Maytag MAH7550AGW important safety instructions Mise EN Marche, Lavage, Écran Tactile

Page 24

MISE EN MARCHE

LAVAGE

Pour laver une brassée de linge, suivez les étapes ci-dessous. Elles sont détaillées dans les sections suivantes.

1.Chargez le linge dans le lave-linge.

2.Fermez la porte du lave-linge.

3.Ajoutez le détergent et les additifs de lavage dans le distributeur.

4.Réglez le programme de lavage.

5.Démarrez le programme de lavage.

ÉCRAN TACTILE

Écran tactile - Afficheur interactif qui réagit au contact d’un doigt.

Remarque : L’exposition de l’écran tactile à la lumière directe du soleil n’est pas recommandée.

 

Début - Accès instantané

 

 

 

à l’écran d’accueil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Favoris -

Accès

 

 

 

rapide aux cycles

 

 

favoris.

 

 

 

 

 

 

 

Appuyer sur «mise en marche/pause»

 

 

 

 

 

ou changer de sélection ci-dessous.

textile

options

coton

signal fin progr. moyen

temp. lavage

60°C

vit. d'essor. 1000 tr/mn

autres programmes

Arrêt - Commande d'arrêt du lave-linge et extinction de l'afficheur.

Retour - Pour retourner à l’écran précédent.

Aide - Accès instantané à diverses instructions : Mémoire Détachage, Conseils de diagnostic, Conseils de lavage, Conseils d’utilisation, Fonction de verrouillage et Sélection des préférences.

Mise en marche/pause - Appuyez sur cette touche pour démarrer un cycle. Ensuite, appuyez sur cette touche pour arrêter le lave-linge à tout moment dans le cycle.

Si l'affichage est totalement vierge, il suffit d'ouvrir la porte, d'appuyer sur une touche (sauf Arrêt), ou de toucher l'écran pour que celui- ci redevienne actif.

La machine émettra trois signaux sonores courts si vous appuyez sur une séquence de touche non valide.

Si vous vous êtes égaré parmi les écrans successifs, utilisez la touche Retour ou Début.

