Whirlpool YLTE6234DQ0 manual Entretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE, Nettoyage de votre laveuse

Page 28

ENTRETIEN DE LA

LAVEUSE/SÉCHEUSE

Nettoyage de votre laveuse

Nettoyage de l'extérieur

Utiliser un linge doux, humide ou une éponge pour essuyer les renversements de détergents ou d'eau de Javel. De temps en temps, essuyer l'extérieur de votre laveuse pour préserver son aspect neuf.

Nettoyage de l'intérieur

Nettoyer l'intérieur de votre laveuse en mélangeant 1 tasse (250 mL) d'eau de Javel et 2 mesures ou bouchons pleins de détergent. Verser ceci dans votre laveuse et lui faire faire un programme complet à l'eau chaude. Répéter ce processus au besoin.

REMARQUE : Enlever tous résidus d'eau dure en utilisant seulement des nettoyants sans danger pour la laveuse.

Tuyaux d'arrivée d'eau

Remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau après 5 ans d'utilisation pour réduire le risque de défaillance. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste.

Quand vous remplacez vos tuyaux d'alimentation, noter la date de remplacement sur l'étiquette au marqueur indélébile.

IMPORTANT :

Ne pas faire fonctionner la sécheuse avec un filtre à charpie déplacé, endommagé, bloqué ou manquant. Une telle action peut causer un surchauffement ou des dommages à la sécheuse et aux tissus.

Certaines serviettes fabriquées de fibres synthétiques et de fibres naturelles (mélange de polyester et de coton) peuvent produire plus de charpie que d'autres serviettes, de telle sorte que le filtre à charpie de la sécheuse se remplit plus rapidement. Veiller à enlever la charpie du filtre avant et après le séchage de serviettes neuves.

Si de la charpie du filtre tombe dans la sécheuse au moment du retrait du filtre, vérifier le conduit d'évacuation et retirer la charpie. Voir “Vérification du conduit d'évacuation”.

Nettoyage au besoin

Les détergents et les assouplissants de tissu peuvent causer une accumulation de résidus sur le filtre à charpie. Cette accumulation peut augmenter les temps de séchage ou entraîner un arrêt de la sécheuse avant que la charge soit complètement sèche. Si de la charpie tombe du filtre, le filtre est probablement obstrué.

Nettoyer le filtre à charpie avec une brosse en nylon tous les 6 mois ou plus fréquemment s'il devient obstrué à la suite d'une accumulation de résidus.

Lavage

1.Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts.

2.Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l'eau chaude.

3.Mouiller une brosse en nylon avec de l'eau chaude et du

détergent liquide. Frotter le filtre avec la brosse en nylon pour enlever l'accumulation de résidus.

Nettoyage du filtre à charpie

Nettoyage après chaque charge

Le filtre à charpie se trouve dans l’ouverture de la porte de la sécheuse. Enlever la charpie avant chaque charge. Un filtre obstrué par de la charpie peut augmenter le temps de séchage.

Pour nettoyer

1.Tirer le filtre à charpie vers soi. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie. La charpie mouillée s’enlève difficilement.

2.Remettre le filtre à charpie bien en place en le poussant.

4.Rincer le filtre à l'eau chaude.

5.Bien sécher le filtre à charpie avec une serviette propre. Replacer le filtre dans la sécheuse.

28

Image 28
Contents Guide d’utilisation Et d’entretien Use & Care Guide3401100B Table of Contents WASHER/DRYER Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Other features Parts and FeaturesControl panel Checking Your Vent Washer USE Understanding Washer CyclesLoading Normal SoundsStarting Your Washer Water Temp Use For HotWarm ColdSelecting a Cycle and Time Rinse and SpinDrain and Spin Adding Liquid Chlorine BleachDryer USE Starting Your DryerStopping and Restarting Large Capacity DryerEnd of Cycle Signal Drying, Cycle and Temperature TipsCycles Cleaning Your Washer Cleaning the Lint ScreenCleaning the Dryer Interior Water Inlet HosesTroubleshooting Washer Vacation, Storage, and Moving CareIs there excessive sudsing? Is your voltage low?Is the sink or drain clogged? Residue or lint on load Did you sort properly?Troubleshooting Dryer If you need replacement parts For serviceGearcase assembly covered by your warranty For assistanceSecond Through TENTH-YEAR Limited Warranty on Outer TUB ONE-YEAR Full WarrantyWhirlpool Corporation will not pay for Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Pièces ET Caractéristiques Tableau de commandeAutres caractéristiques Vérification DU Conduit ’ÉVACUATION Utilisation DE LA Laveuse ChargementSons normaux LavagerinçageAvertissement Mise en marche de la laveuseSélection d’un programme Et de la durée de lavage Programme NormalProgramme de lavage Super Wash Programme Permanent Press pressage permanent Utilisation DE LA Sécheuse Rinçage et essorage Vidange et essorage Addition d’eau de JavelConseils pour séchage, programmes et Température Arrêt et remise en marcheSécheuse DE Grande Capacité Signal de fin de programme ProgrammesEntretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Nettoyage de votre laveuseTuyaux darrivée deau Nettoyage du filtre à charpieEnlever la charpie accumulée Nettoyage de lintérieur de la sécheuseRangement et avant un déménagement Dépannage Laveuse Distributeurs obstrués accessoire sur certains modèles Lévier ou le conduit dévacuation est-il obstrué?Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à laver? Avez-vous utilisé un rinçage à froid?Dépannage Sécheuse Est-ce une sécheuse à gaz? Charpie sur la charge Le filtre à charpie est-il obstrué?La charge est-elle bien triée? La charge est-elle trop grosse ou trop lourde?Pour le service Si vous avez besoin de pièces de rechangePour l’assistance Pour plus d’assistanceGarantie Complète DE UN AN Whirlpool Corporation ne paiera pas pour3401100B