Bushnell 70-0101 instruction manual Einstellen DER Zeit, Datumseinstellungen Date Settings

Page 28

EINSTELLEN DER ZEIT

Funktion Voreingestellte Zeit/Zeiteinstellungen (Setting Time Mode/Time Settings)

Den Button MODE drücken, bis Time Mode angezeigt wird. ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Den Button COMP/+ oder BARO/- drücken, bis der gewünschte Wert erscheint. Dann den Button MODE für die nächste Einstellung drücken. Durch Drücken des Button ADJ werden Änderungen gespeichert und der Vorgang beendet. In diesem Fall werden die Sekunden auf 00 zurückgestellt. Ein kleines „A" oder „P" links neben der Stundenzahl steht für AM (vor 12 Uhr mittags) oder PM (nach 12 Uhr mittags).

Datumseinstellungen (Date Settings)

Beim Einstellen des Datums wird auch das Jahr angezeigt. Den Button MODE drücken, bis die Anzeige Time Mode erscheint. ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Den Button MODE drücken und zu der Einstellung scrollen, die geändert werden soll. Den Button COMP/+ oder BARO/- drücken, bis der gewünschte Wert erscheint. Dann den Button MODE für die nächste Einstellung drücken. Durch Drücken des Buttons ADJ werden Änderungen gespeichert und der Vorgang beendet.

Für die Einstellung 24/12 Stunden den Button MODE drücken, bis der die Anzeige Time Mode erscheint. ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Den Button MODE drücken und durch die Einstellungen scrollen, bis die Einstellung 24/12 Stunden erscheint. Dann die gewünschte Einstellung durch Drücken von COMP/+ oder BARO/- eingeben. Durch Drücken auf ADJ werden Änderungen gespeichert und der Vorgang beendet.

52

Neue Einstellungen (New Settings)

ALARM

Funktion Alarm- einstellung (Alarm Setting Mode)

Den Button MODE drücken, bis die Anzeige Alarm Mode erscheint. Der Alarm besteht aus 5 Signalen, 3 für Zeit, 1 für Höhe und 1 für Temperatur. Den Button COMP/+ oder BARO/- drücken, um durch die verschiedenen Alarme zu blättern. Den Button ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten, bis die Minute aufblinkt, mit dem Button COMP/+ oder BARO/- die gewünschten Werte einstellen. Den Button MODE drücken, um zur nächsten Einstellung zu gelangen. Durch Drücken auf ADJ werden Änderungen gespeichert und der Vorgang beendet. Der Alarm wird automatisch nach Durchführen der Einstellungen aktiviert. Zum Ausschalten des Alarms beliebigen Button drücken.

Die Aktivierung oder Deaktivierung des Alarms können Sie auch vornehmen, indem Sie zum entsprechenden Alarm gehen und den Button ALTI drücken, um die Alarmfunktion zu aktivieren. Erneutes Drücken aktiviert die Schlummerfunktion (Snooze). Durch erneutes Drücken wird der Alarm wieder deaktiviert.

Temperaturalarm (Temperature Alarm)

Aktiviert ein akustisches Alarmsignal, wenn die Temperaturmessung die programmierte Höhe erreicht. Im Modus Alarm verwendet der Temperaturalarm die in der Funktion Temperature Mode zuletzt eingestellten Maßeinheiten (ºC oder F). Um dies zu ändern, müssen zunächst die Temperaturmaßeinheiten in der Funktion Barometer Mode geändert werden. Durch einmaliges Drücken von COMP/+ oder BARO/- wird die Temperatur um Zehntelgrade geändert. Hält man den Button gedrückt, ändert sich die Temperatur in Schritten

von 1 Grad.