23

Image 24
Contents User Important Safety Instructions Page Getting Started LaundryTouchscreen Operating Instructions Status DisplayWater Usage Load the Clothes WasherClose the Washer Door ADD Laundry Detergent and Additives to the DispenserMain Detergent Compartment PRE-WASH Detergent Compartment Softener CompartmentSetting a Wash Programme Fabrics Select Fabric toSelect the appropriate fabric More Programmes Select More ProgrammesFavourites AT a Glance Creating a FavouriteSelect Create a Favourite Wash Temp Select Wash Temp to selectEditing a Favourite Deleting a FavouritePress the Favourites touchpad Touch Delete a FavouriteUsing Help Stain Removal GuideWasher For This Stain Troubleshooting For more detailed information, see the service informationSelect Troubleshooting Laundry HintsSelect Lock-Out Feature from Operating TipsLOCK-OUT Select Operating Tips to beginSelect Preferences Touch the Select PreferencesCare and Cleaning Cleaning the WasherCleaning the Dispenser Press Automatic Dispenser & Machine CleaningAutomatic Dispenser and Machine Cleaning programme Freshening Your WasherStoring the Washer Service and Troubleshooting Check These Points if Your Maytag Neptune WasherWon’t Tumble Door Locked Shut Will Not Open Is Noisy Operating Sounds Service Information 21-22 23-2424-27 Ajout de détergent et dadditifs dans leAux intempéries Supporter son poidsTerre de cet appareil Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosionConservez CES Instructions Mise EN Marche LavageÉcran Tactile Mode Demploi Affichage DU StatutConsommation Deau Chargement DU LAVE-LINGEMode DEMPLOI, Suite Fermeture DE LA Porte DU LAVE-LINGEAjout DE Détergent ET Dadditifs Dans LE Distributeur Compartiment DE Détergent PrincipalCompartiment DE Détergent DE Prélavage Compartiment DassouplissantRéglage DU Programme DE Lavage Aperçu DES Favoris Création DUN FavoriTemp. lavage Touchez «Temp. lavage» pour Sélectionner laAperçu DES FAVORIS, Suite Modification DUN FavoriEffacement DUN Favori Utilisation DE Laide Guide Denlèvement DES TachesTouchez «Mémoire Détachage» Touchez «Régler le lave-lingeConseils DE Diagnostic Utilisation DE LAIDE, SuiteConseils DE Lavage Conseils Dutilisation VerrouillageSélection DES Préférences Touchez la zone «Sélection desPréférences» Entretien ET Nettoyage Nettoyage DU LAVE-LINGENettoyage DU Distributeur Entretien ET NETTOYAGE, Suite Rafraîchissement DE Votre LAVE-LINGERangement DU LAVE-LINGE Débranchez la machine et remettez-la en marcheEntretien ET Diagnostic DiagnosticBranchez le cordon dans une prise électrique sous tension Entretien ET DIAGNOSTIC, Suite Bruits DE Fonctionnement Sons dévacuation deau provenantSons de clapotement deau lors «Bruissement de rotation» ou «clapotement» suivi dune pauseInformation SUR LE Service APRÈS-VENTE 41-42 43-4444-47 Waschmittel und Waschzusätze in denVerwenden Machen und bei der Benutzung stets umsichtig vorgehenWitterung ausgesetzt ist AushältWaschmaschine Stecker aus der Steckdose ziehen Von KindernEs könnten gefährliche Dämpfe entstehen Hautreizungen verursachenVorbereitungen WäscheTastbildschirm Bedienungsanleitungen StatusanzeigeWasserverbrauch Wäsche EinfüllenBedienungsanleitungen Fortsetzung TÜR SchliessenWaschmittel UND Waschzusätze in DEN Spender Schütten HauptwaschkammerVorwaschkammer WeichspülkammerEinstellung Eines Waschprogramms Favoriten AUF Einen Blick Favoriten ErstellenMöglichkeiten Sie sehen zwei Anzeigen mit vielen Um zur nächsten Anzeige überzuwechselnFavoriten Fortsetzung Favoriten AufbereitenFavoriten Löschen Favoriten-Taste drückenBenutzung DER HILFE-EINRICHTUNG Anleitungen ZUR FleckenentfernungBenutzung DER HILFE-EINRICHTUNG Fortsetzung FehlersuchePflegeratschläge Fehlersuche drückenBedienungshinweise SperreinrichtungWahl VON Vorzugsprogrammen Programme wählen drückenMittelstark Leise oder WeiterPflege UND Reinigung Reinigung DER MaschineReinigung DES Spenders Auf dem Anfangsbildschirm auf weitere Programme drückenPflege UND Reinigung Fortsetzung Auffrischung DER MaschineLagerung DER Waschmaschine Wartung UND Fehlersuche FortgesetztWartung UND Fehlersuche Fortsetzung Maschinengeräusche Geräusch von Spülwasser imDann eine etwas verringerte Schleudergeschwindigkeit bei Wartungsinformation 61-62 63-6464-67 65-66Expuesto a las inclemencias del tiempo Para evitar la posibilidad de incendio o explosiónConserve Estas Instrucciones No altere los controlesComo Comenzar LavadoPantalla Instrucciones DE Funcionamiento Pantalla DE EstadoConsumo DE Agua Cargue LA LavadoraCierre LA Puerta DE LA Lavadora Compartimiento DEL Detergente PrincipalCompartimiento DEL Detergente DEL Prelavado Compartimiento DEL Suavizador DE TelasProgramación DE UN Ciclo DE Lavado Telas Pulse Telas para Temperatura de LavadoCent Seleccionar el ajuste corres Pulse Temp. de Lavado RifugadoVista General DE Favoritos Crear UN FavoritoEditar UN Favorito Borrar UN FavoritoPulse Editar un Favorito Pulse el programa favorito queComo Usar LA Ayuda Guía Para Quitar ManchasMemoria de Manchas Lavadora para esta ManchaAntes DE Llamar Sugerencias DE LavadoSeleccione Antes de Llamar Sugerencias de LavadoConsejos DE USO BloqueoDe Uso Desbloquear, pulse aquíSeleccionar Preferencias PreferenciasAlgoritmo Desactivado Cuidado Y Limpieza Limpieza DE LA LavadoraLimpieza DEL Distribuidor Como Refrescar SU Lavadora Almacenamiento DE LA Lavadora DE RopaServicio Y Solución DE Problemas ContinúaNo se Llena con Agua Servicio Y Solución DE Problemas Sonidos DEL Funcionamiento Sonido de agua saliendo provenienteSonido como gorgoteo o chapoteo Velocidad de centrifugado ligeramenteInformación Sobre Servicio