Kenmore 110.C8508, C8587, C8586 manual Installations facultatives dvacuation, Graphite Bisque

Page 29

Installations facultatives d'_vacuation

Cette s_cheuse peut _tre convertie pour avoir un systeme d'evacuation par le c6te droit, le c6te gauche ou par le bas. Contactez votre marchand local pour faire convertir la secheuse.

Risque d'incendie

Recouvrir tous lee orifices d'evacuation non utiliees avec I'unedes trousses suivantes :

279818 (bmanche)

279915 (graphite)

279925 (bisque)

280102 (bleu pacifique)

280103 (champagne)

280104 (sedona)

Contacter votre marchand Iocat.

Le non-respect de ces instructions peut causer un deces, un incendie, un choc emectrique ou une bieeeure grave.

AB

A. Acheminement standard du conduit d'_vacuation par I'arrier e

B. Acheminement du conduit d'_vacuation par la gauche ou par la droite

C. Acheminement du conduit d'_vacuation par le bas (Non compatible avec les installations sur pi_destaL)

Autres installations ou le d_gagement est r6duit

IIexiste de nombreux types de systemes d'evacuation. Choisir le type qui convient le mieux a I'installation. Deux installations degagement reduit sont illustrees. Voir les instructions du fabricant.

AB

A. Installation au-dessus de la s_cheuse (aussi disponible avec un coude d_cal_)

B. Installation de p_riscope

REMARQUE : On peut acheter les trousses suivantes pour les installations o[_ le degagement est reduit. Pour obtenir plus de renseignements, veuillez composer le 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663).

Installation au-dessus de la secheuse : Piece numero 26-49900

Installation de periscope (pour I'utilisation en cas de non- concordance de la bouche de decharge de la secheuse avec le clapet) :

Piece numero 26-49901 - moins de 5" (12,7 cm) de decalage

Piece numero 26-49908 - 5" (12,7 cm) a 18" (45,72 cm) de decalage

Piece numero 26-49904 - 18" (45,72 cm) a 29" (73,66 cm) de decalage

Piece numero 26-49905 - 29" (73,66 cm) a 50" (127 cm) de decalage

Dispositions sp_ciales pour les installations dans une maison mobile

Le systeme d'evacuation dolt _tre solidement fixe & une section non combustible de la structure de la maison mobile et ne dolt

passe terminer en dessous de la maison mobile. Faire en sorte que le systeme d'evacuation se termine a I'exterieur.

29

Image 29
Contents 8563627 Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8Maintenance Agreements Table of ContentsPedestal Option Warranty WarrantySafety iNSTRUCTiONS Dryer SafetyParts needed Parts suppliedPedestal Color Part Height 15.5Installation clearances ForagarageinstallationCustom undercounter installation Dryer only You will needCloset installation Dryer only To contact a qualified electrical installerRecessed or closet installation Dryer on pedestal Mobile home additional installation requirementsGROUNDmNG Instructions Typical exhaust installationsSave These INSTRUOTmONS Exhausted OutdoorsTypeof hood Recommended hood styles are shown here Hoods Vent Length Chart Number Type Box or Angled TurnsHoods Rigid metal FlexibleDryer De net remove Dryer door Reverse the door handle To make changes during an Auto Dry Cycle Dryer USEDry most loads using the preset cycle settings Wrin KLE Guard Control Locked light glows when this option is enabledTimed DRY Heavy DutyBULKY/BEDDING JeansEnd of Cycle Signal When using Air DryAir Dry Type of Load TimeDrying Setting Time Minutes Suggested Items for Rack TemperatureEvery load cleaning To cleanTo clean dryer drum As needed cleaningMoving cars For power supply cord-connected dryers To washTroubleshooting Did the load overdry? Items shrinking Was the dryer overloaded?Did load overdry? Is the dryer being used for the first time?Contrats Dentretien Table DES Matii RESGarantie DU PII Destal Facultatif GarantieCONSERVEZCESiNSTRUCTiONS SI Curiti DE LA SI CheuseIMPORTANTES INSTRUCTiONS DE SECURiTE Pieces ncessaires Instructions DinstallationPices fournies On a besoin Dimensions de la scheuseEspacements d installation Communiquer avec un electricien qualifi I0 31!/2-I01I0 31v2-I Instructions DE Uajson a LA Terre Installations typiques dvacuationGraphite Bisque Installations facultatives dvacuationAutres installations ou le dgagement est r6duit Change Conduit Type boite Dtermination de la Iongueur du conduitMents de Direction Persiennes Coudes SoupleScheuse Ne pas enver Pordeb scheuse Inverser la poign6e de la porte Rinstallation de la porteInverser la charnire et le couvre-charniere Si la scheuse ne dmarre pas, vrifier ce qui suit Pour effectuer des changements durant un programme Utilisation DE LA SI CheuseAppuyer sur PAUSE/CANCELdeux fois ou ouvrir la porte Conseils de schage Control Locked Verrouillage des commandesConseils pour les programmes Wet MouillCasual Timed Utilisation de la grille de schage avec chaleur Signal de fin de programmeChangement des programmes aprs avoir appuy sur Start Nettoyage SI CheuseNettoyage & chaque charge Dans la caisse de la scheuse Precautions & prendre avant un dmnagementDans le conduit dvacuation Nettoyage du tambour de la scheuseLa scheuse ne fonctionne pas Vrifier ce qui suit Changement de rampoule du tambourSchage insatisfaisant des v6tements Vrifier ce qui suit La charge a-t-elle t sche a Iexcs? Charpie sur la chargeRtrcissement des articles Le linge a-t-il t sch a Iexcs?MY-HOME