53

Image 28
Contents Deluxe Digital Compass Navigateur Numérique de Luxe English Français ADJ AltiCOMP/+ BaroDefault Time Mode / Time Settings Date SettingsNew Settings Alarm Setting ModeAltitude Alarm Stopwatch ModeStop Watch Mode / Split Timing Function Countdown / Reverse-Timer ModeDeclination Setting Self Homing ModeNight Mode Low Battery IndicatorWeather Forecast Mode Barometer and Temperature UnitsAltimeter Mode SamplingSetting a Reference Altitude Memory FunctionReading Stored Memories Clearing MemoryBattery Life Trouble ShootingAppendix HOW the Weather Forecaster Works Weather ForecastTWO-YEAR Limited Warranty Warranty / RepairRôle DES Boutons ADJ ModeRéglages de Date Date Settings Nouveaux Réglages New SettingsAlarme Mode Réglage Alarme Alarm Setting ModeAlarme Altitude Altitude Alarm Mode Chronomètre Stopwatch ModeMode Navigateur Numérique Compass Mode Fonction Bip Beep FunctionRéglage de Déclinaison Declination Setting Mode Autoguidage Self Homing ModeMode Nuit Night Mode Étalonnage du Navigateur Numérique Compass CalibrationIndicateur de Tension Faible de Pile Low Battery Indicator Mode Prévisions Météo Weather Forecast ModeIcônes des Prévisions Météo Weather Forecasting Icons Fréquence des Relevés SamplingMode Altimètre Altimeter Mode Fonction de Mémoire Memory FunctionLecture des Données Mémorisées Reading Stored Memories Effacement de la Mémoire Clearing MemoryPrévisions Météo Garantie / RéparationSpanish QUÉ Significan LOS Botones ADJAjustes Nuevos New Settings AlarmaModalidad de Ajuste de Alarma Alarm Setting Mode Alarma de Temperatura Temperature AlarmAlarma de Altitud Altitude Alarm Modalidad de Cronómetro Stopwatch ModeModalidad de Brújula Compass Mode Función de Señal Acústica Beep FunctionAjuste de Declinación Declination Setting Modalidad de Autoindicación del Rumbo Self Homing ModeModalidad Nocturna Night Mode Calibración de la Brújula Compass CalibrationIndicador de Nivel Bajo de las Pilas Low Battery Indicator Indicador DE PilasToma de Muestras Sampling Gráfico Barométrico Barometric GraphModalidad de Altímetro Altimeter Mode Función de Memoria Memory FunctionCómo se Borra la Memoria Clearing Memory LUZ Para Leer MapasVida Útil DE LAS Pilas Corrección DE AnormalidadesPronóstico del Tiempo Apéndice Cómo Funciona EL Pronosticador DE TiempoGarantía / Reparación German Erläuterung DER Buttons ADJDatumseinstellungen Date Settings Neue Einstellungen New SettingsFunktion Alarm- einstellung Alarm Setting Mode Temperaturalarm Temperature AlarmAltitude Alarm Altitude Alarm Stoppuhr-Funktion Stopwatch ModeKompass-Funktion Compass Mode Beeper-Funktion Beep FunctionDeklinationseinstellung Declination Setting Funktion Self Homing Self Homing ModeNachtfunktion Night Mode Kompasskalibrierung Compass CalibrationBatteriestandsanzeiger Low Battery Indicator Barometer-Funktion Barometer ModeWettervorhersage-Funktion Weather Forecast Mode Symbole für die Wettervorhersage Weather Forecasting IconsHöhenmesser-Funktion Altimeter Mode Speicherfunktion Memory FunctionAblesen gespeicherter Daten Reading Stored Memories Speicher löschen Clearing MemoryKartenlicht BatteriehaltbarkeitAnhang WIE DIE Wettervorhersage Funktioniert WettervorhersageDisplay a Cristalli Liquidi Bussola, Livella Vano Portapile Modalità Data/Ora Predefinita/Impostazione Dell’ora Impostazione della DataNuove Impostazioni Modalità di Impostazione Dell’allarmeAllarme Altitudine Funzione BipModalità Cronometro Modalità Cronometro / Funzione Tempo ParzialeIndicatore di Bassa Carica della Batteria Impostazione della DeclinazioneModalità Radiobussola Modalità NotteDiagramma Barometrico Cancellazione delle Letture Barometriche PrecedentiModalità Previsioni Meteorologiche Unità del Barometro e della TemperaturaCancellazione della Memoria Impostazione di Un’altitudine di RiferimentoFunzione di Memoria Lettura dei Valori MemorizzatiPrevisioni Meteorologiche Pressione assoluta / mbar Condizioni del tempoGaranzia Limitata PER DUE Anni Tela de LCD Nível de Bússola Compartimento para Pilha Novas Configurações Modo de Configuração do AlarmeAlarme de Temperatura Modo de Horário Padrão / Ajustes do HorárioAlarme de Altitude Função de BipModo de Cronômetro Modo de Cronômetro / Função de Divisão do TempoConfiguração de Declinação Modo de Orientação AutomáticaModo Noturno Indicador de Baixa Carga da PilhaModo de Barômetro Modo de Previsão do TempoÍcones de previsão do tempo Ensolarado Parcialmente Nublado Unidades Barométricas e de TemperaturaModo de Altímetro Como Estabelecer uma Altitude de ReferênciaFunção de Memória Leitura das Memórias ArmazenadasPrevisão do Tempo Pressão absoluta / mbar Condição do tempoNOS EUA Remeter Para