Sigma EM-140 DG manual Mode DE Flash Stroboscopique Multi Flash, Flash Distant Sans FIL

Page 50

MODE DE FLASH STROBOSCOPIQUE (MULTI FLASH)

Dans ce mode créatif, le flash émet une série d'éclairs pendant l'ouverture de l'obturateur, générant ainsi une série d'images du sujet sur la même vue. Le sujet sera particulièrement mis en valeur si l'arrière-plan est sombre. La fréquence des éclairs peut être choisie entre 1Hz et 199Hz. Il est possible de produire jusqu'à 90 éclairs en continu. Le nombre maximal d'éclairs dépend du nombre guide du flash et de la fréquence retenue. (voir le tableau 3 en dernière page)

Cette fonction n'est pas disponible avec les boîtiers EOS 700, 750 et 850.

1.Sélectionnez le mode M sur le boîtier et choisissez l'ouverture.

2.Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que le symbole du mode multi-flash apparaisse.

3.Appuyez sur SEL jusqu'à ce que la fréquence se mette à clignoter

4.Appuyez su + ou – pour sélectionne la fréquence souhaitée.

5.Après une nouvelle pression sur SEL , la puissance du flash clignote

6.Appuyez sur + ou – pour choisir la puissance souhaitée.

7.Appuyez sur SEL , le nombre d'éclairs clignote

8.Appuyez sur + ou – pour sélectionner le nombre d'éclairs souhaité.

9.Appuyez à nouveau sur SEL , l'affichage cesse de clignoter.

10. Dès que la lampe témoin de charge s'allume, le flash est prêt

Nota: Utilisez toujours une vitesse d'obturation plus lente que la valeur ci-dessous : [Intervalle entre deux éclairs] / [Nombre d'éclairs]

FLASH DISTANT SANS FIL

Il est possible d'utiliser le flash distant sans fil avec le flash EM-140 DG en tant que flash maître et le flash EF-500 SUPER EOS (EF-500 DG SUPER) en tant que flash asservi pour l'éclairage.

Avec les boîtiers du type B, seules les fonctions de "flash sans fil manuel" et "multi flash sans fil" sont accessibles. Les boîtiers EOS 750 et EOS 850 ne permettent pas le flash sans fil.

Dans les instructions qui suivant, nous appellerons "flash maître" le flash installé sur le boîtier, et "flash asservi" le ou les flashes placés à distance de l'appareil.

Maintenez une distance minimale de 5 mètres entre le flash maître et le flash asservi.

Pour le réglage du flash asservi, veuillez vous reporter au mode d'emploi du flash (section flash distant sans fil).

FLASH DISTANT SANS FIL ETTL

En mode distant sans fil ETTL, le boîtier calcule automatiquement l'exposition correcte. Réglage du flash asservi

1.Reportez-vous au mode d'emploi du flash pour régler l'identification ID sur 3.

2.Placez le flash asservi à l'emplacement souhaité.

Réglage du flash maître

3.Appuyez sur le bouton MODE et sélectionnez le symbole .

4.Après avoir vérifié que les deux flashes sont chargés, prenez la photo.

Le flash distant sans fil ETTL, la synchronisation rapide (FP), la mémorisation d'exposition (FE lock), la correction d'exposition et le bracketing au flash (FB) peuvent être utilisés simultanément. Après avoir réglé le flash distant sans fil, activez chaque fonction séparément. Aucun réglage particulier n'est nécessaire au niveau du flash asservi.

Après avoir réglé des ratios des tubes gauche et droit, il est possible de réaliser une correction d'exposition avec le flash asservi.

1.En mode distant sans fil ETTL, appuyez sur le bouton SEL pour faire clignoter le ratio d'éclairage.

2.Appuyez sur + ou – pour régler le ratio d'éclairage [(1) et (2)].

3.Appuyez sur le bouton SEL : la correction d'exposition du flash asservi

(3) clignote.

4.Appuyez sur + ou – et réglez le niveau de correction d'exposition.

5.Appuyez sur SEL à plusieurs reprises pour faire cesser le clignotement.

6.Après avoir vérifié que les deux flashes sont chargés, prenez la photo.

