Whirlpool YLTE6234DQ0 manual Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE

Page 18

SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves

àvous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d’incendie ou d’explosion ou pour éviter des dommages au produit, des blessures ou un décès.

Ne pas entreposer ou utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :

Ne pas tenter d’allumer un appareil.

Ne pas toucher à un commutateur électrique; ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.

Évacuer tous les gens de la pièce, de l’édifice ou du quartier.

Appeler immédiatement le fournisseur de gaz d’un téléphone voisin. Suivre ses instructions.

À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.

L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.

18

Image 18
Contents Use & Care Guide Guide d’utilisation Et d’entretien3401100B Table of Contents WASHER/DRYER Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Parts and Features Other featuresControl panel Checking Your Vent Loading Washer USEUnderstanding Washer Cycles Normal SoundsWarm Starting Your WasherWater Temp Use For Hot ColdDrain and Spin Selecting a Cycle and TimeRinse and Spin Adding Liquid Chlorine BleachStopping and Restarting Dryer USEStarting Your Dryer Large Capacity DryerDrying, Cycle and Temperature Tips End of Cycle SignalCycles Cleaning the Dryer Interior Cleaning Your WasherCleaning the Lint Screen Water Inlet HosesTroubleshooting Washer Vacation, Storage, and Moving CareIs the sink or drain clogged? Is there excessive sudsing?Is your voltage low? Residue or lint on load Did you sort properly?Troubleshooting Dryer Gearcase assembly covered by your warranty If you need replacement partsFor service For assistanceONE-YEAR Full Warranty Second Through TENTH-YEAR Limited Warranty on Outer TUBWhirlpool Corporation will not pay for Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Tableau de commande Pièces ET CaractéristiquesAutres caractéristiques Vérification DU Conduit ’ÉVACUATION Sons normaux Utilisation DE LA LaveuseChargement LavagerinçageAvertissement Mise en marche de la laveuseProgramme de lavage Super Wash Sélection d’un programme Et de la durée de lavageProgramme Normal Programme Permanent Press pressage permanentVidange et essorage Utilisation DE LA SécheuseRinçage et essorage Addition d’eau de JavelArrêt et remise en marche Conseils pour séchage, programmes et TempératureSécheuse DE Grande Capacité Signal de fin de programme ProgrammesTuyaux darrivée deau Entretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSENettoyage de votre laveuse Nettoyage du filtre à charpieNettoyage de lintérieur de la sécheuse Enlever la charpie accumuléeRangement et avant un déménagement Dépannage Laveuse Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à laver? Distributeurs obstrués accessoire sur certains modèlesLévier ou le conduit dévacuation est-il obstrué? Avez-vous utilisé un rinçage à froid?Dépannage Sécheuse La charge est-elle bien triée? Est-ce une sécheuse à gaz?Charpie sur la charge Le filtre à charpie est-il obstrué? La charge est-elle trop grosse ou trop lourde?Pour l’assistance Pour le serviceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceGarantie Complète DE UN AN Whirlpool Corporation ne paiera pas pour3401100B