Sigma EM-140 DG manual Grenzen der Serienauslösung, Manueller Blitzbetrieb

Page 35

Einsatz des Blitzgerätes in anderen Betriebseinstellungen (außer EOS 700, 750, 850)

Einsatz mit Blendenautomatik

Bei Wahl der Blendenautomatik kann an der Kamera eine Verschlusszeit innerhalb deren Einstellbereich zwischen 30 Sekunden und 1/x (Synchronzeit) eingestellt werden. Je nach gewählter Verschlusszeit ermittelt die Kamera die passende Blende entsprechend der Helligkeit des Hintergrundes. Bei zu hellen oder dunklen Motiven blinkt die Blendenanzeige mit dem jeweiligen Grenzwert (größte oder kleinste Blende). In diesem Fall belichtet die Kamera die Blitzaufnahme mit dem Grenzwert, wobei das Hauptobjekt richtig belichtet sein mag, der Hintergrund jedoch unter- bzw. überbelichtet wird.

Einsatz mit Zeitautomatik

Bei Wahl der Zeitautomatik ermittelt die Kamera zur vorgewählten Blende die passende Verschlusszeit zur Helligkeit des Hintergrundes. Bei zu hellen oder dunklen Motiven blinkt die Verschlusszeitenanzeige mit dem jeweiligen Grenzwert. In diesem Fall belichtet die Kamera die Blitzaufnahme mit dem Grenzwert, wobei das Hauptobjekt richtig belichtet sein mag, der Hintergrund jedoch unter- bzw. überbelichtet wird.

Einsatz mit manueller Einstellung

In dieser Betriebsart können Sie sowohl die Blende als auch die Verschlusszeit in dem Bereich zwischen der Synchronzeit und 30 Sekunden vorwählen. Sofern Sie sich dabei nach den Angaben des Belichtungsmessers richten, arbeitet die Kamera wie beim Aufhellblitzen bzw. bei der Langzeitsynchronisation.

Grenzen der Serienauslösung

Um ein Überhitzen des Gerätes zu verhindern, legen Sie eine 10minütige Pause nach dem Absolvieren der im folgenden genannten Aufnahmeserien ein.

Betriebsart

Anzahl der Blitzaufnahmen

TTL, M (1/1, ½)

15 Serienauslösungen

M (1/4, 1/8)

20 Serienauslösungen

M (1/16-1/32)

40 Serienauslösungen

Multi

10 Sequenzen

Manueller Blitzbetrieb

Die manuelle Blitzsteuerung erlaubt die gezielte Einstellung der gewünschten Blitzleistung.

Diese Betriebsart steht an den Kameramodellen EOS 700, 750, 850 nicht zur Verfügung.

Der Einsatz der manuellen Blitzsteuerung erfordert einige Erfahrung. Wir empfehlen den Einsatz der automatischen Blitzsteuerung. Wenn Sie die manuelle Betriebsart einsetzen möchten, fertigen Sie bitte zunächst einige Testaufnahmen an. Der Einsatz eines Blitzbelichtungsmessers für die Ermittlung der korrekten Belichtung ist hierbei sehr hilfreich.

Die Blitzintensität der rechten und linken Blitzröhre kann zwischen 1/1~1/64 eingestellt werden. Es ist ebenfalls möglich, eine der beiden Röhren völlig auszuschalten.

1.Stellen Sie die Belichtungsmethode der Kamera auf manuell (M).

2.Drücken Sie die MODE Taste am Blitzgerät und wählen Sie M.

3.Drücken Sie die SEL Taste. (Die Blitzintensitätsanzeige der linken Blitzröhre blinkt).

4.Drücken Sie die + oder - Taste, um die Blitzleistung der linken Blitzröhre einzustellen.(Falls “ -- “ angezeigt wird, blitzt die Röhre nicht)

5.Drücken Sie die SEL Taste. (Die Blitzintensitätsanzeige der linken Blitzröhre blinkt).

6.Drücken Sie die + oder - Taste, um die Blitzleistung der rechten Blitzröhre einzustellen.(Falls “ -- “ angezeigt wird, blitzt die Röhre nicht)

7.Drücken Sie die SEL Taste, um das Blinken zu beenden.

