Sigma EM-140 DG Descripción DE LAS Partes, USO CON Objetivos, Modelos DE Cámaras Y Funciones

Page 54

DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES

Unidad de Flash

 

 

4.Pestaña

1.Lámpara izquierda 2.Lámpara derecha 3.Luz modelado

5.Aro adaptador Flash Macro

 

Unidad de Control

7.Tapa batería 8.Rosca zapata 9.Zapata

10.Botón MODO

6.Pantalla LCD

11.Botón SELECTOR <SEL> 12.Botón de incremento + 13.Botón de disminución - 14.Botón de LUZ 15. Botón de TEST 16. Botón de iluminación 17. Flash listo 18. Interruptor de encendido

USO CON OBJETIVOS

Aunque este Flash ha sido diseñado especialmente para Objetivos Macro (MACRO 50mm F2.8 EX DG, MACRO 105mm F2.8 EX DG, etc.) también se puede utilizar con otro tipo de objetivos, aun así ponga atención a los siguientes puntos:

La parte frontal u otras partes de algunos objetivos ruedan durante el enfoque, y también el aro del flash acoplado podría afectar al mecanismo de enfoque de su cámara. Por favor utilice el enfoque manual.

Los aros adaptadores de filtros para Flash Macro Ø55mm y Ø58mm están incorporados en el flash. Si desea adaptar su Flash a un objetivo con un diámetro de filtro distinto, por favor adquiera un adaptador. (Solo están disponibles los adaptadores para Flash Macro Ø62mm, Ø72mm, Ø77mm)

Dependiendo de la focal del objetivo o la distancia con el sujeto u otra razón, es posible que se produzca viñeteo en su imagen. Por favor, haga pruebas y asegúrese que sus ajustes no le causen viñeteo.

MODELOS DE CÁMARAS Y FUNCIONES

Aunque esta unidad de Flash está equipado con numerosas funciones, depende del modelo de la cámara algunas funciones están limitadas. Por favor confirme el tipo de cámara que tiene con la lista a continuación. Por favor consulte la explicación de cada una de las funciones en el manual de instrucciones; Si no se especifica información del modelo, significa que esta función del flash se puede utilizar con todas las cámaras de tipo EOS.

Tipo de cámara A

Cámaras compatibles E-TTL, E-TTL II

Tipo de cámara B

Todas las otras cámaras EOS excepto los mencionados arriba

ACERCA DE LAS PILAS

Esta unidad de flash utiliza cuatro pilas Alcalinas de tipo “AA” o pilas recargables Ni-Cad. Las pilas de Magnesio también se pueden utilizar aunque tienen una vida más corta que las alcalinas. No recomendamos utilizarlas. Por favor cambie las pilas si la Luz de Preparado tarda más de 30 segundos en iluminarse.

Para asegurar un buen contacto eléctrico, limpie las terminales de las pilas antes de instalarlas.

Las pilas NiCad Ni-MH, no tienen contactos estandarizados. Si utiliza las pilas Ni-Cad, por favor confirme que los contactos de las baterías coinciden correctamente con el compartimento de las pilas. Para prevenir la explosión de las pilas, una fuga o recalentamiento, utilice cuatro pilas nuevas AA del mismo tipo y de la misma marca. No mezcle diferentes tipos ni pilas nuevas y usadas.

No desmonte o haga un corto circuito con las pilas, o las exponga al fuego o al agua; podrían explotar. Tampoco intente recargar pilas que no sean Ni-Cd recargables.

Cuando el flash no se vaya a utilizar en un periodo largo, saque las pilas del flash, para evitar posibles daños o roturas.

La vida de las pilas decrece a temperaturas bajas. Guarde las pilas en un lugar cálido cuando utilice el flash con un tiempo frío.

Como con ningún flash, se recomienda que se lleven pilas de recambio cuando se realice un viaje largo o se fotografíe al exterior con temperaturas bajas.

