Maytag MAH7550AGW Bedienungsanleitungen, Statusanzeige, Wasserverbrauch, Wäsche Einfüllen

Page 45

STATUSANZEIGE

GESCHÄTZTE ZEIT

Diese Anzeige enthält (nach Drücken der Start/Pause - Taste) die ungefähre Zeit, die das Programm noch durchzulaufen hat.

TÜRVERRIEGELUNG

Diese Anzeige erscheint immer, wenn die Tür zur Waschmaschine verriegelt ist. Die Tür wird aufgeschlossen, indem Sie zum Anhalten der Maschine die Start/Pause-Taste drücken.

WASSERVERBRAUCH

Die zum Wäschewaschen benötigte Wassermenge ist für jede Ladung verschieden. Die Maytag Neptune®-Waschmaschine hat eine anpassungsfähige Auffüllung, so dass die Wassermenge geliefert wird, die für ein wirksames Waschen einerseits, und Wasser- und Stromeinsparungen andererseits, benötigt werden.

BEDIENUNGSANLEITUNGEN

Benutzen Sie unter “Hilfe” die Option “Pflegeratschläge” (s. Benutzung der Hilfe-Einrichtung auf Seite 11) für detaillierte Angaben

zu den Themen Wäschesortieren,Vorbehandlung von Flecken, usw.

WÄSCHE EINFÜLLEN

• Die Wanne kann mit trockener, ungefalteter Wäsche vollständig aufgefüllt werden. Die Wanne jedoch nicht zu dichtpacken.

ANMERKUNG: Fassungsvermögen: 8,0 kg (Baumwollartikel)

Überlastung kann die Waschleistung beeinträchtigen und verursacht u.U. Knitter oder Falten in der Wäsche.

Beim Waschen von großen, sperrigen Artikeln, oder von kleinen Gegenständen, die die Wanne nicht ganz auffüllen (wie Teppiche oder nur zwei Pullover) sollten zur besseren Wirbel- und Schleuderaktion ein paar Handtücher beigefügt werden.

