Vector owner manual La libertad de la Energía, Cat No. VEC051D Form No March

Page 44

90548013 VEC051D INVERTER.qxp 3/6/09 10:31 AM Page 43

La libertaddelaENERGÍA

PROGRAMA DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

Este programa de garantía limitada es el único que se aplica a este producto y establece todas las responsabilidades de Vector Products, Inc., con respecto a este producto. No existe otra garantía más que las establecidas en el presente documento.

Vector Products, Inc. garantiza, únicamente al comprador original, que este producto no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra, durante dos años a partir de la fecha de compra, sin cargo adicional. Esta garantía no se extiende a los subsiguientes compradores o usuarios. Bajo ninguna circunstancia Vector Products, Inc. se hará responsable de ningún daño cuyo importe exceda el precio de compra minorista del producto. Los daños y los perjuicios inherentes o indirectos quedan excluidos específicamente de la cobertura de esta garantía.

Este producto no está diseñado para uso comercial. Esta garantía no se aplica a los accesorios ni a los daños a las unidades provocados por la mala utilización o la instalación incorrecta. La mala utilización incluye la instalación o conexión a fuentes de energía con la polaridad incorrecta.

POLÍTICA DE DEVOLUCIONES/REPARACIONES: los productos defectuosos, que no sean accesorios, pueden devolverse a Vector Products, Inc., con flete pagado. Cualquier producto defectuoso, que no sea un accesorio, devuelto a Vector Products, Inc. dentro de los treinta días de la fecha de compra será reemplazado sin costo. Si se devuelve el producto pasados los treinta días pero antes de transcurridos los dos años de la fecha de compra, Vector Products, Inc. reparará la unidad, o a su propia elección, la reemplazará sin cargo.

Si se repara la unidad, se podrán utilizar piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas, a elección de Vector Products, Inc. Se puede reemplazar una unidad por una unidad nueva o reacondicionada del mismo diseño o similar. La unidad reparada o reemplazada estará, entonces, garantizada en virtud de las condiciones del resto del período de garantía. El cliente será responsable de los cargos por flete de todos los artículos que se devuelvan pasados los treinta días. Durante el período de garantía, Vector Products, Inc. será responsable de los cargos por flete de la devolución.

LIMITACIONES: Esta garantía no cubre accesorios, bombillas, fusibles ni baterías, defectos que resulten del uso y desgaste normales (que incluyen melladuras, rasguños, raspaduras, manchas o pérdida de color debido al uso o a la exposición a la luz solar), accidentes, daños durante el envío a nuestras instalaciones de servicio, modificaciones, usos o reparaciones no autorizados, descuido, mala utilización, abuso, incumplimiento de las instrucciones de cuidado y mantenimiento, incendio, inundación y hechos de fuerza mayor.

Si su problema no está cubierto por esta garantía, llame a nuestro Departamento de Soporte Técnico sin cargo al (800) 544-6986 para obtener información general sobre reparaciones y cargos si los hubiera.

DERECHOS SEGÚN LA LEY ESTATAL: esta garantía le concede derechos legales específicos. Algunos estados no permiten establecer limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de los daños y perjuicios incidentales e indirectos, así que las exclusiones y las limitaciones establecidas en la presente pueden no ser aplicables. Esta garantía le otorga al comprador derechos legales específicos; pueden ser aplicables otros derechos que varían entre los estados.

PARA SOLICITAR SERVICIO EN GARANTÍA PARA ESTE PRODUCTO: comuníquese con el soporte técnico por teléfono, fax o correo. Le sugerimos que conserve el embalaje original en caso de que necesite enviar la unidad. Cuando devuelva un producto, incluya su nombre, dirección, número de teléfono, factura de compra con fecha (o copia) y una descripción de la razón de la devolución y el número de serie del producto. Después de reparar o reemplazar la unidad, haremos nuestro mejor esfuerzo para devolvérsela dentro de las cuatro semanas.

ACTIVACIÓN DE LA GARANTÍA: complete la tarjeta de activación de la garantía y envíela a Vector Products, Inc. Escriba “VEC051D” en Model (modelo) y “MAXX SSTTM 3000 WATT COMPACT POWER INVERTER” (Conversor eléctrico compacto de 3000 vatios MAXX SSTTM) en Product Type (tipo de producto). Para activar esta garantía, todos los productos de Vector Products, Inc. deben registrarse dentro de los 30 días posteriores a la fecha de compra. Envíe el formulario de inscripción con todos los datos solicitados, junto con una copia de la factura de

compra original a:IMPORTADO POR:

VECTOR PRODUCTS, INC.