Image 54
Contents EM-140DG Page 上 の ご 注 意 の 制 限 に つ い て の 名 称(1ページ)可 能 な レ ン ズ に つ い て に つ い てPage の 入 れ 方 部 の 取 り 付 け 方パ ネ ル の 照 明 ラ ン プETTL(TTL) 撮 影 各撮影モードでのフラッシュ撮影(EOS700、750、850では使用できません。)Page 撮 影 時 の ご 注 意 ュ ア ル 発 光 撮 影シ ン ク ロ 撮 影 ス ピ ー ド シ ン ク ロ 撮 影 (FP発 光 ) (Aタイプカメラ FEロ ッ ク 撮 影Page FB撮 影 リ ン グ 発 光補 正 チ 発 光 撮 影Page ヤ レ ス 撮 影 䝳䜨䝨䝰䜽ETTL モードを変更すると設定が解除されます。 䝳䜨䝨䝰䜽䝢䝏䝩䜦䝯  モードを変更すると設定が解除されます。 主要諸元 Precautions EnglishLens Usability About the BatteryDescription of the Parts Camera Models and FunctionsAttaching the Flash Unit Battery LoadingAttaching the Controller Unit LCD Panel IlluminationUsing Flash in Other Camera Modes Except EOS700, 750 Ettl TTL Auto FlashLimits of Continuous Shooting Manual Flash OperationSecond Curtain Synchronization High Speed Sync FP FLASH, a Type Cameras only FE LockModeling Flash Multi Flash Mode Exposure CompensationFB Flash Exposure Bracketing Wireless Flash Wireless Ettl FlashWireless Manual Flash Specifications Wireless Multi FlashVorsichtsmaßnahmen DeutschKameramodelle und Funktionen Beschreibung der TeileVerwendbarkeit von Objektiven BatteriehinweiseAnbringen der Blitzeinheit Einlegen der BatterienAnbringen der Steuereinheit Beleuchtung DER LCDAF Hilfslicht TTL TTL BlitzautomatikGrenzen der Serienauslösung Manueller BlitzbetriebSynchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang FP-Kurzzeitblitzsynchronisation, nur an Kameras der Gruppe aBlitzbelichtungsspeicherung FE-Lock EinstelllichtBelichtungskorrektur FB Blitz-Belichtungsreihen Nur Kameras der Gruppe a StroboskopbetriebKabelloses Blitzen Kabellose E-TTL Automatik Kabelloser, manueller Blitzbetrieb Technische Daten KanalwahlFrançais Fonctions ET Type DE Boitier Description DES ElementsAdaptation AUX Objectifs Alimentation ElectriqueMise EN Place DU Module Flash Mise EN Place DES PilesMise EN Place DU Module DE Contrôle Retro Eclairage DE Lecran LCDLampe Dassistance Flash Automatique Ettl TTLMode Operatoire EN Flash Manuel Limites DES Prises DE VUE Consecutives AU FlashSynchronisation AU Deuxieme Rideau Synchronisation Grande Vitesse FP Boitiers Type aMemorisation Dexposition AU Flash FE Lock Flash Predictif Correction DexpositionFB Bracketing dexposition au flash Page Mode DE Flash Stroboscopique Multi Flash Flash Distant Sans FILFlash Distant Sans FIL Ettl Flash Sans FIL Manuel Channel Setting Caracteristiques TechniquesFlash Distant Stroboscopique Multi Flash Precauciones EspañolModelos DE Cámaras Y Funciones Descripción DE LAS PartesUSO CON Objetivos Acerca DE LAS PilasAdaptar LA Unidad DE Flash Carga DE LAS PilasAdaptar LA Unidad DE Control Iluminación DE LA Pantalla LCDLUZ DE Modelado Flash Automático Ettl TTLLimitaciones DEL Disparo Continuo Flash ManualSincronización CON LA Segunda Cortinilla Flash DE Modelado Compensación DE ExposiciónFB Bracketing del Flash Modo DE Multi Flash Estroboscópico Flash InalámbricoFlash Inalámbrico CON Ettl Page Flash Manual Inalámbrico Multi Flash InalámbricoEspecificaciones Attenzione Descrizione Delle PartiBatteria Compatibilità ObiettiviModelli E Funzioni Caricamento Delle BatterieIlluminazione DEL Display LCD Inserimento DELL’UNITÀ DI ControlloInserimento DEL Flash Illuminatore AusiliarioRegolazione a Priorità DEI Tempi Limitazioni Quando SI Scatta in Sequenza Flash ManualeSincronizzazione Della Seconda Tendina Blocco FE Modalità Modeling FlashPage Compensazione DELL’ESPOSIZIONE FB Esposizione Bracketing del flashModalità Multi Flash Flash Telecomandato Senza Fili Wireless Modalità Wireless EttlFlash Wireless in Manuale Multi Flash Wireless Specifiche 意 位 名 稱鏡 頭 相 機 型 號電 池 顯 示 屏 夜 光 照 明 閃 燈 控 制 部閃 燈 部 輔 助 光一個較慢的快門來進行該次拍攝。 連 發 限 制 調 控 閃 光 操 作左和右閃燈,光比可選擇輸出值自1/1 1/64 設定,同時亦可選擇左或右燈其中一組不作發射 簾 幕 閃 燈 同 步 FP高 速 閃 燈 同 步 ( 只 適 用 於 A類 型 相 機 上 )FE鎖 效 果 閃 光補 償 FB閃 燈 包 圍 曝 光 模 式閃 光 調 控 閃 光 操 作 無 線 控 閃 光 改動 MODE模式取消所有設定 控 閃 閃燈指數:14(ISO 100/M) マルチ発光/MULTI Flash Mode EF-500 Super NA 01 版