkappe abgedeckt. Nehmen Sie diese Kappe ab.

4.Waschen Sie diese zwei Teile mit warmem

Wasser und einer weichen Bürste zur Entfernung etwaiger

Waschmittelrückstände. Den Bereich um den Hauptspender mit Wasser und einem weichen Lappen säubern.

5.Zum Einbau die Anleitungen in umgekehrter Reihenfolge befolgen.

ANMERKUNG: Zum Säubern des Hauptspenders keine Reinigungsmittel, sondern nur Wasser benutzen, sonst

könnten Reinigungsmittel in die Wanne gelangen. Sollte dies eintreten, die Waschmaschine einen Spül- und Schleudergang

durchlaufen lassen, um vor dem Wäschewaschen etwaige Reinigungsmittel aus der Maschine zu entfernen.

54

Image 55
Contents User Important Safety Instructions Page Laundry Getting StartedTouchscreen Load the Clothes Washer Operating InstructionsStatus Display Water UsageADD Laundry Detergent and Additives to the Dispenser Close the Washer DoorMain Detergent Compartment Softener Compartment PRE-WASH Detergent CompartmentMore Programmes Select More Programmes Setting a Wash ProgrammeFabrics Select Fabric to Select the appropriate fabricWash Temp Select Wash Temp to select Favourites AT a GlanceCreating a Favourite Select Create a FavouriteDelete a Favourite Editing a FavouriteDeleting a Favourite Press the Favourites touchpad TouchStain Removal Guide Using HelpWasher For This Stain Laundry Hints TroubleshootingFor more detailed information, see the service information Select TroubleshootingSelect Operating Tips to begin Select Lock-Out Feature fromOperating Tips LOCK-OUTTouch the Select Preferences Select PreferencesPress Automatic Dispenser & Machine Cleaning Care and CleaningCleaning the Washer Cleaning the DispenserFreshening Your Washer Automatic Dispenser and Machine Cleaning programmeStoring the Washer Check These Points if Your Maytag Neptune Washer Service and TroubleshootingWon’t Tumble Door Locked Shut Will Not Open Is Noisy Operating Sounds Service Information Ajout de détergent et dadditifs dans le 21-2223-24 24-27Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion Aux intempériesSupporter son poids Terre de cet appareilConservez CES Instructions Lavage Mise EN MarcheÉcran Tactile Chargement DU LAVE-LINGE Mode DemploiAffichage DU Statut Consommation DeauCompartiment DE Détergent Principal Mode DEMPLOI, SuiteFermeture DE LA Porte DU LAVE-LINGE Ajout DE Détergent ET Dadditifs Dans LE DistributeurCompartiment Dassouplissant Compartiment DE Détergent DE PrélavageRéglage DU Programme DE Lavage Sélectionner la Aperçu DES FavorisCréation DUN Favori Temp. lavage Touchez «Temp. lavage» pourModification DUN Favori Aperçu DES FAVORIS, SuiteEffacement DUN Favori Touchez «Régler le lave-linge Utilisation DE LaideGuide Denlèvement DES Taches Touchez «Mémoire Détachage»Utilisation DE LAIDE, Suite Conseils DE DiagnosticConseils DE Lavage Verrouillage Conseils DutilisationTouchez la zone «Sélection des Sélection DES PréférencesPréférences» Nettoyage DU LAVE-LINGE Entretien ET NettoyageNettoyage DU Distributeur Débranchez la machine et remettez-la en marche Entretien ET NETTOYAGE, SuiteRafraîchissement DE Votre LAVE-LINGE Rangement DU LAVE-LINGEDiagnostic Entretien ET DiagnosticBranchez le cordon dans une prise électrique sous tension Entretien ET DIAGNOSTIC, Suite «Bruissement de rotation» ou «clapotement» suivi dune pause Bruits DE FonctionnementSons dévacuation deau provenant Sons de clapotement deau lorsInformation SUR LE Service APRÈS-VENTE Waschmittel und Waschzusätze in den 41-4243-44 44-47Aushält VerwendenMachen und bei der Benutzung stets umsichtig vorgehen Witterung ausgesetzt istHautreizungen verursachen Waschmaschine Stecker aus der Steckdose ziehenVon Kindern Es könnten gefährliche Dämpfe entstehenWäsche VorbereitungenTastbildschirm Wäsche Einfüllen BedienungsanleitungenStatusanzeige WasserverbrauchHauptwaschkammer Bedienungsanleitungen FortsetzungTÜR Schliessen Waschmittel UND Waschzusätze in DEN Spender SchüttenWeichspülkammer VorwaschkammerEinstellung Eines Waschprogramms Um zur nächsten Anzeige überzuwechseln Favoriten AUF Einen BlickFavoriten Erstellen Möglichkeiten Sie sehen zwei Anzeigen mit vielenFavoriten-Taste drücken Favoriten FortsetzungFavoriten Aufbereiten Favoriten LöschenAnleitungen ZUR Fleckenentfernung Benutzung DER HILFE-EINRICHTUNGFehlersuche drücken Benutzung DER HILFE-EINRICHTUNG FortsetzungFehlersuche PflegeratschlägeSperreinrichtung BedienungshinweiseWeiter Wahl VON VorzugsprogrammenProgramme wählen drücken Mittelstark Leise oderAuf dem Anfangsbildschirm auf weitere Programme drücken Pflege UND ReinigungReinigung DER Maschine Reinigung DES SpendersAuffrischung DER Maschine Pflege UND Reinigung FortsetzungLagerung DER Waschmaschine Fortgesetzt Wartung UND FehlersucheWartung UND Fehlersuche Fortsetzung Geräusch von Spülwasser im MaschinengeräuscheDann eine etwas verringerte Schleudergeschwindigkeit bei Wartungsinformation 65-66 61-6263-64 64-67Para evitar la posibilidad de incendio o explosión Expuesto a las inclemencias del tiempoNo altere los controles Conserve Estas InstruccionesLavado Como ComenzarPantalla Cargue LA Lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPantalla DE Estado Consumo DE AguaCompartimiento DEL Detergente Principal Cierre LA Puerta DE LA LavadoraCompartimiento DEL Suavizador DE Telas Compartimiento DEL Detergente DEL PrelavadoSeleccionar el ajuste corres Pulse Temp. de Lavado Rifugado Programación DE UN Ciclo DE LavadoTelas Pulse Telas para Temperatura de Lavado CentCrear UN Favorito Vista General DE FavoritosPulse el programa favorito que Editar UN FavoritoBorrar UN Favorito Pulse Editar un FavoritoLavadora para esta Mancha Como Usar LA AyudaGuía Para Quitar Manchas Memoria de ManchasSugerencias de Lavado Antes DE LlamarSugerencias DE Lavado Seleccione Antes de LlamarDesbloquear, pulse aquí Consejos DE USOBloqueo De UsoPreferencias Seleccionar PreferenciasAlgoritmo Desactivado Limpieza DE LA Lavadora Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Distribuidor Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Como Refrescar SU LavadoraContinúa Servicio Y Solución DE ProblemasNo se Llena con Agua Servicio Y Solución DE Problemas Velocidad de centrifugado ligeramente Sonidos DEL FuncionamientoSonido de agua saliendo proveniente Sonido como gorgoteo o chapoteoInformación Sobre Servicio