Image 50
Contents EM-140DG Page 上 の ご 注 意 の 制 限 に つ い て の 名 称(1ページ)可 能 な レ ン ズ に つ い て に つ い てPage の 入 れ 方 部 の 取 り 付 け 方パ ネ ル の 照 明 ラ ン プETTL(TTL) 撮 影 各撮影モードでのフラッシュ撮影(EOS700、750、850では使用できません。)Page 撮 影 時 の ご 注 意 ュ ア ル 発 光 撮 影シ ン ク ロ 撮 影 ス ピ ー ド シ ン ク ロ 撮 影 (FP発 光 ) (Aタイプカメラ FEロ ッ ク 撮 影Page FB撮 影 リ ン グ 発 光補 正 チ 発 光 撮 影Page ヤ レ ス 撮 影 䝳䜨䝨䝰䜽ETTL モードを変更すると設定が解除されます。 䝳䜨䝨䝰䜽䝢䝏䝩䜦䝯  モードを変更すると設定が解除されます。 主要諸元 Precautions EnglishLens Usability About the BatteryDescription of the Parts Camera Models and FunctionsAttaching the Flash Unit Battery LoadingAttaching the Controller Unit LCD Panel IlluminationUsing Flash in Other Camera Modes Except EOS700, 750 Ettl TTL Auto FlashSecond Curtain Synchronization Limits of Continuous ShootingManual Flash Operation Modeling Flash High Speed Sync FP FLASH, a Type Cameras onlyFE Lock FB Flash Exposure Bracketing Multi Flash ModeExposure Compensation Wireless Flash Wireless Ettl FlashWireless Manual Flash Specifications Wireless Multi FlashVorsichtsmaßnahmen DeutschKameramodelle und Funktionen Beschreibung der TeileVerwendbarkeit von Objektiven BatteriehinweiseAnbringen der Blitzeinheit Einlegen der BatterienAnbringen der Steuereinheit Beleuchtung DER LCDAF Hilfslicht TTL TTL BlitzautomatikGrenzen der Serienauslösung Manueller BlitzbetriebSynchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang FP-Kurzzeitblitzsynchronisation, nur an Kameras der Gruppe aBelichtungskorrektur Blitzbelichtungsspeicherung FE-LockEinstelllicht Kabelloses Blitzen FB Blitz-Belichtungsreihen Nur Kameras der Gruppe aStroboskopbetrieb Kabellose E-TTL Automatik Kabelloser, manueller Blitzbetrieb Technische Daten KanalwahlFrançais Fonctions ET Type DE Boitier Description DES ElementsAdaptation AUX Objectifs Alimentation ElectriqueMise EN Place DU Module Flash Mise EN Place DES PilesMise EN Place DU Module DE Contrôle Retro Eclairage DE Lecran LCDLampe Dassistance Flash Automatique Ettl TTLMode Operatoire EN Flash Manuel Limites DES Prises DE VUE Consecutives AU FlashMemorisation Dexposition AU Flash FE Lock Synchronisation AU Deuxieme RideauSynchronisation Grande Vitesse FP Boitiers Type a FB Bracketing dexposition au flash Flash PredictifCorrection Dexposition Page Flash Distant Sans FIL Ettl Mode DE Flash Stroboscopique Multi FlashFlash Distant Sans FIL Flash Sans FIL Manuel Flash Distant Stroboscopique Multi Flash Channel SettingCaracteristiques Techniques Precauciones EspañolModelos DE Cámaras Y Funciones Descripción DE LAS PartesUSO CON Objetivos Acerca DE LAS PilasAdaptar LA Unidad DE Flash Carga DE LAS PilasAdaptar LA Unidad DE Control Iluminación DE LA Pantalla LCDLUZ DE Modelado Flash Automático Ettl TTLLimitaciones DEL Disparo Continuo Flash ManualSincronización CON LA Segunda Cortinilla FB Bracketing del Flash Flash DE ModeladoCompensación DE Exposición Flash Inalámbrico CON Ettl Modo DE Multi Flash EstroboscópicoFlash Inalámbrico Page Flash Manual Inalámbrico Multi Flash InalámbricoEspecificaciones Attenzione Descrizione Delle PartiBatteria Compatibilità ObiettiviModelli E Funzioni Caricamento Delle BatterieIlluminazione DEL Display LCD Inserimento DELL’UNITÀ DI ControlloInserimento DEL Flash Illuminatore AusiliarioRegolazione a Priorità DEI Tempi Sincronizzazione Della Seconda Tendina Limitazioni Quando SI Scatta in SequenzaFlash Manuale Blocco FE Modalità Modeling FlashPage Modalità Multi Flash Compensazione DELL’ESPOSIZIONEFB Esposizione Bracketing del flash Flash Telecomandato Senza Fili Wireless Modalità Wireless EttlFlash Wireless in Manuale Multi Flash Wireless Specifiche 意 位 名 稱電 池 鏡 頭相 機 型 號 顯 示 屏 夜 光 照 明 閃 燈 控 制 部閃 燈 部 輔 助 光一個較慢的快門來進行該次拍攝。 連 發 限 制 調 控 閃 光 操 作左和右閃燈,光比可選擇輸出值自1/1 1/64 設定,同時亦可選擇左或右燈其中一組不作發射 簾 幕 閃 燈 同 步 FP高 速 閃 燈 同 步 ( 只 適 用 於 A類 型 相 機 上 )補 償 FE鎖效 果 閃 光 閃 光 FB閃 燈 包 圍 曝 光模 式 調 控 閃 光 操 作 無 線 控 閃 光 改動 MODE模式取消所有設定 控 閃 閃燈指數:14(ISO 100/M) マルチ発光/MULTI Flash Mode EF-500 Super NA 01 版