701 EAST JOPPA ROAD, TOWSON, MD 21286

• LÍNEA GRATUITA: 1-800-544-6986

LA GARANTÍA ES INTRANSFERIBLE Y NO REINTEGRABLE.

Cat No. VEC051D

Form No. 90548013

MARCH 2009

 

 

Printed in China

43

Image 44 Contents
Maxx Ssttm VEC051DSafety Guidelines / Definitions Volts Minimum Gage for Cord SetsImportant Safety Instructions Important Cable InformationFeatures Maxx SST FeaturesFront View Diagram Back View Diagram IntroductionPrinciple of Operation Power Inverter Output WaveformAppliance Power Consumption Appliance Consumption in Amps and Watts Chart Appliance AMPS@ WATTS@120VAC 880Power Source Requirements Determining Battery SizeOperating Instructions RuntimeBattery Operating Times Protective FeaturesInstallation Operating Environment Installation ProceduresTemporary Installation Permanent Installation #2AWG power source cables must not exceed 6 feet in lengthConnection To Load Operating TipsProblem Solution TroubleshootingCommon Audio/Visual Problems Fault Protection and Troubleshooting Guide Resetting the UnitCare and Maintenance Fuse Replacement Preventive MaintenanceAccessories SpecificationsYear Limited Warranty Program Compact DE 3000 W Lignes Directrices EN Matière DE SÉCURITÉ/DÉFINITIONS Directives DE Sécurité Importantes Avertissement Pour Réduire LE Risque D’INCENDIEConserver CES Directives CaractéristiquesRenseignements Importants SUR LE Câble Avertissement Pour Réduire LE Risque DE BlessuresCommandes et fonctions Caractéristiques du Maxx SSTPrincipe DE Fonctionnement Forme d’onde de sortie du convertisseur continu-alternatifConsommation Énergétique DES Appareils Électriques Produits incompatibles120 V C.A AppareilPuissance À Fonctionnement Exigences relatives à la source d’alimentationDétermination de la taille de la batterie Durée de fonctionnementCaractéristiques de sécurité Durées de fonctionnement des batteriesEnvironnement d’exploitation Mode d’installationInstallation temporaire Installation permanente Connexion à la charge Conseils d’utilisationProblème Solution DépannageProblèmes audiovisuels communs Guide de protection contre les défaillances et de dépannageRemplacement de fusible AccessoiresRéenclenchement des circuits de l’appareil RangementLa liberté de la Puissance Programme DE Garantie Restreinte DE Deux ANSCordless,MAXXRechargeableSST Normas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Advertencia Para Reducir EL Riesgo DE Descarga EléctricaAdvertencia Para Reducir EL Riesgo DE Incendio Información Importante Sobre LOS CablesConserve Estas Instrucciones IntroducciónCaracterísticas Controles y funcionesCaracterísticas de Maxx SST Principio DE OperaciónLa forma de onda de salida del conversor eléctrico Comparación de onda senoidal modificada y onda senoidalConsumo DE Energía DE LOS Artefactos ATENCIÓN. Para Reducir EL Riesgo DE Daños a LA PropiedadCuadro DEL Consumo EN Amperios Y Vatios DE Artefactos Instrucciones DE OperaciónRequisitos de la fuente de energía ArtefactoCómo determinar el tamaño de la batería Tiempo de funcionamientoTiempos de funcionamiento de la batería Características de protecciónInstalación Instalación temporaria Entorno de operaciónProcedimientos de instalación Diagrama de configuración de baterías permanentes Instalación permanenteNota sobre el uso del control remoto se vende por separado Conexión a la cargaSugerencias de operación Detección DE Problemas Problemas visuales/de audio frecuentesGuía de protección de fallas y detección de problemas Problema SoluciónReinicio de la unidad AlmacenamientoReemplazo de fusibles Mantenimiento preventivoLa libertad de la Energía Cat No. VEC051D Form No March
Related manuals
Manual 2 pages 33.99 Kb Manual 44 pages 30.16 Kb