Haier RDG350AW Étape 3 Chargement DE LA Sécheuse, Étape 4 Démarrage DE LA Sécheuse, Remarque

Page 54

L’accumulation de peluches sur le Þltre entravera le débit de ventilation et allongera la durée de séchage.

ÉTAPE 3 - CHARGEMENT DE LA SÉCHEUSE

1.Charger les vêtements humides dans le tambour de la sécheuse sans les tasser.

2.Fermer la porte de la sécheuse.

REMARQUES :

Ne pas remplir la sécheuse de vêtements.

Une charge de linge adéquate doit représenter entre un tiers et la moitié du volume du tambour. Laisser su#samment d’espace dans l’appareil pour que les vêtements puissent culbuter librement, sécher uniformément et sans se froisser.

Pour sécher des articles volumineux, ne charger que 2 à 3 vêtements de grande taille par charge en les mêlant à quelques vêtements de petite et moyenne taille.

Pour les vêtements délicats et les charges de petite taille, ajouter quelques serviettes pour que les vêtements culbutent. Ceci permettra aux vêtements de sécher de façon uniforme et sans se froisser.

ÉTAPE 4 - DÉMARRAGE DE LA SÉCHEUSE

1.Démarrer la sécheuse en faisant tourner le BOUTON DE SÉLECTION DU PROGRAMME.

2.Sélectionner un programme de séchage.

3.Si désiré, modiÞer les réglages par défauts et options.

4.Pour démarrer la sécheuse, appuyer sur le BOUTON START/PAUSE (mise en marche/pause) à l’avant du bouton rotatif.

REMARQUE :

Si l’on ouvre la porte, le programme en cours est suspendu. Fermer la porte et appuyer sur le BOUTON START/PAUSE (mise en marche/pause) pour reprendre le programme.