Image 35
Contents EM-140DG Page 上 の ご 注 意 に つ い て の 名 称(1ページ)可 能 な レ ン ズ に つ い て の 制 限 に つ い てPage 部 の 取 り 付 け 方 の 入 れ 方ラ ン プ パ ネ ル の 照 明各撮影モードでのフラッシュ撮影(EOS700、750、850では使用できません。) ETTL(TTL) 撮 影Page ュ ア ル 発 光 撮 影 撮 影 時 の ご 注 意シ ン ク ロ 撮 影 FEロ ッ ク 撮 影 ス ピ ー ド シ ン ク ロ 撮 影 (FP発 光 ) (AタイプカメラPage チ 発 光 撮 影 リ ン グ 発 光補 正 FB撮 影Page 䝳䜨䝨䝰䜽ETTL ヤ レ ス 撮 影 モードを変更すると設定が解除されます。 䝳䜨䝨䝰䜽䝢䝏䝩䜦䝯  モードを変更すると設定が解除されます。 主要諸元 English PrecautionsCamera Models and Functions About the BatteryDescription of the Parts Lens UsabilityLCD Panel Illumination Battery LoadingAttaching the Controller Unit Attaching the Flash UnitEttl TTL Auto Flash Using Flash in Other Camera Modes Except EOS700, 750Second Curtain Synchronization Limits of Continuous ShootingManual Flash Operation Modeling Flash High Speed Sync FP FLASH, a Type Cameras onlyFE Lock FB Flash Exposure Bracketing Multi Flash ModeExposure Compensation Wireless Ettl Flash Wireless FlashWireless Manual Flash Wireless Multi Flash SpecificationsDeutsch VorsichtsmaßnahmenBatteriehinweise Beschreibung der TeileVerwendbarkeit von Objektiven Kameramodelle und FunktionenBeleuchtung DER LCD Einlegen der BatterienAnbringen der Steuereinheit Anbringen der BlitzeinheitTTL TTL Blitzautomatik AF HilfslichtManueller Blitzbetrieb Grenzen der SerienauslösungFP-Kurzzeitblitzsynchronisation, nur an Kameras der Gruppe a Synchronisation auf den zweiten VerschlussvorhangBelichtungskorrektur Blitzbelichtungsspeicherung FE-LockEinstelllicht Kabelloses Blitzen FB Blitz-Belichtungsreihen Nur Kameras der Gruppe aStroboskopbetrieb Kabellose E-TTL Automatik Kabelloser, manueller Blitzbetrieb Kanalwahl Technische DatenFrançais Alimentation Electrique Description DES ElementsAdaptation AUX Objectifs Fonctions ET Type DE BoitierRetro Eclairage DE Lecran LCD Mise EN Place DES PilesMise EN Place DU Module DE Contrôle Mise EN Place DU Module FlashFlash Automatique Ettl TTL Lampe DassistanceLimites DES Prises DE VUE Consecutives AU Flash Mode Operatoire EN Flash ManuelMemorisation Dexposition AU Flash FE Lock Synchronisation AU Deuxieme RideauSynchronisation Grande Vitesse FP Boitiers Type a FB Bracketing dexposition au flash Flash PredictifCorrection Dexposition Page Flash Distant Sans FIL Ettl Mode DE Flash Stroboscopique Multi FlashFlash Distant Sans FIL Flash Sans FIL Manuel Flash Distant Stroboscopique Multi Flash Channel SettingCaracteristiques Techniques Español PrecaucionesAcerca DE LAS Pilas Descripción DE LAS PartesUSO CON Objetivos Modelos DE Cámaras Y FuncionesIluminación DE LA Pantalla LCD Carga DE LAS PilasAdaptar LA Unidad DE Control Adaptar LA Unidad DE FlashFlash Automático Ettl TTL LUZ DE ModeladoFlash Manual Limitaciones DEL Disparo ContinuoSincronización CON LA Segunda Cortinilla FB Bracketing del Flash Flash DE ModeladoCompensación DE Exposición Flash Inalámbrico CON Ettl Modo DE Multi Flash EstroboscópicoFlash Inalámbrico Page Multi Flash Inalámbrico Flash Manual InalámbricoEspecificaciones Descrizione Delle Parti AttenzioneCaricamento Delle Batterie Compatibilità ObiettiviModelli E Funzioni BatteriaIlluminatore Ausiliario Inserimento DELL’UNITÀ DI ControlloInserimento DEL Flash Illuminazione DEL Display LCDRegolazione a Priorità DEI Tempi Sincronizzazione Della Seconda Tendina Limitazioni Quando SI Scatta in SequenzaFlash Manuale Modalità Modeling Flash Blocco FEPage Modalità Multi Flash Compensazione DELL’ESPOSIZIONEFB Esposizione Bracketing del flash Modalità Wireless Ettl Flash Telecomandato Senza Fili WirelessFlash Wireless in Manuale Specifiche Multi Flash Wireless位 名 稱  意電 池 鏡 頭相 機 型 號 輔 助 光 閃 燈 控 制 部閃 燈 部 顯 示 屏 夜 光 照 明一個較慢的快門來進行該次拍攝。 調 控 閃 光 操 作 連 發 限 制左和右閃燈,光比可選擇輸出值自1/1 1/64 設定,同時亦可選擇左或右燈其中一組不作發射 FP高 速 閃 燈 同 步 ( 只 適 用 於 A類 型 相 機 上 ) 簾 幕 閃 燈 同 步補 償 FE鎖效 果 閃 光 閃 光 FB閃 燈 包 圍 曝 光模 式 調 控 閃 光 操 作 無 線 控 閃 光 改動 MODE模式取消所有設定 控 閃 閃燈指數:14(ISO 100/M) マルチ発光/MULTI Flash Mode EF-500 Super NA 01 版