44

Image 45
Contents User Important Safety Instructions Page Getting Started LaundryTouchscreen Status Display Operating InstructionsWater Usage Load the Clothes WasherClose the Washer Door ADD Laundry Detergent and Additives to the DispenserMain Detergent Compartment Softener Compartment PRE-WASH Detergent CompartmentFabrics Select Fabric to Setting a Wash ProgrammeSelect the appropriate fabric More Programmes Select More ProgrammesCreating a Favourite Favourites AT a GlanceSelect Create a Favourite Wash Temp Select Wash Temp to selectDeleting a Favourite Editing a FavouritePress the Favourites touchpad Touch Delete a FavouriteUsing Help Stain Removal GuideWasher For This Stain For more detailed information, see the service information TroubleshootingSelect Troubleshooting Laundry HintsOperating Tips Select Lock-Out Feature fromLOCK-OUT Select Operating Tips to beginTouch the Select Preferences Select PreferencesCleaning the Washer Care and CleaningCleaning the Dispenser Press Automatic Dispenser & Machine CleaningAutomatic Dispenser and Machine Cleaning programme Freshening Your WasherStoring the Washer Check These Points if Your Maytag Neptune Washer Service and TroubleshootingWon’t Tumble Door Locked Shut Will Not Open Is Noisy Operating Sounds Service Information 23-24 21-2224-27 Ajout de détergent et dadditifs dans leSupporter son poids Aux intempériesTerre de cet appareil Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosionConservez CES Instructions Mise EN Marche LavageÉcran Tactile Affichage DU Statut Mode DemploiConsommation Deau Chargement DU LAVE-LINGEFermeture DE LA Porte DU LAVE-LINGE Mode DEMPLOI, SuiteAjout DE Détergent ET Dadditifs Dans LE Distributeur Compartiment DE Détergent PrincipalCompartiment Dassouplissant Compartiment DE Détergent DE PrélavageRéglage DU Programme DE Lavage Création DUN Favori Aperçu DES FavorisTemp. lavage Touchez «Temp. lavage» pour Sélectionner laAperçu DES FAVORIS, Suite Modification DUN FavoriEffacement DUN Favori Guide Denlèvement DES Taches Utilisation DE LaideTouchez «Mémoire Détachage» Touchez «Régler le lave-lingeConseils DE Diagnostic Utilisation DE LAIDE, SuiteConseils DE Lavage Verrouillage Conseils DutilisationSélection DES Préférences Touchez la zone «Sélection desPréférences» Entretien ET Nettoyage Nettoyage DU LAVE-LINGENettoyage DU Distributeur Rafraîchissement DE Votre LAVE-LINGE Entretien ET NETTOYAGE, SuiteRangement DU LAVE-LINGE Débranchez la machine et remettez-la en marcheEntretien ET Diagnostic DiagnosticBranchez le cordon dans une prise électrique sous tension Entretien ET DIAGNOSTIC, Suite Sons dévacuation deau provenant Bruits DE FonctionnementSons de clapotement deau lors «Bruissement de rotation» ou «clapotement» suivi dune pauseInformation SUR LE Service APRÈS-VENTE 43-44 41-4244-47 Waschmittel und Waschzusätze in denMachen und bei der Benutzung stets umsichtig vorgehen VerwendenWitterung ausgesetzt ist AushältVon Kindern Waschmaschine Stecker aus der Steckdose ziehenEs könnten gefährliche Dämpfe entstehen Hautreizungen verursachenVorbereitungen WäscheTastbildschirm Statusanzeige BedienungsanleitungenWasserverbrauch Wäsche EinfüllenTÜR Schliessen Bedienungsanleitungen FortsetzungWaschmittel UND Waschzusätze in DEN Spender Schütten HauptwaschkammerWeichspülkammer VorwaschkammerEinstellung Eines Waschprogramms Favoriten Erstellen Favoriten AUF Einen BlickMöglichkeiten Sie sehen zwei Anzeigen mit vielen Um zur nächsten Anzeige überzuwechselnFavoriten Aufbereiten Favoriten FortsetzungFavoriten Löschen Favoriten-Taste drückenAnleitungen ZUR Fleckenentfernung Benutzung DER HILFE-EINRICHTUNGFehlersuche Benutzung DER HILFE-EINRICHTUNG FortsetzungPflegeratschläge Fehlersuche drückenSperreinrichtung BedienungshinweiseProgramme wählen drücken Wahl VON VorzugsprogrammenMittelstark Leise oder WeiterReinigung DER Maschine Pflege UND ReinigungReinigung DES Spenders Auf dem Anfangsbildschirm auf weitere Programme drückenPflege UND Reinigung Fortsetzung Auffrischung DER MaschineLagerung DER Waschmaschine Fortgesetzt Wartung UND FehlersucheWartung UND Fehlersuche Fortsetzung Maschinengeräusche Geräusch von Spülwasser imDann eine etwas verringerte Schleudergeschwindigkeit bei Wartungsinformation 63-64 61-6264-67 65-66Para evitar la posibilidad de incendio o explosión Expuesto a las inclemencias del tiempoNo altere los controles Conserve Estas InstruccionesComo Comenzar LavadoPantalla Pantalla DE Estado Instrucciones DE FuncionamientoConsumo DE Agua Cargue LA LavadoraCompartimiento DEL Detergente Principal Cierre LA Puerta DE LA LavadoraCompartimiento DEL Suavizador DE Telas Compartimiento DEL Detergente DEL PrelavadoTelas Pulse Telas para Temperatura de Lavado Programación DE UN Ciclo DE LavadoCent Seleccionar el ajuste corres Pulse Temp. de Lavado RifugadoCrear UN Favorito Vista General DE FavoritosBorrar UN Favorito Editar UN FavoritoPulse Editar un Favorito Pulse el programa favorito queGuía Para Quitar Manchas Como Usar LA AyudaMemoria de Manchas Lavadora para esta ManchaSugerencias DE Lavado Antes DE LlamarSeleccione Antes de Llamar Sugerencias de LavadoBloqueo Consejos DE USODe Uso Desbloquear, pulse aquíSeleccionar Preferencias PreferenciasAlgoritmo Desactivado Cuidado Y Limpieza Limpieza DE LA LavadoraLimpieza DEL Distribuidor Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Como Refrescar SU LavadoraServicio Y Solución DE Problemas ContinúaNo se Llena con Agua Servicio Y Solución DE Problemas Sonido de agua saliendo proveniente Sonidos DEL FuncionamientoSonido como gorgoteo o chapoteo Velocidad de centrifugado ligeramenteInformación Sobre Servicio