Whirlpool YLTE6234DQ0 Arrêt et remise en marche, Conseils pour séchage, programmes et Température

Page 26

1.Charger les vêtements sans les tasser dans la sécheuse et fermer la porte. Ne pas surcharger la sécheuse. Prévoir suffisamment d'espace pour que les vêtements puissent culbuter librement.

2.Tourner le bouton de commande de programme au programme et à la température recommandés pour le type de charge que vous séchez. Utiliser le réglage automatique Energy Prefered (éconergique) (*) pour sécher la plupart des charges lourdes et de poids moyen. Voir “Conseils pour séchage, programmes et température”..

3.Choisir le signal de fin de programme, si disponible. Le signal est utile lors du séchage de vêtements de pressage permanent ou synthétiques. Retirer promptement ces articles de la sécheuse à la fin du programme pour empêcher les faux plis. Le signal de fin de programme fait partie du bouton PUSH TO START (pousser pour mettre en marche). Tourner le bouton PUSH TO START à ON (mise en marche) ou OFF (arrêt).

4.Appuyer sur la touche START.

Arrêt et remise en marche

On peut arrêter la sécheuse à tout moment au cours d’un programme.

Pour arrêter la sécheuse

Ouvrir la porte de la sécheuse ou tourner le bouton de commande de programme à OFF (arrêt).

REMARQUE : Le bouton de commande de programme doit pointer vers une zone d’arrêt quand la sécheuse n’est pas utilisée.

Pour remettre la sécheuse en marche

1.Fermer la porte.

2.Choisir un nouveau programme et une nouvelle température (si désiré).

3.Appuyer sur le bouton START (mise en marche).

Chargement

Charger les vêtements dans la sécheuse sans les tasser. Ne pas surcharger la sécheuse. Prévoir suffisamment d'espace pour que les vêtements puissent culbuter librement. Le tableau suivant montre des exemples de charges équilibrées qui permettraient un culbutage adéquat.

SÉCHEUSE DE GRANDE CAPACITÉ

Vêtements de travail

Serviettes

épais

8 serviettes de bain

2 pantalons

8 serviettes à main

3 chemises

10 débarbouillettes

3 jeans

1 tapis de bain

1 salopette

 

Charge mixte

Pressage permanent

2 draps doubles

1 drap double

4 taies d’oreiller

1 nappe

6 t-shirts

1 robe

6 shorts

1 chemisier

2 chemises

2 pantalons

2 chemisiers

3 chemises

6 mouchoirs

2 taies d’oreiller

Articles délicats

Tricots

2 chemisettes

2 pantalons

4 combinaisons-jupons

2 chemisiers

6 sous-vêtements

4 chemises

2 paires de pyjamas

4 hauts

1 ensemble pour enfant

2 robes

Conseils pour séchage, programmes et

température

Choisir le programme et la température corrects pour votre charge.

La période de refroidissement (Cool Down) fait culbuter la charge sans chaleur au cours des quelques dernières minutes de tous les programmes, ce qui permet de saisir les charges plus facilement.

Conseils de séchage

Suivre les directives sur l’étiquette lorsqu’elles sont disponibles.

Si vous utilisez des feuilles d’assouplissant de tissus, utiliser seulement celles qui sont identifiées comme sans danger dans la sécheuse. Suivre les instructions sur l’emballage.

Enlever la charge de la sécheuse aussitôt que le culbutage cesse pour réduire le froissement. Cette action est particulièrement importante pour les tissus de pressage permanent, tricots et tissus synthétiques.

Conseils pour les programmes et la température

Faire sécher la plupart des charges en utilisant le réglage automatique éconergique (*).

Utiliser un réglage de chaleur élevée pour sécher les articles lourds tels que les serviettes et les vêtements de travail.

Utiliser un réglage de chaleur faible pour sécher les articles

légers tels que la lingerie, chemisiers, robes et certains tricots.

Utiliser un réglage sans chaleur (air) pour le caoutchouc, le plastique ou les tissus sensibles à la chaleur.

Sécher sur une corde à linge les tissus doublés ou superposés.

Si vous éprouvez une incertitude à l’égard du choix d’une température pour une charge, choisir le réglage plus bas plutôt que le réglage plus élevé.

REMARQUE : Si vous avez des questions au sujet des

températures de séchage pour diverses charges, se référer aux directives sur l’étiquette du produit.

26

Image 26
Contents 3401100B Use & Care GuideGuide d’utilisation Et d’entretien Table of Contents WASHER/DRYER Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Control panel Parts and FeaturesOther features Checking Your Vent Loading Washer USEUnderstanding Washer Cycles Normal SoundsWarm Starting Your WasherWater Temp Use For Hot ColdDrain and Spin Selecting a Cycle and TimeRinse and Spin Adding Liquid Chlorine BleachStopping and Restarting Dryer USEStarting Your Dryer Large Capacity DryerCycles Drying, Cycle and Temperature TipsEnd of Cycle Signal Cleaning the Dryer Interior Cleaning Your WasherCleaning the Lint Screen Water Inlet HosesTroubleshooting Washer Vacation, Storage, and Moving CareIs the sink or drain clogged? Is there excessive sudsing?Is your voltage low? Residue or lint on load Did you sort properly?Troubleshooting Dryer Gearcase assembly covered by your warranty If you need replacement partsFor service For assistanceWhirlpool Corporation will not pay for ONE-YEAR Full WarrantySecond Through TENTH-YEAR Limited Warranty on Outer TUB Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Autres caractéristiques Tableau de commandePièces ET Caractéristiques Vérification DU Conduit ’ÉVACUATION Sons normaux Utilisation DE LA LaveuseChargement LavagerinçageAvertissement Mise en marche de la laveuseProgramme de lavage Super Wash Sélection d’un programme Et de la durée de lavageProgramme Normal Programme Permanent Press pressage permanentVidange et essorage Utilisation DE LA SécheuseRinçage et essorage Addition d’eau de JavelSécheuse DE Grande Capacité Arrêt et remise en marcheConseils pour séchage, programmes et Température Signal de fin de programme ProgrammesTuyaux darrivée deau Entretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSENettoyage de votre laveuse Nettoyage du filtre à charpieRangement et avant un déménagement Nettoyage de lintérieur de la sécheuseEnlever la charpie accumulée Dépannage Laveuse Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à laver? Distributeurs obstrués accessoire sur certains modèlesLévier ou le conduit dévacuation est-il obstrué? Avez-vous utilisé un rinçage à froid?Dépannage Sécheuse La charge est-elle bien triée? Est-ce une sécheuse à gaz?Charpie sur la charge Le filtre à charpie est-il obstrué? La charge est-elle trop grosse ou trop lourde?Pour l’assistance Pour le serviceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceGarantie Complète DE UN AN Whirlpool Corporation ne paiera pas pour3401100B