Kenmore C8587, C8586, 110.C8508 manual Si la scheuse ne dmarre pas, vrifier ce qui suit

Page 33

Utiliser un petit tournevis & lame plate pour enlever la tringle des pitons d'obturation des trous dans I'ouverture de la porte. Glisser la lame du tournevis sous le haut de la tringle, en prenant soin de ne pas egratigner la surface de la secheuse. Soulever. Rep6ter I'operation pour le milieu et le bas. Enlever la tringle des pitons d'obturation des trous dans I'ouverture de la porte et I'inserer du c6te oppos&

Inserer une vis dans la 2e ouverture du sommet de I'ouverture de la charni_re et serrer partiellement. Suspendre la porte en pla9ant la serrure superieure de la charniere sur la 2e t_te de vis et serrer la vis. En pla(_ant cette vis en premier, la porte sera suspendue en place pendant que vous inserez et serrez les 4 autres vis qui restent.

A. Po#ede# s_cheuse

B.S_cheuse

C._s_rercet_ v_ en prem_r

6.Fermer la porte et verifier si elle s'enclenche bien.

1.Verifier que toutes les pieces sont installees. S'ilreste une piece, passer en revue les differentes etapes pour decouvrir laquelle aurait ete oubliee.

2.S'assurer d'avoir recupere tout I'outillage.

3.Jeter ou recycler tout le materiel d'emballage.

4.Verifier I'emplacement definitif de la secheuse. S'assurer que le conduit d'evacuation n'est pas ecrase ou deform&

5.Verifier que la secheuse est de niveau. Voir "Mise & niveau de la secheuse".

6.Brancher la secheuse sur une prise reliee a la terre. Mettre le courant.

7.Retirer la pellicule de protection bleue sur le panneau de commande et le ruban reste sur la secheuse.

8.Lire "Utilisation de la secheuse".

9.Essuyer soigneusement le tambour de la secheuse avec un chiffon humide pour eliminer toute trace de poussiere.

10.Regler la secheuse sur un programme de sechage complet (pas le programme de sechage a I'air)de 20 minutes et mettre la secheuse en marche.

Si la s_cheuse ne d_marre pas, v_rifier ce qui suit :

Les commandes sont reglees & la position de marche ou "On".

Le bouton Start (mise en marche) a ete enfonce fermement.

La secheuse est branchee sur une prise reliee & la terre.

L'alimentation electrique est connectee.

Les fusibles sont intacts et serres, ou le disjoncteur n'est pas declench&

La porte de la secheuse est fermee.

11.Apres 5 minutes de fonctionnement, ouvrir la porte de la secheuse et voir s'ily a de la chaleur.

Si la s_cheuse n'estpas chaude b I'int_rieur, d_sactiver la s_cheuse et verifier ce qui suit :

II peut y avoir 2 fusibles ou disjoncteurs pour la secheuse. Verifier que les fusibles sont intacts et serres ou que les deux disjoncteurs ne se sont pas declenches. S'iln'ya toujours pas de chaleur, contacter un technicien qualifi&

REMARQUE : II est possible que la secheuse degage une odeur de brQle Iors du chauffage initial. Cette odeur est normale Iorsque I'el_ment chauffant est utilise pour la premiere fois. L'odeur

disparaftra.

33

Image 33
Contents 8563627 Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8Maintenance Agreements Table of ContentsPedestal Option Warranty WarrantySafety iNSTRUCTiONS Dryer SafetyParts needed Parts suppliedPedestal Color Part Height 15.5Installation clearances ForagarageinstallationCustom undercounter installation Dryer only You will needCloset installation Dryer only To contact a qualified electrical installerRecessed or closet installation Dryer on pedestal Mobile home additional installation requirementsGROUNDmNG Instructions Typical exhaust installationsSave These INSTRUOTmONS Exhausted OutdoorsTypeof hood Recommended hood styles are shown here Hoods Vent Length Chart Number Type Box or Angled TurnsHoods Rigid metal FlexibleDryer De net remove Dryer door Reverse the door handle To make changes during an Auto Dry Cycle Dryer USEDry most loads using the preset cycle settings Wrin KLE Guard Control Locked light glows when this option is enabledTimed DRY Heavy DutyBULKY/BEDDING JeansEnd of Cycle Signal When using Air DryAir Dry Type of Load TimeDrying Setting Time Minutes Suggested Items for Rack TemperatureEvery load cleaning To cleanTo clean dryer drum As needed cleaningMoving cars For power supply cord-connected dryers To washTroubleshooting Did the load overdry? Items shrinking Was the dryer overloaded?Did load overdry? Is the dryer being used for the first time?Contrats Dentretien Table DES Matii RESGarantie DU PII Destal Facultatif GarantieSI Curiti DE LA SI Cheuse IMPORTANTES INSTRUCTiONS DE SECURiTECONSERVEZCESiNSTRUCTiONS Instructions Dinstallation Pices fourniesPieces ncessaires Dimensions de la scheuse Espacements d installationOn a besoin I0 31!/2-I01 I0 31v2-ICommuniquer avec un electricien qualifi Instructions DE Uajson a LA Terre Installations typiques dvacuationInstallations facultatives dvacuation Autres installations ou le dgagement est r6duitGraphite Bisque Change Conduit Type boite Dtermination de la Iongueur du conduitMents de Direction Persiennes Coudes SoupleScheuse Ne pas enver Pordeb scheuse Rinstallation de la porte Inverser la charnire et le couvre-charniereInverser la poign6e de la porte Si la scheuse ne dmarre pas, vrifier ce qui suit Pour effectuer des changements durant un programme Utilisation DE LA SI CheuseAppuyer sur PAUSE/CANCELdeux fois ou ouvrir la porte Conseils de schage Control Locked Verrouillage des commandesConseils pour les programmes Wet MouillCasual Timed Signal de fin de programme Changement des programmes aprs avoir appuy sur StartUtilisation de la grille de schage avec chaleur SI Cheuse Nettoyage & chaque chargeNettoyage Dans la caisse de la scheuse Precautions & prendre avant un dmnagementDans le conduit dvacuation Nettoyage du tambour de la scheuseChangement de rampoule du tambour Schage insatisfaisant des v6tements Vrifier ce qui suitLa scheuse ne fonctionne pas Vrifier ce qui suit La charge a-t-elle t sche a Iexcs? Charpie sur la chargeRtrcissement des articles Le linge a-t-il t sch a Iexcs?MY-HOME