53

Image 54
Contents RDE350AW/RDG350AW/CRDE350AW Table of Contents Important Safety Instructions GAS Dryer PrecautionsInstallation Safety Precautions What to do if YOU Smell GASGeneral Safety Precautions Parts and Features Gas Dryer Electric DryerTools Needed Installation InstructionsFor gas installations only Additional Parts RequiredDryer Dimensions Location RequirementsElectric Dryer U.S. only Electrical & GAS Supply RequirementsAlcove or Closet Requirements Minimum ClearancesElectric Dryer Canada only GAS Supply Requirements GAS DryerElectrical Supply Requirements Natural GasGood 45 Better Exhaust System RequirementsDucting Gas Supply LineRecommended Maximum Exhaust Length ClampMobile Home Additional Requirements Exhaust HoodGAS Dryer only Mobile Home only Terminal Block Access Cover Attach a Power Cord to the Dryer Electric Dryer U.S. onlyInstalling Your Dryer Step by Step InstructionsPart a 4-WIRE Power Cord Part B 3-WIRE Power Cord Connect to a GAS Supply Line GAS Dryer onlyPage Connect to AN Exhaust System Complete the Installation Level the DryerControl Panel and Features Control PanelCycle Guide FeaturesEND of Cycle Signal Wrinkle SaverClean the Lint Screen Operating InstructionsPrepare and Sort Laundry Load the Dryer Start the DryerCleaning the Lint Screen Care and Cleaning GuideCleaning and Maintenance Steps to Wash the Lint ScreenRemoving Accumulated Lint Vacationing PrecautionsMoving or Storage Preparation Inside the Dryer CabinetDryer does not Operate TroubleshootingNormal Operating Sounds Clothes are not DryingDryer is Making Noise Limited Warranty Home Service Full ONE Year WarrantyTable DES Matières Documents À ConserverImportantes Instructions DE Sécurité Sécheuse À GAZ Précautions À PrendrePrécautions DE Sécurité Concernant L’INSTALLATION Précautions Générales DE SécuritéQUE Faire EN CAS DE Détection D’UNE Odeur DE GAZ Conserver CES Instructions Pièces ET Caractéristiques Sécheuse à gaz Sécheuse électriqueAutres Pièces Nécessaires Instructions D’INSTALLATIONOutils Nécessaires Risque d’incendieCritères D’EMPLACEMENT Dimensions DE LA SécheuseDégagements Minimums Spécifications Pour Alcôve OU PlacardSécheuse Électrique É.-U. Uniquement Autres CritèresSécheuse Électrique Canada Uniquement Sécheuse À GAZ Spécifications DE L’ALIMENTATION ÉlectriqueGaz propane Spécifications DE L’ALIMENTATION EN GAZGaz naturel Canalisation d’alimentation en gazConduits Longueur d’évacuation maximale recommandéeCritères DU Système D’ÉVACUATION BON45 MieuxClapet D’ÉVACUATION Résidence Mobile Autres Critères Sécheuse À GAZ Uniquement Résidence Mobile UniquementÉtape 1 Déballage DE LA Sécheuse Installation DE LA SécheuseInstructions Étape PAR Étape Sécheuse Électrique É.-U. UniquementPage Partie a Cordon D’ALIMENTATION À 4 Conducteurs Partie B Cordon D’ALIMENTATION À 3 Fils Avertissement Étape 3 Raccordement À UN Système D’ÉVACUATION RemarquesÉtape 5 FIN DE L’INSTALLATION Étape 4 Nivellement DE LA SécheuseBouton Temp Tableau DE Commande ET FonctionsTableau DE Commande Bouton DE Sélection DU ProgrammeGuide DES Programmes Signal DE FIN DE ProgrammeCaractéristiques Témoins DE Progression DU ProgrammeInstructions D’UTILISATION Étape 1 Préparation ET TRI DU LingeÉtape 2 Nettoyage DU Filtre À Peluches Étape 3 Chargement DE LA Sécheuse Étape 4 Démarrage DE LA SécheuseRemarque Nettoyage DU Filtre À Peluches Guide D’ENTRETIEN ET DE NettoyageNettoyage ET Entretien Étapes à respecter pour le nettoyage du Þltre à peluchesRetrait DES Peluches Accumulées Précautions À Prendre Avant UN DépartPréparation Avant UN Déménagement OU UN Entreposage ’intérieur de la caisse de la sécheuseLA Sécheuse NE Fonctionne PAS DépannageBruits DE Fonctionnement Normaux LES Vêtements NE Sèchent PASLA Sécheuse Fait DU Bruit Service À Domicile Garantie Complète DE UN AN Garantie LimitéeÍndice Información a Tener EN CuentaInstrucciones Importantes DE Seguridad Precauciones Para LA Secadora a GASPrecauciones DE Seguridad Para LA Instalación Precauciones Generales Relativas a LA SeguridadPasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Guarde Estas Instrucciones Piezas Y Características Secadora a gas Secadora eléctricaPiezas Adicionales Requeridas Instrucciones DE InstalaciónHerramientas Necesarias Riesgo de incendioDimensiones DE LA Secadora Requisitos DE UbicaciónSecadora Eléctrica Solamente Para EE.UU Requisitos DEL Suministro Eléctrico Y DE GASRequisitos Para Alcobas O Clósets Espacios MínimosSecadora Eléctrica EN Canadá Solamente Secadora a GAS Requisitos DEL Suministro EléctricoGas LP Propano líquido Requisitos DEL Suministro DE GASGas natural Línea de suministro de gasCodo de Bueno Mejor Requisitos DEL Sistema DE EscapeTubería Longitud máxima recomendada de escapeCapota DE Ventilación Requisitos Adicionales Para LAS Casas Rodantes Instrucciones Paso a Paso Paso 1 Desempaque LA SecadoraInstalación DE LA Secadora Page Parte a Cable Eléctrico DE 4 Hilos Parte B Cable Eléctrico DE 3 Hilos Nunca use una llama abierta para revisar si hay fugas de gas Paso 3 Conecte a UN Sistema DE Escape NotasPaso 4 Nivele LA Secadora Paso 5 Complete LA InstalaciónBotón DE Temperatura Panel DE Control Y CaracterísticasPanel DE Control Perilla DE Selección DE CiclosIndicadores DEL Progreso DEL Ciclo CaracterísticasGuía DE Ciclos Señal DE FIN DE CicloInstrucciones DE Funcionamiento Paso 1 Prepare Y Separe LAS PrendasPaso 2 Limpie EL Filtro DE Pelusa Paso 3 Cargue LA Secadora Paso 4 Ponga LA Secadora EN MarchaNota Limpieza DEL Filtro DE Pelusa Guía Para EL Cuidado Y LA LimpiezaLimpieza Y Mantenimiento Pasos para lavar el Þltro de pelusaCómo Quitar LA Pelusa Acumulada Precauciones AL Irse DE VacacionesPreparación Para LA Mudanza O EL Almacenaje En el interior de la carcasa de la secadoraLA Secadora no Funciona Solución DE ProblemasSonidos Normales DE Funcionamiento LAS Prendas no SE SecanLA Secadora Hace Ruido Servicioenelhogar Garantíacompletaporunaño Paraobtenerserviciobajola GarantíaImportante